Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Brussel
Brussels Gewest
Brussels Hoofdstedelijk Gewest
Componenten van ICT-systemen beheren
Gewest Brussel-hoofdstad
Hoofdstedelijk Gewest Brussels
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Netwerkbeheer
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Systeem onderhouden
Tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Vertaling van "systeem in brussel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Brussels Hoofdstedelijk Gewest | Brussels Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt | Brüsseler Region


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


Brussels Gewest | Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Region Brüssel-Hauptstadt


Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad

Region Brüssel-Hauptstadt


Hoofdstedelijk Gewest Brussels [ Brussel ]

Region Brüssel-Hauptstadt


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten


tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

zweisprachiges Gebiet Brüssel-Hauptstadt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het enige alternatief voor het voorgestelde systeem is rechtstreeks beheer door de Commissie vanuit Brussel of via de delegaties in de kandidaat-lidstaten.

Die einzig mögliche Alternative zu dem vorgeschlagenen System wäre die direkte Verwaltung durch die Kommission in Brüssel oder über Delegationen in den Bewerberländern.


rescEU: een nieuw Europees systeem voor de bestrijding van natuurrampen // Brussel, 23 november 2017

rescEU: ein neues europäisches System zur Bewältigung von Naturkatastrophen // Brüssel, 23. November 2017


Vragen en antwoorden: systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF — Rapid Alert System for Food and Feed) // Brussel, 10 augustus 2017

Fragen und Antworten: Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel (RASFF) // Brüssel, 10. August 2017


Veiligheidsunie: de Commissie stelt een Europees systeem voor reisinformatie en -autorisatie (ETIAS) voor. // Brussel, 16 november 2016

Sicherheitsunion: Kommission schlägt EU-weites Reiseinformations- und ‑genehmigungssystem vor // Brüssel, 16. November 2016


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de vrederechters en de rechters in de politierechtbank wordt vermeld : « De vrederechters zullen in hoofdorde worden benoemd tot vrederechter in een kanton en zij zullen, in subsidiaire orde, worden benoemd in de andere kantons van het gerechtelijk arrondissement waarin de voorzitter van de vrederechters en rechters in de politierechtbank, of in de arrondissementen Brussel en Eupen de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, hen kan aanwijzen als versterking in één of meerdere kantons, afhankelijk van de evolutie van de behoeften van de vredegerechten. Behalve dat dit systeem ...[+++]

Bezüglich der Friedensrichter und Richter am Polizeigericht heißt es: « Die Friedensrichter werden in der Hauptsache als Friedensrichter in einem Kanton und hilfsweise in den anderen Kantonen des Gerichtsbezirks ernannt, in dem der Präsident der Friedensrichter und Richter am Polizeigericht, oder in den Bezirken Brüssel und Eupen der Präsident des Gerichts erster Instanz, sie zur Verstärkung in einem oder mehreren Kantonen bestimmen kann entsprechend der Entwicklung des Bedarfs der Friedensgerichte. Abgesehen davon, dass dieses System das gleiche ist wie ...[+++]


Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 63 van de Grondwet, van artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en van artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, al dan niet in samenhang gelezen, doordat de bestreden wet bij de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers voor de Nederlandstalige lijsten in de kieskring Brussel-Hoofdstad niet voorziet in een systeem van « poolvorming » van de stemmen per taalgroep, terwijl in zulk een systeem wel is voorzien bij de verkiezingen van het Brussels Hoofdsted ...[+++]

Der erste Klagegrund ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 63 der Verfassung, gegen Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und gegen Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention, gegebenenfalls in Verbindung miteinander, indem das angefochtene Gesetz bei den Wahlen der Abgeordnetenkammer für die niederländischsprachigen Listen im Wahlkreis Brüssel-Hauptstadt kein System der « Poolbildung » der Stimmen je Sprachgruppe vorsehe, während ein solches System wohl bei den Wahlen des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und des Europäischen Parlamen ...[+++]


Uit de omstandigheid dat voor de verkiezingen van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en van het Europees Parlement zou zijn voorzien in een systeem van « poolvorming », kan bijgevolg geen verplichting voor de wetgever worden afgeleid om voor de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers eveneens te voorzien in zulk een systeem.

Aus dem Umstand, dass für die Wahlen des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und des Europäischen Parlaments ein System der « Poolbildung » vorgesehen sei, kann folglich keine Verpflichtung für den Gesetzgeber abgeleitet werden, für die Wahlen der Abgeordnetenkammer ebenfalls ein solches System vorzusehen.


Zoals in herinnering is gebracht in B.8.2, betreft het eerste middel in de zaak nr. 5588 een vergelijking, op het vlak van de toepasselijkheid van een systeem van « poolvorming » in Brussel-Hoofdstad, tussen de kiezers en de kandidaten bij de verkiezingen voor de Kamer van volksvertegenwoordigers, enerzijds, en bij de verkiezingen voor het Brussels Hoofdstedelijk Parlement en voor het Europees Parlement, anderzijds.

Wie in B.8.2 in Erinnerung gerufen wurde, betrifft der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 5588 einen Vergleich hinsichtlich der Anwendbarkeit eines Systems der « Poolbildung » in Brüssel-Hauptstadt zwischen den Wählern und den Kandidaten bei den Wahlen der Abgeordnetenkammer einerseits und bei den Wahlen des Parlaments der Region Brüssel-Hauptstadt und des Europäischen Parlaments andererseits.


Zonder zich uit te spreken over het systeem van lijstenverbinding in het algemeen, noch over de verantwoording van het behoud ervan voor alleen de kieskringen Brussel-Halle-Vilvoorde en Waals-Brabant, is dat behoud niet verantwoord, in zoverre de bepalingen die het mogelijk maken gemeenschappelijke lijsten neer te leggen, dienen te worden vernietigd, aangezien de Nederlandstalige lijsten geen gemeenschappelijke lijsten in Brussel-Halle-Vilvoorde en Leuven mogen neerleggen, en zij bovendien de lijstenverbinding niet kunnen genieten die de wet uitsluitend aan de Franstalige lijsten voorbehoudt.

Ohne dass auf das System der Listenverbindung im allgemeinen oder auf die Begründung seiner auf die Wahlkreise Brüssel-Halle-Vilvoorde und Wallonisch-Brabant beschränkten Beibehaltung einzugehen ist, ist festzuhalten, dass diese Beibehaltung nicht gerechtfertigt ist, insoweit die Bestimmungen, die die Hinterlegung gemeinsamer Listen ermöglichen, für nichtig zu erklären sind, da die niederländischsprachigen Listen keine gemeinsamen Listen in Brüssel-Halle-Vilvoorde und Löwen hinterlegen dürfen, und sie ausserdem nicht den Vorteil der L ...[+++]


Als er voldoende middelen kunnen worden gevonden om een dergelijk systeem werkbaar te maken en in stand te houden, zou het voor het personeel van de Commissie in Brussel en bij delegaties in andere landen een uiterst waardevol hulpmiddel zijn.

Wenn es gelingt, ausreichende Ressourcen zu mobilisieren, mit denen ein solches System funktionieren und aufrechterhalten werden kann, stuende den Bediensteten der Kommission in Brüssel und in den ausländischen Delegationen damit ein wertvolles Hilfsmittel zur Verfügung.


w