Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van testen
De werking van ICT-systemen beoordelen
Europees systeem van nationale rekeningen
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem analyseren
IT-systemen analyseren
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Prestaties van ICT-systemen testen
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Software testen
Systeem van quota's
Systeemtesten uitvoeren
Systemen testen
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system
Ultrasonoor testen bij hoge temperatuur
Ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Vertaling van "systeem te testen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
software testen | systemen testen | systeemtesten uitvoeren | testen selecteren uitvoeren en volgen om software en hardware in een geïntegreerd systeem te beoordelen

Systemtests durchführen


IT-systemen analyseren | prestaties van ICT-systemen testen | de werking van ICT-systemen beoordelen | ICT-systeem analyseren

IKT-System analysieren


performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

Kraftwerk-Leistungsfähigkeit prüfen




Het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten | richtsnoeren voor het testen van de sterkte van diergeneeskundige biologische preparaten

Hinweise für die Prüfung der Wirkstärke von biologischen Tierarzneimitteln


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


ultrasonoor testen bij hoge temperatuur | ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Hochtemperatur-Ultraschallprüfung


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen




home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2008 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met als titel 'Onderzoek naar de mogelijkheden tot instelling van een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur)' en een routekaart vastgesteld voor de ontwikkeling, het testen en de toepassing van het systeem (MEMO/08/86).

Im Jahr 2008 nahm die Kommission eine Mitteilung an, in der die Schaffung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (EUROSUR) geprüft und ein Fahrplan für die Entwicklung, Erprobung und Umsetzung des Systems dargelegt wurde (MEMO/08/86).


Wat betreft het Galileo-programma, bevinden twee experimentele satellieten zich reeds in de ruimte om de technologie en de veilige frequenties te testen, en de eerste vier satellieten van het toekomstige systeem zullen in 2011-2012 gelanceerd worden.

Was das Galileo-Programm anbe­langt, so befinden sich zwei Testsatelliten bereits in der Umlaufbahn, um die Technik und sichere Frequenzen zu testen; die ersten vier Satelliten des künftigen Systems werden 2011-2012 gestartet.


Een eerste groep van 41 proefprojecten voor 4 acties verdeeld over het Directoraat-generaal en het Uitvoerend Agentschap is gebruikt om het systeem te testen (100% van de verplichtingen en 75% van de prefinancieringen zijn succesvol uitgevoerd; de resterende prefinancieringen konden om begrotingsredenen nog niet worden voltooid).

Eine erste Gruppe von 41 Pilotvorhaben aus 4 zwischen der Generaldirektion und der Exekutivagentur aufgeteilten Maßnahmen ist zur Erprobung des Systems verwendet worden (100 % der Mittelbindungen und 75 % der Vorfinanzierungen sind erfolgreich abgeschlossen werden; die verbleibenden Vorfinanzierungen konnten aus Haushaltsgründen noch nicht abgeschlossen worden).


5. Om te verzekeren dat er genoeg tijd is om de werking van het SafeSeaNet-systeem te testen, moet het systeem op 1 januari 2009 volledig operationeel zijn.

(5) Damit das SafeSeaNet-System lange genug erprobt werden kann, wird es am 1. Januar 2009 vollständig einsatzbereit sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Om te verzekeren dat er genoeg tijd is om de werking van het SafeSeaNet-systeem te testen, moet het systeem op 1 januari 2009 volledig operationeel zijn.

(5) Damit das SafeSeaNet-System lange genug erprobt werden kann, wird es am 1. Januar 2009 vollständig einsatzbereit sein.


Denkt u dat het een zinvol project zou zijn om dit systeem te testen in de gebouwen van de Europese Instellingen?

Glauben Sie, dass wir als Probeprojekt diese biometrischen Daten bei den Europäischen Institutionen einführen könnten, um zu sehen, ob sich dieses Projekt tatsächlich umsetzen lässt?


Denkt u dat het een zinvol project zou zijn om dit systeem te testen in de gebouwen van de Europese Instellingen?

Glauben Sie, dass wir als Probeprojekt diese biometrischen Daten bei den Europäischen Institutionen einführen könnten, um zu sehen, ob sich dieses Projekt tatsächlich umsetzen lässt?


LISA is al op de vulkaan geïnstalleerd en het team ter plaatste werkt aan het afregelen en testen van het systeem.

Das LISA-System ist bereits auf dem Vulkan installiert und wird von einem Team vor Ort eingestellt und getestet.


Deze fase is van vitaal belang voor het uiteindelijke ontwerp en het testen van het definitieve systeem, dat in 2005 moet worden aanbesteed en tussen 2005 en 2007 van start moet gaan tijdens de stationeringsfase.

Diese Phase ist von entscheidender Bedeutung für die abschließende Auslegung und Erprobung des endgültigen Systems, das 2005 in Auftrag gegeben und zwischen 2005 und 2007 während der Errichtungsphase gestartet werden soll.


De kosten van het testen moeten worden gedragen door het bedrijfsleven, terwijl de beheerskosten voor het systeem zullen worden verhaald via een stelsel op basis van vergoedingen.

Die Kosten für Tests sind von der Industrie zu tragen, während die Verwaltungskosten durch eine Gebührenregelung gedeckt werden.


w