Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een systeem bestand maken tegen manipulaties

Traduction de «systeem noodzakelijk maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een systeem bestand maken tegen manipulaties

das System narrensicher machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vooral voor infrastructuur zijn vlottere vergunningsperiodes van cruciaal belang aangezien infrastructuur een noodzakelijke voorwaarde vormt om de voorzieningssystemen te kunnen omvormen en tijdig de overgang naar een koolstofarm systeem te maken.

Gerade für die Infrastruktur sind effiziente Genehmigungsverfahren unabdingbar, da Infrastruktur die Voraussetzung für die Änderung der Versorgungssysteme und die Entwicklung hin zur Dekarbonisierung ist.


De rapporteur heeft ook naar het systeem van de autosector gekeken, maar dat systeem, met een fabrikantcode en een fabriekscode, sluit niet bij de onderhavige sector aan (het zou een wijziging noodzakelijk maken van het internationaal gebruikte systeem van registratie van vaartuigidentificatienummers).

Der Berichterstatter hat auch das System im Automobilsektor betrachtet, welches jedoch nicht geeignet ist, da Fahrzeug-Identifizierungsnummern, die einen Herstellercode und einen Fabrikcode enthalten, eine Änderung des bestehenden internationalen Systems für Boots-Identifizierungsnummern erfordern würden.


5. benadrukt dat een geloofwaardige strategie voor begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen in alle lidstaten noodzakelijk zijn om de begrotingen weer geloofwaardig te maken en essentieel zijn om een duurzame betalingsbalans en degelijke en houdbare overheidsfinanciën te bewerkstelligen; meent dat gezonde staatsfinanciën noodzakelijk zijn voor het invoeren en functioneren van een systeem voor gemeenschappelijke schuldemi ...[+++]

5. betont, dass eine glaubwürdige Strategie für eine Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen in allen Mitgliedstaaten erforderlich sind, um die finanzpolitische Glaubwürdigkeit wieder herzustellen, und gleichermaßen wesentlich sind, um eine auf Dauer tragfähige Zahlungsbilanz sowie solide und nachhaltige öffentliche Haushalte zu schaffen; betont, dass gesunde Staatsfinanzen für die Einführung und das Funktionieren eines Systems für die gemeinsame Emission von Schuldtiteln erforderlich sind;


5. benadrukt dat een geloofwaardige strategie voor begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen in alle lidstaten noodzakelijk zijn om de begrotingen weer geloofwaardig te maken en essentieel zijn om een duurzame betalingsbalans en degelijke en houdbare overheidsfinanciën te bewerkstelligen; meent dat gezonde financiën noodzakelijk zijn voor het invoeren en functioneren van een systeem voor gemeenschappelijke schuldemissie;

5. betont, dass eine glaubwürdige Strategie für eine Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen in allen Mitgliedstaaten erforderlich sind, um die finanzpolitische Glaubwürdigkeit wieder herzustellen, und gleichermaßen wesentlich sind, um eine auf Dauer tragfähige Zahlungsbilanz sowie solide und nachhaltige öffentliche Haushalte zu schaffen; betont, dass gesunde Staatsfinanzen für die Einführung und das Funktionieren eines Systems für die gemeinsame Emission von Schuldtiteln erforderlich sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de zich opdringende wereldwijde problemen in verband met de klimaatverandering, sociale isolatie, grote hongersnood en de ernst van de financiële en economische crisis een omkering van de WTO-regelingen, die de problemen vaak verergerd hebben, noodzakelijk maken en een nieuw stelsel van wereldwijde economische governance vergen, waarbij de WTO en de vaststelling van multilaterale handelregelingen vast verankerd worden in het systeem van de Verenigde Naties en waarbij sprake ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die vielfältigen weltweiten Herausforderungen – Klimawandel, soziale Ausgrenzung, verbreitete Hungersnöte und Ausmaß der Finanz- und Wirtschaftskrise – eine Umkehr bei den WTO-Regeln fordern, die oftmals die genannten Probleme verschärft haben, sowie ein neues System einer weltweiten wirtschaftlichen Governance, bei der die WTO und die Festlegung von multilateralen Handelsregeln fest im System der Vereinten Nationen verankert werden und bei der für Kohärenz mit anderen weltweiten politischen Zielen gesorgt wird,


Bij het ontbreken van een gemeenschappelijk kader wordt momenteel de grensoverschrijdende samenwerking tussen nationale autoriteiten met een belang in een systeem of de deelnemers daaraan rechtstreeks tussen deze autoriteiten geregeld wanneer marktontwikkelingen een dergelijke samenwerking noodzakelijk maken.

Da kein gemeinsamer Regulierungs- und Aufsichtsrahmen besteht, wird die grenzübergreifende Zusammenarbeit zwischen nationalen Behörden, die ein System befürworten oder die Interessen ihrer Marktteilnehmer wahrnehmen, direkt zwischen diesen Behörden vereinbart, sobald diese Zusammenarbeit aufgrund von Marktentwicklungen notwendig wird.


In de tijdens zijn vergadering van 14 april 2005 aangenomen conclusies drong de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken aan op de instelling van een systeem van wederzijdse informatie tussen de voor het beleid inzake migratie en asiel bevoegde diensten in de lidstaten, omdat het noodzakelijk is gegevens mede te delen over maatregelen die wellicht aanzienlijke gevolgen zullen hebben voor meerdere lidstaten of voor de Europese Unie als geheel; een dergelijk systeem zou het mogelijk moeten maken ...[+++]

Der Rat (Justiz und Inneres) hat in seinen Schlussfolgerungen vom 14. April 2005 die Einrichtung eines Systems der gegenseitigen Information zwischen den für die Migrations- und Asylpolitik zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten gefordert, mit dem der Notwendigkeit, Informationen über Maßnahmen zu übermitteln, die aller Voraussicht nach beträchtliche Auswirkungen auf mehrere Mitgliedstaaten oder die gesamte Europäische Union haben werden, Rechnung getragen sowie ein Meinungsaustausch der Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kom ...[+++]


(11) Om de beheers- en controlemechanismen doeltreffender en nuttiger te maken is het noodzakelijk het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad van 27 november 1992 tot instelling van een geïntegreerd beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen(6) ingestelde systeem aan te passen teneinde de bedrijfstoeslagregeling en de steunregelingen voor durumtarwe, eiwithoudende gewassen, energiegewassen, rijst, aardappelzetmeel, noten, melk, zaaizaad en zaaddragende leguminozen, alsmede specifieke regionale steun ...[+++]

(11) Um die Wirksamkeit und Nützlichkeit der Verwaltungs- und Kontrollmechanismen zu verbessern, müssen die Betriebsprämienregelung, die Stützungsregelungen für Hartweizen, Eiweißpflanzen, Energiepflanzen, Reis, Kartoffelstärke, Schalenfrüchte, Milch, Saatgut, Körnerleguminosen und spezifische Regionalbeihilfen, sowie Kontrollen der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen, die Modulation und die Betriebsberatung in das mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates vom 27. November 1992 zur Einführung eines integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen(6) eingeführte System einbezogen ...[+++]


11. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen inzake controle op de visserij, met daarin een regeling voor een uniform systeem van overtredingen en sancties en een pakket maatregelen om ervoor te zorgen dat visserijproducten afkomstig van schepen die de door de regionale visserijorganisaties opgestelde bepalingen ter waarborging van de instandhouding en een rationeel beheer van de visbestanden niet hebben geëerbiedigd, niet op de communautaire markt kunnen worden afgezet; merkt op dat hiervoor een omvattend systeem noodzakelijk is voor het surveil ...[+++]

11. ersucht die Kommission, einen Vorschlag zur Kontrolle der Fischereitätigkeit zu unterbreiten, in dem eine einheitliche Regelung von Verstößen und Sanktionen und ein Paket von anwendbaren Maßnahmen vorgesehen sind, um zu gewährleisten, dass auf dem Markt der Gemeinschaft die Fischereierzeugnisse nicht abgesetzt werden können, die von Schiffen stammen, die die Vorschriften der regionalen Fischereiorganisationen über die Erhaltung und rationelle Bewirtschaftung de Meeresressourcen nicht beachtet haben; stellt fest, dass dies ein umfassendes Überwachungssystem erfordert, das sowohl Fischereifahrzeuge als auch Transport- und Versorgungsf ...[+++]


De Commissie is van oordeel dat het noodzakelijk is dit onpraktische systeem te rationaliseren, niet om discussie te beletten, maar om deze doeltreffender te maken en de verantwoordelijkheden vast te leggen voor zowel de geraadpleegde als de geadviseerde partijen.

Dieses schwerfällige System muss rationalisiert werden, nicht um die Diskussion zu unterdrücken, sondern um sie wirkungsvoller und verantwortlicher sowohl für die Konsultierten als auch für diejenigen, die sich beraten lassen, zu gestalten.




D'autres ont cherché : systeem noodzakelijk maken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem noodzakelijk maken' ->

Date index: 2024-08-19
w