Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Eindtermen
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Syrië
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "syrië waarover " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrien [ die Arabische Republik Syrien ]


Arabische Republiek Syrië | Syrië

die Arabische Republik Syrien | Syrien


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[40] De associatie-overeenkomsten met deze landen zijn alle ondertekend, behalve met Syrië, waarover momenteel wordt onderhandeld.

[40] Die Assoziierungsabkommen mit diesen Ländern wurden mit Ausnahme Syriens, mit dem die Verhandlungen noch laufen, alle unterzeichnet.


14. veroordeelt de executies en foltering door IS, alsook de moord op duizenden gevangenen die in 2014 werden vastgehouden in militaire hospitalen in Syrië, waarover Syrische overlopers en mensenrechtenorganisaties hebben getuigd;

14. verurteilt die Hinrichtungen und Foltermaßnahmen des IS in gleicher Weise wie es auch verurteilt, dass 2014 mehrere tausend Gefangene in syrischen Militärkrankenhäusern getötet wurden, wofür syrische Deserteure und nichtstaatliche Menschenrechtsorganisationen Belege vorgelegt haben;


Een einde stellen aan de oorlog door een politiek overgangsproces waarover is onderhandeld door de partijen bij het conflict, met de steun van de speciale gezant van de VN voor Syrië en belangrijke internationale en regionale actoren. Een constructieve en inclusieve overgang in Syrië bevorderen door de politieke oppositie te helpen versterken, overeenkomstig Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het Communiqué van Genève. De democratie, de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting bevorderen door een versterking van Syrisch ...[+++]

Beendigung des Krieges durch einen politischen Übergangsprozess, der von den Konfliktparteien mit Unterstützung des VN-Sondergesandten für Syrien und anderer wichtiger internationaler und regionaler Akteure ausgehandelt wird; Förderung eines konstruktiven, alle Seiten einbeziehenden Übergangsprozesses in Syrien durch Unterstützung der Stärkung der politischen Opposition im Einklang mit der Resolution 2254 des VN-Sicherheitsrates und dem Genfer Kommuniqué; Förderung der Demokratie, der Menschenrechte und des Rechts auf freie Meinungsäußerung durch Stärkung der Organisationen der syrischen Zivilgesellschaft; Förderung eines nationalen A ...[+++]


9. vindt het uiterst verontrustend dat de hulpverlening ondanks alle inspanningen van de internationale gemeenschap ontoereikend blijft; benadrukt dat er dringend meer geld nodig is om de grensoverschrijdende interventies in landelijke zones van Daraa, Quneitra, Idlib en Oost-Aleppo uit te breiden; prijst de inzet van de EU-lidstaten en wijst erop dat de EU de grootste financiële steunverlener is, maar meent, aangezien het om een volstrekt nieuwe situatie gaat, dat er meer inspanningen nodig zijn; vraagt dat de EU al de mechanismen waarover zij beschikt, inzet om de crisis het hoofd te bieden; vraagt om de organisatie van een nieuwe ...[+++]

9. ist äußerst besorgt, dass trotz aller Anstrengungen der internationalen Gemeinschaft der Bedarf weiterhin größer als die als Reaktion auf diesen Bedarf bereitgestellten Mittel ist; betont, dass dringend mehr Mittel benötigt werden, um grenzüberschreitende Operationen auszubauen, die sich auf die ländlichen Gebiete von Dar’a, Quuneitra, Idleb und den Osten von Aleppo konzentrieren; begrüßt das Engagement der Mitgliedstaaten, da die EU die größte finanzielle Hilfe zur Verfügung stellt, ist jedoch der Auffassung, dass angesichts einer beispiellosen Situation weitere Anstrengungen vonnöten sind; fordert die EU auf, sämtliche ihr zur Verfügung stehenden Mechanismen einzusetzen, um sich der Krise zu stellen; fordert, dass eine neue interna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En laat mij terloops zeggen dat ik telkens weer getroffen word door het aantal punten van buitenlands beleid waarover de VS en Europa het eens zijn - gaande van Iran tot Syrië.

Nebenbei bemerkt, bin ich jedes Mal beeindruckt, in wie vielen außenpolitischen Fragen – angefan­gen von Iran bis hin zu Syrien – die Vereinigten Staaten und die Europäische Union sich einig sind.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, midden in de viering van de tiende verjaardag van het proces van Barcelona is het goed om eraan te herinneren dat het respect voor de mensenrechten een van de hoekstenen van de Euro-mediterrane Overeenkomst is, en in deze context verdient de resolutie over de situatie van de politieke gevangenen in Syrië waarover we vandaag gaan stemmen onze speciale aandacht.

– (ES) Herr Präsident! Über die Feierlichkeiten des zehnten Jahrestags des Barcelona-Prozesses, den wir jetzt gerade begehen, dürfen wir nicht vergessen, dass die Achtung der Menschenrechte ein wesentliches Element der Partnerschaft Europa-Mittelmeer ist, und in diesem Kontext verdient die Entschließung über die Lage der politischen Gefangenen in Syrien, über die wir heute abstimmen, besondere Beachtung.


– gelet op het voorstel voor een Besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten enerzijds en de Arabische Republiek Syrië anderzijds (COM(2004)0808), waarover momenteel wordt onderhandeld,

– in Kenntnis des Vorschlags für einen Beschluss des Rates über den Abschluss eines Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Arabischen Republik Syrien andererseits (KOM(2004)0808), das derzeit ausgehandelt wird,


[40] De associatie-overeenkomsten met deze landen zijn alle ondertekend, behalve met Syrië, waarover momenteel wordt onderhandeld.

[40] Die Assoziierungsabkommen mit diesen Ländern wurden mit Ausnahme Syriens, mit dem die Verhandlungen noch laufen, alle unterzeichnet.


– gezien verschillende EU-overeenkomsten waarover nog wordt onderhandeld en waarin wordt voorzien in een eventuele VHZ, waaronder onderhandelingen met Syrië, de Samenwerkingsraad van de Golf (GCC), de ACS-landen en MERCOSUR,

– unter Hinweis auf die verschiedenen EU-Abkommen, die zur Zeit noch ausgehandelt werden und die die spätere Errichtung einer Freihandelszone vorsehen, darunter auch die Verhandlungen mit Syrien, dem Golf-Kooperationsrat (GCC), den AKP-Staaten und dem Mercosur,


De dialoog vindt onder meer plaats op basis van de wederzijds aanvaarde beginselen inzake eerbiediging van de mensenrechten van de Verklaring van Barcelona en zal worden versterkt door de toekomstige Associatie-overeenkomst waarover thans tussen Syrië en de EU wordt onderhandeld.

Er stützt sich u.a. auf die von beiden Seiten akzeptierten Grundsätze in Bezug auf die Einhaltung der Menschenrechte gemäß der Erklärung von Barcelona und wird durch das künftige Assoziationsabkommen, über das die EU und Syrien derzeit verhandeln, verstärkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'syrië waarover' ->

Date index: 2022-09-16
w