Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Systeem waarbij de middelen van tevoren worden verdeeld

Traduction de «systeem komt waarbij » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem waarbij activa aan afzonderlijke krediettransacties worden toegewezen

Kennzeichnungsverfahren


systeem waarbij de middelen van tevoren worden verdeeld

System der vorherigen Zuweisung der Mittel


systeem waarbij kosten in rekening werden gebracht aan de verzendende postadministratie

System,nach dem die Absendeverwaltung bestimmte Gebühren entrichten muß
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We moeten voorkomen dat er een stapsgewijs systeem komt waarbij sommige burgers pas vijftig jaar na andere iets van een toekomst zien.

Wir müssen die zeitliche Streuung der Umsetzung verhindern, damit nicht manche Bürger 50 Jahre später von den neuesten Entwicklungen profitieren als andere.


Het systeem dat we vandaag voorstellen, maakt het mogelijk om zwakke punten onmiddellijk op te sporen en snel te verhelpen. Het versterkt bovendien ons collectieve vermogen om crisissituaties waarbij een deel van de buitengrens onder sterke druk komt te staan, doeltreffend aan te pakken”.

Das von uns vorgeschlagene System wird es ermöglichen, Schwachstellen in Echtzeit zu ermitteln, so dass sie rasch beseitigt werden können. Außerdem wird es unsere gemeinsame Fähigkeit verbessern, wirksam mit Krisensituationen umzugehen, in denen ein Abschnitt der Außengrenze stark unter Druck gerät.“


In Spanje is een systeem opgezet waarbij informatie wordt verzameld die binnen het juridisch systeem in het kader van gerechtelijk onderzoek en juridische procedures naar voren komt.

Spanien hat ein System zur Erhebung von Informationen aus der Justiz im Zusammenhang mit Ermittlungs- und Gerichtsverfahren geschaffen, in dem relevante Angaben zu den jeweiligen Straftaten und den Beteiligten registriert werden, z.


42. onderstreept dat uit de in het verlag over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie over 2010 vermelde gegevens blijkt dat uit een analyse van de soorten onregelmatigheden die het meest worden gerapporteerd naar voren komt dat de meeste onregelmatigheden zich in de implementatiefase van de projectcyclus voordoen en dat het financiële effect het grootst is in de selectie- en aanbestedingsstadia; onderstreept dat een transparant, duidelijk en flexibel systeem van openbare aanbestedingen waarbij ...[+++]

42. betont, dass, wie aus den Daten des Berichts zum Schutz der finanziellen Interessen der EU im Jahr 2010 ersichtlich wird, die Analyse der Arten von Unregelmäßigkeiten, über die am meisten berichtet wurde, zeigt, dass Unregelmäßigkeiten am häufigsten in der Phase der Projektdurchführung festgestellt werden, die größten finanziellen Auswirkungen jedoch in der Phase der Auswahl und öffentlichen Ausschreibungen verursacht werden; betont, dass ein transparentes, klares und flexibles System der öffentlichen Ausschreibungen, unter aktiverer Nutzung eines eProcurement-Systems und der Festlegung gemeinsamer Grundsätze der öffentlichen Aussch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het parlementaire systeem komt uit het laatste Europese compromis ook versterkt naar voren, waarbij zowel de rol van het Europese Parlement als ook van de nationale parlementen is versterkt .

Das parlamentarische System geht ebenfalls gestärkt aus dem jüngsten europäischen Kompromiss hervor, wobei sowohl die Rolle des Europäischen Parlaments als auch die Rolle der nationalen Parlamente erneut gestärkt wurde.


Mijnheer de Voorzitter, het belangrijkste is tot slot dat er een systeem komt waarbij een etiket op het vlees aangeeft waar het vlees vandaan komt, en dat we aan de hand daarvan het hele traject dat het dier heeft afgelegd kunnen herleiden, tot aan de basisproducent toe.

Herr Präsident! Lassen Sie mich abschließend betonen, daß das wir dringend ein System benötigen, bei dem wir auf einem Etikett am Fleisch sehen, woher es kommt und es dann durch die gesamte Lebensmittelkette hindurch bis zum Ursprungsproduzenten zurückverfolgen können.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.

Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.


Gezien het grote belang van de voor 2003 geplande tussentijdse evaluatie, hebben de partners (lidstaat en Commissie) in 2002 veel werk verzet om tot een betrouwbaar systeem te komen om de tussentijdse evaluatie en vervolgens de actualisering onafhankelijk en helder te realiseren, waarbij de kwaliteit een waarborg moet zijn voor de geloofwaardigheid van de resultaten en de evaluatie tot stand komt binnen de vastgestelde termijn.

Angesichts der fundamentalen Bedeutung der 2003 stattfindenden Halbzeitbewertung haben der Mitgliedstaat und die Kommission 2002 im Rahmen der Partnerschaft große Anstrengungen unternommen, um ein System zu schaffen, das es ermöglicht, die Zwischenbewertung - und später deren Aktualisierung - unter optimalen Bedingungen der Transparenz und Unabhängigkeit, auf einem Qualitätsniveau, das die Glaubwürdigkeit der Ergebnisse garantiert, und innerhalb der in den Rechtsvorschriften gesetzten Fristen durchzuführen.


2. Uit het rapport komt ook naar voren dat het systeem waarbij een maximumwaarde voor het aantal transitoritten per jaar wordt vastgesteld, niet functioneert zoals het hoort (Het gaat meer bepaald om de "108 %"-clausule, die wordt toegepast wanneer het aantal transitoritten in een jaar méér dan 8 % hoger is dan het aantal in het referentiejaar.)

2. Aus dem Bericht geht ferner hervor, dass die Schwelle für die Anzahl der Transitfahrten, die innerhalb eines Jahres zulässig sind (108 % im Vergleich zum Referenzjahr) nicht sinnvoll ist.


Deze component komt voor bij exclusieve afname, waarbij tussen de leverancier en de afnemer een verplichting of een systeem van prikkels wordt overeengekomen ten gevolge waarvan de afnemer zijn totale behoefte aan een bepaald product, bijvoorbeeld bier van merk X, uitsluitend van de aangewezen leverancier betrekt, maar waarbij het de afnemer blijft vrijstaan concurrerende producten, bijvoorbeeld concurrerende biermerken, te kopen en te verkopen.

Eine typische Erscheinungsform davon sind Alleinbezugsverträge, durch die der Käufer aufgrund einer mit dem Lieferanten vereinbarten Verpflichtung oder Anreizregelung gezwungen ist, seinen Bedarf an einem bestimmten Produkt, z. B. Bier der Marke X ausschließlich bei dem benannten Lieferanten zu beziehen, jedoch die Freiheit hat, auch konkurrierende Produkte, z.




D'autres ont cherché : systeem komt waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem komt waarbij' ->

Date index: 2023-06-25
w