Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedwelming met behulp van chloroform
Bedwelming met behulp van kooldoxide
Gasbedwelming met behulp van koolmonoxide
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Melkmonsters bewaren met behulp van chemische middelen
Melkstalen bewaren met behulp van chemische middelen
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Systeem onderhouden
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Traduction de «systeem met behulp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
systeem voor vluchtprofielbeheersing met behulp van verscheidene sensoren

mit mehreren Sensoren ausgerüstetes Flugführungssystem


met behulp van satellieten werkend systeem voor radionavigatie

Satelliten-Navigationsfunksystem | System zur Funknavigation mit Hilfe von Satelliten


bedwelming met behulp van chloroform

Chloroformexposition


bedwelming met behulp van kooldoxide

Kohlendioxidexposition


gasbedwelming met behulp van koolmonoxide

Kohlenmonoxidexposition


melkmonsters bewaren met behulp van chemische middelen | melkstalen bewaren met behulp van chemische middelen

Milchproben mithilfe chemischrn Substanzen konservieren


nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op de Wereldradiocommunicatieconferentie van juni 2003 had de Europese Gemeenschap twee doelstellingen ten aanzien van radionavigatie per satelliet, teneinde ervoor te zorgen dat het GALILEO-systeem alle geplande diensten zou kunnen gaan leveren: in de eerste plaats de bevestiging van de in 2000 verkregen spectrumtoewijzingen voor radionavigatie met behulp van satellieten in het algemeen; in de tweede plaats erop toezien dat de verdeling van het toegewezen spectrum over de verschillende systemen ...[+++]

Auf der Weltfunkkonferenz im Juni 2003 hatte die Europäische Gemeinschaft zwei Ziele im Bereich der Satellitenfunknavigation, um alle geplanten Dienste des zukünftigen GALILEO-Systems bereitstellen zu können: zum einen die Bestätigung des Spektrums der im Jahr 2000 der Satellitenfunknavigation insgesamt zugewiesenen Frequenzen, zum anderen die Gewähr, dass innerhalb dieses Frequenzspektrums die Aufteilung auf die einzelnen Systeme nicht zum Nachteil des europäischen Systems stattfindet.


In dit verband is het essentieel dat enerzijds de wetgevingsprocedure voor de verordening inzake de toekomstige beheersstructuren voor het programma zo spoedig mogelijk wordt afgerond en anderzijds dat het Europees Parlement en de Raad hun eerdere voornemens bevestigen. Dit geldt in het bijzonder voor de diensten die met behulp van het GALILEO-systeem zullen worden aangeboden, zodat het Europees Ruimteagentschap de tot dusver gemaakte technische keuzes definitief kan vaststellen, de gemeenschappelijke onderneming onderhandelingen kan gaan voeren met het oog op de keuze van de exploitant van het systeem en de Toezichtautoriteit de concess ...[+++]

In diesem Zusammenhang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass das Gesetzgebungsverfahren bezüglich der künftigen Leitungs strukturen des Programms GALILEO unverzüglich abgeschlossen wird und dass das europäische Parlament und der Rat die Leitlinien bestätigen, die sie zuvor gefasst haben. Dies gilt insbesondere hinsichtlich der Dienste, die vom GALILEO-System bereitgestellt werden, damit die Europäische Weltraumorganisation eine endgültige Entscheidung zu den bislang verfolgten technischen Optionen treffen und das gemeinsame Unternehmen die Verhandlungen zur Auswahl des Systembetreibers führen kann und der Abschluss des Konzessionsvertr ...[+++]


5. Het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Leefmilieu en Water, houdt rekening met het geheel van die richtsnoeren in elk ontwerp van plan voor het beheer van de Waalse stroomgebieden en verifieert de samenhang van de drempelwaarden met behulp van het systeem voor de beoordeling van de kwaliteit van het grondwater SEQESo».

5. Die operative Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt, Abteilung Umwelt und Wasser, berücksichtigt die Gesamtheit dieser Leitlinien in jedem Entwurf eines Bewirtschaftungsplans der wallonischen Einzugsgebiete und überprüft die Kohärenz der Schwellenwerte anhand des Systems zur Bewertung der Qualität des Grundwassers SEQEso".


(k) de doelmatigheid van de in dit lid bedoelde beveiligingsmaatregelen doorlopend wordt gecontroleerd en met betrekking tot deze interne controle de nodige organisatorische maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de voorschriften van deze verordening worden nageleefd (interne controle) en dat het systeem met behulp van gespecialiseerde instrumenten nagenoeg in real time wordt geobserveerd.

(k) die Effizienz der in diesem Absatz genannten Sicherheitsmaßnahmen zu überwachen und die notwendigen organisatorischen Maßnahmen im Zusammenhang mit der internen Überwachung zu treffen, um sicherzustellen, dass dieser Verordnung entsprochen wird (Eigenkontrolle) und die Überwachung des Systems durch den Einsatz spezieller Instrumente nahezu in Echtzeit erfolgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelen zijn duidelijk: het camoufleren van de troepenbewegingen uit Saudi-Arabië en de Verenigde Arabische Emiraten naar Bahrein ter ondersteuning van het daar heersende oligarchische systeem, met behulp van de Verenigde Staten – een land dat belangrijke delen van zijn vloot voor de Perzische Golf in Bahrein heeft gestationeerd – en de onderdrukking van de strijd van de Bahreinse bevolking voor sociale verandering en democratie.

Das Ziel ist klar: die Tarnung der Umlegung von Truppen von Saudi Arabien und den Vereinigten Arabischen Emiraten nach Bahrain, um dem dortigen oligarchischen Regime mit Unterstützung der USA – einem Land, dessen Hauptflotte im Persischen Golf in Bahrain liegt – zu helfen und den Kampf der bahrainischen Bevölkerung für sozialen Wandel und Demokratie zu unterdrücken.


3.2.1. Verdere ontwikkeling van een duurzaam systeem voor gezondheidsbewaking met mechanismen voor het verzamelen van vergelijkbare gegevens en informatie, met passende indicatoren; waarborging van adequate coördinatie en opvolgen van Gemeenschapsinitiatieven betreffende registers voor kanker, die o.m. gebaseerd zijn op de gegevens welke worden verzameld in het kader van de toepassing van de Aanbeveling van de Raad van 2 december 2003 over kankerscreening ; verzameling van gegevens over de gezondheidstoestand en het gezondheidsbeleid; ontwikkeling van het onderdeel statistiek van dit systeem met behulp van het communautair statistisch ...[+++]

3.2.1. Weiterentwicklung eines nachhaltigen Gesundheitsüberwachungssystems für die Sammlung von vergleichbaren Daten und Informationen, mit entsprechenden Indikatoren; Vorkehrungen für eine sinnvolle Koordinierung und Weiterbehandlung von Initiativen der Gemeinschaft zugunsten von Krebsregistern, unter anderem auf der Grundlage von Daten, die bei der Umsetzung der Empfehlung des Rates vom 2. Dezember 2003 zur Krebsfrüherkennung erfasst wurden; Sammlung von Daten über Gesundheitszustand und Gesundheitspolitik; Entwicklung des statistischen Teils dieses Systems unter Beteiligung des Statistikprogramms der Gemeinschaft.


Ik hoop dat de Hongaarse spoorwegen onder het nieuwe systeem, met behulp van overheids-, EU-en private fondsen, weer net zo modern zal worden als ze in de begindagen waren, het tijdperk van de grote hervormingen.

Ich hoffe, dass die ungarische Eisenbahn unter dem neuen System mit Hilfe der Regierung und von EU-Mitteln und privatem Kapital wieder so modern wird, wie sie es in ihrer Anfangszeit war, in der Ära der großen Reformen.


50. verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om samen met het Parlement een vertrouwelijk systeem te ontwikkelen met behulp waarvan aangewezen leden van het Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van de demarches van de lidstaten, het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de speciale vertegenwoordiger of de Commissie inzake individuele mensenrechtenkwesties of situaties die door reso ...[+++]

50. ersucht deshalb den Rat und die Kommission, zusammen mit dem Parlament ein Geheimhaltungssystem zu entwickeln, durch das ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments über Demarchen der Mitgliedstaaten, des Vorsitzes, des Hohen Vertreters für die GASP, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, der Sonderbeauftragten oder der Kommission in einzelnen Menschenrechtsfällen oder Situationen, die in Entschließungen des Europäischen Parlaments angesprochen werden, auf dem Laufenden gehalten werden können; weist darauf hin, dass ein solches System nach dem System zur Information ausgewählter Mitglieder des Parlaments über als v ...[+++]


50. verzoekt de Raad en de Commissie derhalve om samen met het Parlement een vertrouwelijk systeem te ontwikkelen met behulp waarvan aangewezen leden van het Parlement op de hoogte kunnen worden gehouden van de demarches van de lidstaten, het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens, de speciale vertegenwoordiger of de Commissie inzake individuele mensenrechtenkwesties of situaties die door reso ...[+++]

50. ersucht deshalb den Rat und die Kommission, zusammen mit dem Parlament ein Geheimhaltungssystem zu entwickeln, durch das ausgewählte Mitglieder des Europäischen Parlaments über Demarchen der Mitgliedstaaten, des Vorsitzes, des Hohen Vertreters für die GASP, des persönlichen Beauftragten für Menschenrechte, der Sonderbeauftragten oder der Kommission in einzelnen Menschenrechtsfällen oder Situationen, die in Entschließungen des Europäischen Parlaments angesprochen werden, auf dem Laufenden gehalten werden können; weist darauf hin, dass ein solches System nach dem System zur Information ausgewählter Mitglieder des Parlaments über als v ...[+++]


iv) Indien systeem B wordt gebruikt, moeten de lidstaten een minstens even sterke mate van differentiatie bereiken als met systeem A zou zijn bereikt. De oppervlaktewaterlichamen in het stroomgebiedsdistrict worden onderscheiden in typen met behulp van de waarden voor de verplichte descriptoren en die facultatieve descriptoren, of combinaties van descriptoren, welke nodig zijn voor een betrouwbare afleiding van de voor dat type specifieke biologische referentieomstandigheden.

iv) Wird System B angewendet, so müssen die Mitgliedstaaten zu einer mindestens ebenso feinen Unterscheidung gelangen, wie es nach System A der Fall wäre. Entsprechend ist eine Unterscheidung der Oberflächenwasserkörper innerhalb der Flussgebietseinheit zu treffen, und zwar anhand der Werte für die obligatorischen Deskriptoren sowie derjenigen optionalen Deskriptoren oder Deskriptorenkombinationen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass typspezifische biologische Referenzbedingungen zuverlässig abgeleitet werden können.


w