Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Softwarespecificaties analyseren
Specificaties voor software verzamelen en beoordelen
Systeemspecificaties analyseren

Traduction de «systeem daadwerkelijk mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de specificaties van een softwareproduct of -systeem beoordelen door functionele en niet-functionele vereisten beperkingen en mogelijke gebruiksgevallen te identificeren | specificaties voor software verzamelen en beoordelen | softwarespecificaties analyseren | systeemspecificaties analyseren

Software-Spezifikationen analysieren | Softwarespezifikationen untersuchen | Softwarespezifikationen analysieren | Spezifikationen der Software analysieren


Communautair systeem voor snelle uitwisseling van inlichtingen over bepaalde,mogelijk de gezondheid en de veiligheid van de consument in gevaar brengende produkten

Gemeinschaftliches System zum Austausch von Informationen über bestimmte Erzeugnisse,die die Gesundheit oder die Sicherheit der Verbraucher gefährden können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De lidstaten vinden dat het huidige systeem, ten gevolge van diverse bepalingen die een zekere tijdsdruk opleggen, niet steeds een daadwerkelijke en doorzichtige discussie mogelijk maakt.

Sie bedauern, daß das gegenwärtige System nicht immer zu einer effizienten und transparenten Aussprache führt, was auf verschiedene zeitliche Verfahrenszwänge zurückzuführen ist.


Bij de toepassing van de huidige bepalingen inzake de verlaging van het controlepercentage voor de controles ter plaatse in het kader van het geïntegreerde systeem voor de aanvraagjaren 2015 en 2016 komen enkel de lidstaten die de voorbije jaren een vrijwillige regeling voor de certificering van het foutenpercentage door hun certificeringsinstantie ten uitvoer hebben gelegd, daadwerkelijk in aanmerking voor een mogelijke verlaging van het controlepercentage.

Werden die derzeitigen Vorschriften zur Verringerung des Kontrollsatzes bei Vor-Ort-Kontrollen innerhalb des integrierten Systems für die Antragsjahre 2015 und 2016 angewendet, darf nur denjenigen Mitgliedstaaten, die in den vergangenen Jahren ein freiwilliges System zur Bescheinigung der Fehlerquote durch ihre Bescheinigungsstelle eingeführt haben, eine mögliche Verringerung des Kontrollsatzes gewährt werden.


Dit systeem zou het ook mogelijk maken om potentieel problematische transacties van in de vroegste fase in beeld te brengen - doordat transacties in beeld komen die een "uit mededingingsoogpunt wezenlijke band" tot stand brengen - en doordat ervoor wordt gezorgd dat de transacties die aldus in beeld zijn gekomen, ook daadwerkelijk door de Commissie kunnen worden getoetst, zonder dat daarvoor een volledige aanmelding hoeft plaats te vinden.

Die Kommission könnte sich von Anfang an auf die potenziell problematischen Erwerbsvorgänge konzentrieren, da Erwerbsvorgänge, durch die eine „wettbewerbsrelevante Verbindung“ entsteht, erkannt und somit auch ohne eine umfassende Anmeldepflicht wirksam von der Kommission kontrolliert werden können.


Na de woorden van commissaris Reding verwachten wij dat het PEGI-systeem, het Pan-European Game Information-systeem, daadwerkelijk een orgaan wordt waarmee strengere controles mogelijk worden.

Nach den Worten von Frau Reding erwarten wir, dass das PEGI (Pan-European Game Information) wirklich zu einer Einrichtung wird, die imstande ist, eine wirksamere Kontrolle auszuüben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de woorden van commissaris Reding verwachten wij dat het PEGI-systeem, het Pan-European Game Information -systeem, daadwerkelijk een orgaan wordt waarmee strengere controles mogelijk worden.

Nach den Worten von Frau Reding erwarten wir, dass das PEGI (Pan-European Game Information) wirklich zu einer Einrichtung wird, die imstande ist, eine wirksamere Kontrolle auszuüben.


11. wijst erop dat in dit verband te denken valt aan een getrapt prijsstelsel dat gebaseerd zou moeten zijn op transparante beginselen, regels en voorschriften en dat zou kunnen waarborgen dat essentiële geneesmiddelen voor al wie ze nodig heeft, tegen de laagst mogelijke prijs beschikbaar en verkrijgbaar zijn; . om dit systeem daadwerkelijk mogelijk te maken, zou vrijwillige licentieverlening en overdracht van technologie realiteit moeten worden; op die manier kan de ontwikkeling en verbetering van de productie van generieke geneesmiddelen in de ontwikkelingslanden worden gestimuleerd;

11. weist darauf hin, dass das Preisstaffelungssystem nachhaltig sowie in seinen Grundsätzen, Regeln und Verordnungen transparent sein sollte und sicherzustellen hat, dass Basismedikamente für alle, die sie benötigen, zu möglichst geringen Preisen verfügbar sind; zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit müssen sich freiwillige Lizenzvereinbarungen und Technologietransfer durchsetzen; auf diese Weise kann die Entwicklung und Verbesserung der Herstellung von Generika in Entwicklungsländern gefördert werden;


22. is ervan overtuigd dat de centrale elementen van de hervorming van de Veiligheidsraad de versterking van zijn autoriteit, het (geografisch gezien) daadwerkelijk representatieve karakter, legitimiteit, effectiviteit en zijn primaire rol bij het handhaven van internationale vrede en veiligheid zijn; is overtuigd van de noodzaak van verandering van de samenstelling van de Veiligheidsraad op een wijze die rekening houdt met het gewijzigde internationale systeem, alsook met de huidige geopolitieke realiteit, door middel van het verhog ...[+++]

22. ist davon überzeugt, dass die zentralen Punkte bei der Reform des Sicherheitsrats darin bestehen müssen, dessen Autorität, echte Repräsentativität für alle geographischen Gebiete, Legitimität, Effizienz und seine vorrangige Rolle bei der Aufrechterhaltung des internationalen Friedens und der Sicherheit zu stärken; ist davon überzeugt, dass die Zusammensetzung des Sicherheitsrats so geändert werden muss, dass dem veränderten Zustand des internationalen Systems sowie den derzeitigen geopolitischen Realitäten Rechnung getragen wird, indem die Zahl der Entwicklungsländer im Rat erhöht wird, indem gewährleistet wird, dass seine Mitgliede ...[+++]


De Commissie dringt er bij het Europees Parlement en de Raad op aan zo spoedig mogelijk hun onderzoek van haar gewijzigd voorstel ter vervanging van Verordening nr. 1191/69 voort te zetten en onverwijld te beginnen met de bestudering van het onderhavige voorstel om rekening te kunnen houden met het complementaire karakter van beide teksten, waarmee wordt beoogd te komen tot een daadwerkelijke openstelling van de markt voor het passagiersvervoer per spoor en tot de invoering van een systeem ...[+++]

Die Kommission appelliert an das Europäische Parlament und den Rat baldigst mit der Behandlung ihres überarbeiteten Vorschlages, der Verordnung Nr. 1191/69 ersetzen soll, fortzufahren und so rasch wie möglich mit der Prüfung des gegenständlichen Vorschlages zu beginnen, um dem komplementären Charakter der beiden Texte Rechnung zu tragen, die auf eine wirksame Marktöffnung des Schienenpersonenverkehrs und die Herstellung eines geregelten Wettbewerbs bei der Erteilung von öffentlichen Dienstleistungsaufträgen in diesem Sektor abzielen.


Tot slot is het noodzakelijk een systeem uit te werken voor de opstelling van een objectieve lijst van mogelijk gevaarlijke stoffen. Deze lijst moet gebaseerd zijn op een zo groot mogelijk aantal inlichtingen over chemische, fysische en biologische eigenschappen. Dan kan men een uit verschillende strategische niveaus bestaand, geïntegreerd actiemodel opzetten dat het water, dit voor iedereen zo belangrijke goed, daadwerkelijk zal beschermen. ...[+++]

Schließlich muß ein System geschaffen werden, das eine objektive Liste potentiell gefährlicher Stoffe mit möglichst vielen Angaben zu deren chemischen, physikalischen und biologischen Eigenschaften vorsieht, damit ein schlüssiges Interventionsmodell auf verschiedenen strategischen Ebenen entwickelt wird, um das Wasser, dieses für uns alle so lebenswichtige Gut, zu schützen.


De lidstaten vinden dat het huidige systeem, ten gevolge van diverse bepalingen die een zekere tijdsdruk opleggen, niet steeds een daadwerkelijke en doorzichtige discussie mogelijk maakt.

Sie bedauern, daß das gegenwärtige System nicht immer zu einer effizienten und transparenten Aussprache führt, was auf verschiedene zeitliche Verfahrenszwänge zurückzuführen ist.




D'autres ont cherché : systeemspecificaties analyseren     systeem daadwerkelijk mogelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem daadwerkelijk mogelijk' ->

Date index: 2021-12-02
w