Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systeem dat geen regels kent » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de verordening geen regels betreffende verplichte gegevensuitwisseling kent, moet dit woord worden geschrapt.

Da die Verordnung keine Vorschriften in Bezug auf obligatorischen Datenaustausch enthält, sollte dieses Wort gestrichen werden.


Volgens het Verdrag van Lissabon kunnen bevoegdheden aan de Commissie worden gedelegeerd overeenkomstig artikel 290 van het VWEU, en niet op grond van het comitologiebesluit. Het systeem van gedelegeerde handelingen kent geen juridische structuur voor betrokkenheid van het comité.

Gemäß dem Vertrag von Lissabon sollten der Kommission nach Artikel 290 des AEUV, nicht nach dem System der Ausschussverfahren, delegierte Befugnisse übertragen werden.


Europa kent ook het probleem dat vele banken in heel de Unie actief zijn maar dat er geen regeling bestaat om de grensoverschrijdende gevolgen van een faillissement van zo'n bank aan te pakken.

Europa ist auch mit dem Problem konfrontiert, dass viele Banken zwar europaweit tätig sind, es aber kein System für die Bewältigung der grenzüberschreitenden Auswirkungen der Insolvenz solcher Institute gibt.


Het communautair acquis kent geen regels voor dergelijke gevallen en biedt geen specifiek mechanisme, dus is het heel moeilijk voor de EU om op te treden.

Der gemeinschaftliche Besitzstand beinhaltet keine Vorschriften für solche Fälle und sieht keinen spezifischen Mechanismus vor, daher ist es für die EU sehr schwierig, hier zu intervenieren.


4. is zich ervan bewust dat waar de Gemeenschapswetgeving geen harmonisatie kent op het gebied van toepasselijke boetes, de lidstaten bevoegd zijn de boetes te kiezen die hun passend lijken wanneer de voorwaarden van het door deze regeling ingestelde stelsel niet worden nageleefd; is niettemin van mening dat de lidstaten die bevoegdheid in overeenstemming met het Gemeenschapsrecht en de algemene beginselen daarvan, dus ook met het evenredigheidsbeginsel, moeten uitoefenen;

4. ist sich des Umstands bewusst, dass die Mitgliedstaaten mangels einer gemeinschaftlichen Harmonisierung der Rechtsvorschriften auf dem Gebiet der Sanktionen bei Nichtbeachtung der Voraussetzungen, die in einer nach diesen Rechtsvorschriften geschaffenen Regelung vorgesehen sind, die Sanktionen wählen können, die ihnen sachgerecht erscheinen; ist gleichwohl der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten bei der Ausübung dieser Befugnis verpflichtet sind, das Gemeinschaftsrecht u ...[+++]


Op een schaal van 0 tot 12 voor de "regelgevingsindices" komt de studie tot de bevinding dat de juridische beroepen (advocaten en notarissen) in Griekenland het meest gereglementeerd zijn (9,5), terwijl Finland praktisch geen regels kent (0,3).

Auf der Grundlage einer von 0 bis 12 reichenden Skala von "Regulierungsindizes" gelangt die Studie zu dem Ergebnis, dass die Rechtsberufe (Anwälte und Notare) in Griechenland mit 9,5 Punkten am stärksten reguliert sind, wohingegen es in Finnland praktisch keine Regeln gibt (0,3).


Staat u mij toe persoonlijk hulde te betuigen aan de piraten die met hun acties de wereld dwingen na te denken over het enige systeem dat geen regels kent.

In diesem Augenblick sei es mir gestattet, jenen Piraten persönlich Beifall zu zollen, die durch ihr Tun die Welt zwingen, über das einzige System, für das es heute keine Regeln gibt, nachzudenken.


€ 163,7 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland omdat het olijventeeltregister niet is opgezet, waardoor de controles op de teeltaangiften niet naar behoren konden worden uitgevoerd, en derhalve ook geen controles ter plaatse konden worden verricht; € 37,4 miljoen euro wordt teruggevorderd van Griekenland wegens het ontbreken van een systeem waardoor gekruiste ...[+++]

163,7 Mio. EUR werden von Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Olivenöl wiedereingezogen, weil die Ölkartei noch nicht aufgebaut wurde, somit die Kontrolle der Anbaumeldungen inexistent war und auch die Vor-Ort-Kontrollen nur unzulängliche Qualität hatten. 37,4 Mio. EUR hat Griechenland bei der Beihilfe für die Erzeugung von Baumwolle zurückzuzahlen, da kein System eingerichtet wurde, das Gegenkontrollen zwischen der Beihilferegelung und dem Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem ermöglichte, zudem die Vor-Ort-Kon ...[+++]


Deze gecentraliseerde uitgifte van uniforme certificaten zou een grote meerwaarde hebben ten opzichte van het huidige systeem, dat geen enkele bindende norm kent.

Diese zentralisierte Ausstellung von Musterzulassungen dürfte wohl einen beträchtlichen Zusatznutzen gegenüber dem derzeitigen System mit sich bringen, bei dem keine verbindliche Norm festgelegt ist.


Voor 2004 wordt een ecopuntensysteem voorgesteld dat vergelijkbaar is met het bestaande systeem; is er op dat ogenblik nog geen communautaire regeling voor de tarifering van het infrastructuurgebruik voorhanden, dan kan het bestaande systeem nogmaals met een of twee jaar worden verlengd.

Darin wird ein Ökopunktesystem für das Jahr 2004 vorgeschlagen, das dem derzeit geltenden System ähnelt; falls inzwischen keine Gemeinschaftsregelung für die Tarifierung der Infrastrukturnutzung eingeführt wird, soll das System gegebenenfalls um ein weiteres Jahr oder um zwei weitere Jahre verlängert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem dat geen regels kent' ->

Date index: 2024-12-18
w