Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
Home cinema
Home cinema systeem
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Ieder
Ieder wat hem betreft
Netwerkbeheer
Prototype-systeem voor E-mail
Prototype-systeem voor electronic mail
Prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer
Rapex
Systeem onderhouden
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Thuisbioscoop
Thuisbioscoop system
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "systeem van iedere " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

zwillingsbohrung






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


prototype-systeem voor electronic mail | prototype-systeem voor E-mail | prototype-systeem voor het elektronisch postverkeer | prototype-systeem voor het elektronische berichtenverkeer

Prototyp für elektronische Post


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten


home cinema | home cinema systeem | thuisbioscoop | thuisbioscoop system

Heimkino
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op grond van het REACH-systeem kan iedere EU-lidstaat een verzoek indienen om het gebruik van een stof die een risico vormt voor de gezondheid van de mens of voor het milieu, in de hele EU te beperken.

Im Rahmen des REACH-Systems kann jedes EU-Land die EU-weite Beschränkung der Verwendung eines Stoffes beantragen, der ein Risiko für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt birgt.


Er bestaat geen goed of fout systeem, en ieder systeem gaat om met de culturele en individuele noden van de lidstaat.

Es gibt kein richtiges oder falsches System, denn jedes System geht auf die kulturellen und individuellen Bedürfnisse des jeweiligen Mitgliedstaates ein.


(7 bis) Teneinde de rol van het communautaire systeem van milieukeuren in toekomstige herzieningen van deze verordening te vergroten, moet er een definitieve verschuiving plaatsvinden van de criteria voor de 10% best presterende producten naar de invoering van een gradueel systeem voor iedere productiecategorie, zodat de consument wordt geholpen bij de keuze voor duurzame producten en producenten worden aangespoord om hun aanbod voortdurend te verbeteren.

(7a) Damit bei künftigen Überarbeitungen dieser Verordnung die Heranziehung der Umweltzeichen-Regelung der Gemeinschaft ausgedehnt wird, bedarf es einer endgültigen Abkehr von dem Kriterium „10 % der umweltverträglichen Produkte“ zugunsten der Einführung eines Einstufungssystems bei jeder einzelnen Produktgruppe, um die Verbraucher darin zu unterstützen, eine Wahl im Sinn der Nachhaltigkeit des Verbrauchs zu treffen, und um den Herstellern Anreize zu bieten, ihre Waren stetig zu verbessern.


20. blijft kritisch over het huidige systeem van exportsubsidies voor het vervoer van levende dieren; geeft uiting aan zijn ontevredenheid over de weigering van de Raad om de wijziging van de nomenclatuur voor de desbetreffende begrotingslijnen over te nemen, hetgeen het systeem in ieder geval transparanter zou hebben gemaakt; is voornemens de voorgestelde wijziging in toekomstige begrotingen opnieuw in te dienen;

20. kritisiert weiterhin das derzeitige System der Ausfuhrbeihilfen für die Beförderung lebender Tiere und bekundet seine Unzufriedenheit darüber, dass der Rat die Änderung des Eingliederungsplans für die betreffenden Haushaltslinien, die das System zumindest transparenter gemacht hätte, nicht akzeptiert hat; beabsichtigt, diese vorgeschlagene Änderung in künftige Haushaltspläne aufzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is van mening dat het toekomstige systeem in ieder geval de volgende kenmerken moet hebben:

28. ist der Auffassung, dass das zukünftige System zumindest folgende Merkmale aufweisen sollte:


23. is van mening dat het toekomstige boekhoudkundig systeem in ieder geval de volgende fundamentele kenmerken moet hebben:

23. ist der Auffassung, dass das zukünftige Rechnungsführungssystem zumindest folgende grundsätzliche Merkmale aufweisen sollte:


Het Hof stelt evenwel vast dat een regeling zoals de Duitse Verpackungsverordnung, die de opzetting van een systeem van statiegeld en individuele terugname doet afhangen van het aandeel herbruikbare verpakkingen, stellig voordelen heeft vanuit milieuoogpunt, maar slechts strookt met het evenredigheidsbeginsel indien zij niet alleen hergebruik van verpakkingen aanmoedigt, maar daarnaast de betrokken producenten en verkopers een redelijke overgangstermijn geeft om zich daaraan aan te passen en verzekert dat op het moment waarop het syst ...[+++]

Der Gerichtshof stellt jedoch fest, dass eine Regelung wie die deutsche Verpackungsverordnung, die die Einführung eines Pfand- und Rücknahmesystems von einer ökologisch gewiss vorteilhaften Wiederverwendungsquote von Verpackungen abhängig macht, dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit nur dann entspricht, wenn sie neben der Schaffung eines Anreizes zur Wiederverwendung der Verpackungen den betroffenen Herstellern und Vertreibern eine angemessene Übergangsfrist bietet, um sich ihr anzupassen, und sicherstellt, dass im Zeitpunkt der Umste ...[+++]


Daar er geen internationale of EU-overeenkomst is betreffende tijdelijke bescherming, moest ieder land zijn eigen systeem ontwikkelen.

Da es keine völkerrechtliche oder EU-interne Vereinbarung über den vorübergehenden Schutz gibt, mußte jeder Mitgliedstaat seine eigene Lösung finden.


Iedere Lid-Staat dient het systeem dat hij zelf heeft vastgesteld om de visserij-inspanning te regelen, zo toe te passen dat de vaartuigen die zijn vlag voeren, zich daadwerkelijk aan de beperkingen van de visserij-inspanning houden.

Jedem Mitgliedstaat obliegt es, seine Vorschriften zur Regelung des Fischereiaufwands anzuwenden, mit denen er auf nationaler Ebene wirksam gewährleistet, daß die Schiffe unter seiner Flagge die Beschränkungen des Fischereiaufwands einhalten.


Zo werd een duidelijk kader voor de toekomstige ontwikkeling van Phare tot stand gebracht en in 1994 kwam het erop aan een systeem op te zetten dat waarborgt dat Phare zijn partners kan ondersteunen bij iedere stap die zij moeten doen om aan de verplichtingen die aan het lidmaatschap verbonden zijn te voldoen, m.a.w. om de noodzakelijke economische en politieke voorwaarden na te komen.

So entstand ein eindeutiger Rahmen für die künftige Entwicklung von Phare, und die Herausforderung bestand 1994 darin, ein System einzurichten um zu gewährleisten, daß Phare seine Partner bei jedem Schritt unterstützen kann, der erforderlich ist, um die Verpflichtungen der Mitgliedschaft zu übernehmen, d.h. die erforderlichen wirtschaftlichen und politischen Voraussetzungen zu erfüllen.


w