Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Europees systeem van nationale rekeningen
Home cinema
Home cinema systeem
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Rapex
Systeem van quota's
Systeem voor beeldherkenning
Systeem voor beeldinterpretatie
Systeem voor patroonherkenning
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren

Vertaling van "systeem te verbeteren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten




prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


systeem voor beeldherkenning | systeem voor beeldinterpretatie | systeem voor patroonherkenning

System zum Bildverstehen


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]


Europees systeem van nationale rekeningen

Europäisches System nationaler volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen




home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.3 | acties steunen om het systeem van intellectuele eigendomsrechten en de toepassing ervan te verbeteren | het Gemeenschapsoctrooi goed te keuren en in afwachting daarvan het huidige systeem te verbeteren | GI 8 CLP-actie I. 1 |

1.3 | Maßnahmen zur Verbesserung und effizienten Nutzung des Systems des geistigen Eigentums unterstützen | das Gemeinschaftspatent anzunehmen und einstweilen das derzeitige System zu verbessern | IL 8 Lissabon-Programm Maßnahme I. 1 |


Verdere wetgeving werd in 2011 (de erkenningsrichtlijn) en 2013 (de hierboven genoemde richtlijn opvangvoorzieningen alsmede de regelgeving met betrekking tot Eurodac en het herziene systeem om te bepalen welk EU-land verantwoordelijk is voor de behandeling van asielaanvragen) aangenomen om de werking van het systeem te verbeteren.

Die nächsten Rechtsvorschriften wurden 2011 (die Anerkennungsrichtlinie) und 2013 (die oben genannte Richtlinie über Aufnahmebedingungen sowie die Verordnungen über Eurodac und über das überarbeitete System zur Bestimmung, welches EU-Land für die Prüfung von Asylanträgen zuständig ist) verabschiedet, um die Funktionsweise des Systems zu verbessern.


Verdere wetgeving werd in 2011 (de erkenningsrichtlijn) en 2013 (de hierboven genoemde richtlijn opvangvoorzieningen alsmede de regelgeving met betrekking tot Eurodac en het herziene systeem om te bepalen welk EU-land verantwoordelijk is voor de behandeling van asielaanvragen) aangenomen om de werking van het systeem te verbeteren.

Die nächsten Rechtsvorschriften wurden 2011 (die Anerkennungsrichtlinie) und 2013 (die oben genannte Richtlinie über Aufnahmebedingungen sowie die Verordnungen über Eurodac und über das überarbeitete System zur Bestimmung, welches EU-Land für die Prüfung von Asylanträgen zuständig ist) verabschiedet, um die Funktionsweise des Systems zu verbessern.


Tegelijkertijd werkt Europa aan de hervorming van het luchtverkeersleidingssysteem (voorstellen inzake een gemeenschappelijk Europees luchtruim) om de prestaties van dat systeem te verbeteren.

Gleichzeitig reformiert Europa (mit den Vorschlägen zum einheitlichen europäischen Luftraum) sein Flugsicherungssystem, um die Leistungsfähigkeit des Flugverkehrsmanagements zu steigern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het groenboek inventariseert de Commissie de bestaande regels voor de toegang van het publiek tot documenten en geeft zij een aantal opties aan om het systeem te verbeteren, zodat burgers beter en gemakkelijker toegang krijgen tot documenten van de drie instellingen en van de communautaire agentschappen.

Im Grünbuch nimmt die Kommission eine Bestandsaufnahme der derzeitigen Regelung des Zugangs der Öffentlichkeit zu Dokumenten vor und umreißt einige Möglichkeiten zur Verbesserung des Systems mit dem Ziel, den Bürgern einen besseren und leichteren Zugang zu den Dokumenten der drei Organe und der anderen Einrichtungen der Gemeinschaft zu gewährleisten.


De Commissie erkent zowel het succes als de resterende tekortkomingen van het EAB-systeem, maar verwelkomt ook de werkzaamheden die thans plaatsvinden om het systeem te verbeteren.

Die Kommission begrüßt die umfangreichen laufenden Arbeiten zur Verbesserung des Systems, die angesichts der nach wie vor bestehenden Unzulänglichkeiten trotz einer insgesamt positiven Bilanz notwendig sind.


De Commissie denkt niet dat gelijkaardige onregelmatigheden zich snel op nieuw zullen voordoen gedurende de huidige programma periode omdat de Nederlandse autoriteiten adequate maatregelen hebben genomen om hun ESF management en controle systeem te verbeteren.

Die Kommission begrüßt die von den niederländischen Behörden in die Wege geleiteten Schritte zur Verbesserung der Verwaltung und der Kontrollmechanismen des Europäischen Sozialfonds.


De ontvangers zijn verplicht om, volgens de voor hen geldende regels, de gegevens dienovereenkomstig in hun eigen systeem te verbeteren of af te schermen dan wel ze eruit te verwijderen.

Diese Empfänger sind sodann verpflichtet, gemäß den für sie geltenden Regeln in ihrem eigenen System die entsprechende Berichtigung, Sperrung oder Löschung ebenfalls vorzunehmen.


De wijzigingen zijn erop gericht de werking van het bij Verordening (EG) nr. 3295/94 opgerichte systeem te verbeteren en het aan te passen aan de ontwikkeling van de communautaire wetgeving inzake intellectuele-eigendomsrechten.

Mit den Änderungen soll das Funktionieren der durch die Verordnung 3295/94 eingeführten Regelung verbessert und im Zuge der Weiterentwicklung des Gemeinschaftsrechts auf dem Gebiet der geisten Eigentumsrechte angepaßt werden.


-voor 1999 een begroting voor te stellen waarin duidelijk rekening wordt gehouden met de constatering van de Rekenkamer dat te ruime begrotingsramingen kunnen leiden tot een onvoldoende stringent financieel beheer; - in het kader van Agenda 2000 hervormingen en nieuwe financiële vooruitzichten voor te stellen die stroken met de beginselen van een goed financieel beheer en begrotingsdiscipline; -het aantal programma's te rationaliseren en erop toe te zien dat zij elkaar niet overlappen waardoor het financiële beheer doeltreffender wordt (bijvoorbeeld maatregelen ten gunste van het MKB); -voor de toekomstige programma's duidelijke en onderling verenigbare doelstellingen vast te stellen door rekening te houden met de commentaren van de R ...[+++]

-für 1999 einen Haushaltsplan vorzuschlagen, der die Feststellung des Rechnungshofs berücksichtigt, daß zu weit gefaßte Haushaltsvoranschläge zu einer nicht ausreichend straffen Haushaltsführung führen könnten; -im Rahmen der Agenda 2000 Reformen und neue finanzielle Vorausschauen vorzuschlagen, die den Grundsätzen einer wirtschaftlichen und straffen Haushaltsführung folgen; -die Anzahl der Programme zu rationalisieren und dabei darauf zu achten, daß sie sich nicht überschneiden, um die Haushaltsführung wirksamer zu gestalten (z.B. Maßnahmen zugunsten der KMU); -für die künftigen Programme eindeutige Ziele, die jeweils miteinander vereinbar sind, zu setzen und dabei die Bemerkungen des Rechnungshofs zu Programmen wie PHARE, TACIS usw. ...[+++]


w