Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Syrië

Traduction de «syrië sinds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]


Arabische Republiek Syrië | Syrië

die Arabische Republik Syrien | Syrien


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer




Groep Coördinatie van de onderhandelingen met de ARE, Jordanië en Syrië

Gruppe Koordinierung der Verhandlungen mit der Arabischen Republik Aegypten, Jordanien und Syrien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Syrië, 2012 – 2014: Sinds maart 2011 is de gewelddadige onderdrukking van de protesten in Syrië en de daaruit voortvloeiende beschermingscrisis geleidelijk uitgegroeid tot een wijdverbreid niet-internationaal gewapend conflict, met ernstige humanitaire gevolgen in Syrië en de buurlanden.

Syrien, 2012–2014: Aus der gewaltsamen Niederschlagung der Proteste in Syrien im März 2011 und der anschließenden Schutzkrise hat sich schrittweise ein großflächiger, interner bewaffneter Konflikt entwickelt, der humanitäre Folgen extremen Ausmaßes in Syrien und seinen Nachbarländern nach sich zieht.


Terwijl Syrië de rente- en aflossingsverplichtingen van zijn leningen bij de EIB in de voorgaande jaren steeds volledig en tijdig was nagekomen, wordt de EIB sinds november 2011 geconfronteerd met achterstallige betalingen op leningen voor projecten in Syrië.

Während Syrien seine Darlehen bei der EIB in früheren Jahren fristgerecht bedient hatte, steht die Bank seit November 2011 Zahlungsrückständen bei Darlehen für Projekte in Syrien gegenüber.


Sinds het regionale EU-trustfonds in respons op de Syrische crisis in december 2014 werd opgericht, wordt een steeds groter deel van de EU-steun voor weerbaarheid ten behoeve van de buurlanden van Syrië verstrekt via dit fonds,waarmee de EU geïntegreerde hulp biedt voor deze crisis. Het trustfonds richt zich voornamelijk op weerbaarheid op langere termijn, alsmede snel herstel voor Syrische vluchtelingen en overbelaste gastgemeenschappen en de regeringen in de buurlanden zoals Jordanië, Libanon, Turkije en Irak.

Ein zunehmender Teil der EU-Hilfe zur Stärkung der Resilienz der Nachbarländer Syriens wird über den im Dezember 2014 eingerichteten Regionalen Treuhandfonds der EU als Reaktion auf die Syrien-Krise bereitgestellt. Der Treuhandfonds ermöglicht integrierte Hilfsmaßnahmen der EU als Reaktion auf die Krise und geht dabei in erster Linie auf den Bedarf der syrischen Flüchtlinge und der überlasteten Aufnahmegemeinschaften und ihrer Verwaltungen in Nachbarländern wie Jordanien, Libanon, Türkei und Irak ein, und dies insbesondere im Hinblick auf die längerfristige Resilienz und die ersten Schritte im Erholungsprozess.


Vooreerst heeft de situatie in Syrië zich ontwikkeld sinds de laatste herziening van de regionale EU-strategie voor Syrië en Irak, evenals de dreiging die uitgaat van IS/Da‘esh.

Erstens hat sich die Lage in Syrien seit der letzten Überprüfung der EU-Regionalstrategie für Syrien und Irak sowie zur Bewältigung der Bedrohung durch ISIL/Da'esh verändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In totaal heeft de EU meer dan 2.4 miljard euro gemobiliseerd voor niet-humanitaire steun om in te spelen op de Syrische crisis in Syrië en in de regio sinds 2011.

Insgesamt hat die EU seit 2011 über 2,4 Mrd. EUR für nicht humanitäre Hilfe zur Bewältigung der Krise in Syrien und in der Region mobilisiert.


G. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld; overwegende dat de Raad heeft besloten geen verdere stappen ter zake te ondernemen en de toepassing van de bestaande samenwerkingsovereenkomst gedeeltelijk te schorsen,

G. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits nie unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens hin seit Oktober 2009 verschoben worden ist; in der Erwägung, dass der Rat beschlossen hat, keine weiteren Schritte in diesem Bereich zu unternehmen und die Anwendung des bestehenden Kooperationsabkommens teilweise auszusetzen;


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds, nooit ondertekend is; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld en dat de Raad reeds had besloten geen verdere stappen te ondernemen; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits noch nicht unterzeichnet wurde; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens seit Oktober 2009 verschoben ist und der Rat bereits beschlossen hat, keine weiteren Schritte zu unternehmen; in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten einen wesentlichen Teil dieses Abkommens ausmacht,


C. overwegende dat het geweld in Syrië sinds het begin van de onderdrukkingsacties in maart 2011 verder escaleert en dat de veiligheidstroepen op de voortdurende protesten reageren met massa-arrestaties en toenemende brutaliteit, en dat daarbij alleen al in het district Daraa ruim 400 burgers zijn omgekomen, terwijl het dodental voor heel Syrië inmiddels mogelijk op ruim 1000 ligt,

C. in der Erwägung, dass die Gewalt seit Beginn der Niederschlagung des Aufstands in Syrien im März 2011 eskaliert ist und die Sicherheitskräfte mit Massenverhaftungen und zunehmender Brutalität auf die anhaltenden Proteste reagiert haben, wobei in Syrien möglicherweise mehr als 1000 Menschen getötet wurden, über 400 Zivilisten allein im Gouvernement Daraa,


G. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds nog ondertekend moet worden; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

G. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits noch unterzeichnet werden muss; in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens seit Oktober 2009 verschoben ist; in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten einen wesentlichen Teil dieses Abkommens ausmacht,


I. overwegende dat de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Syrië, anderzijds nog ondertekend moet worden; overwegende dat de ondertekening van deze overeenkomst op verzoek van Syrië sinds oktober 2009 is uitgesteld; overwegende dat de eerbiediging van de mensenrechten een wezenlijk deel van deze overeenkomst is,

I. in der Erwägung, dass das Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits noch unterzeichnet werden muss, in der Erwägung, dass die Unterzeichnung dieses Abkommens auf Antrag Syriens seit Oktober 2009 verschoben ist, sowie in der Erwägung, dass die Achtung der Menschenrechte einen wesentlichen Teil dieses Abkommens ausmacht,




D'autres ont cherché : arabische republiek syrië     syrië sinds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrië sinds' ->

Date index: 2022-07-01
w