Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systeem wordt men volledig geschorst " (Nederlands → Duits) :

« Aangaande de proportionaliteit van de sanctie ingeval van niet-aangifte van alle inkomsten, verschaft de minister het volgend antwoord : men kan iemand die 100 euro verzwijgt niet gelijkstellen met iemand die verzuimt 10.000 euro aan te geven; in het huidige systeem wordt men volledig geschorst; aangezien de hoegrootheid van de verzwegen inkomsten precies kan bepaald worden, is de proportionaliteit hier volledig op zijn plaats omdat het willekeur totaal uitsluit; wat de term ' bedrieglijk opzet ' betreft, wordt verwezen naar de bestaande wetgeving en rechtspraak » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1603/004, p. 69).

« Auf die Frage bezüglich der Verhältnismässigkeit der Sanktion im Falle des Ausbleibens der Erklärung aller Einkünfte antwortete der Minister wie folgt : Man könne eine Person, die es unterlasse, 100 Euro anzugeben, nicht mit einer Person vergleichen, die es unterlasse, 10.000 Euro anzugeben; im derzeitigen System werde dem Betroffenen eine vollständige Aussetzung des Existenzminimums auferlegt; da jedoch der Betrag der verschwiegenen Einkünfte präzise bestimmt werden könne, sei der Grundsatz der Verhältnismässigkeit vollauf gerech ...[+++]


17. verzoekt de Commissie om de mogelijkheden te onderzoeken voor het opzetten van een corrigerend systeem voor uitgavengebieden waarin men geneigd is fouten te maken, waarbij het totaal aan materiële waarde door fouten in jaar n gedeeltelijk of volledig wordt afgetrokken van de jaarlijkse terugbetalingsverzoeken van accrediteringsorganisaties, afhankelijk van de ernst van de onregelmatigheden;

17. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zu prüfen, ein Korrektursystem für fehleranfällige Ausgabenbereiche einzurichten, bei dem der gesamte materielle Wert der Fehler im Jahr n teilweise oder ganz von den jährlichen Erstattungsanträgen, die die zertifizierenden Organisationen stellen, abgezogen wird, abhängig von der Schwere der Unregelmäßigkeiten;


14. verzoekt de Commissie om de mogelijkheden te onderzoeken voor het opzetten van een corrigerend systeem voor uitgavengebieden waarin men geneigd is fouten te maken, waarbij het totaal aan materiële waarde door fouten in jaar n gedeeltelijk of volledig wordt afgetrokken van de jaarlijkse terugbetalingsverzoeken van accrediteringsorganisaties, afhankelijk van de ernst van de onregelmatigheden;

14. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zu prüfen, ein Korrektursystem für fehleranfällige Ausgabenbereiche einzurichten, bei dem der gesamte materielle Wert der Fehler im Jahr n teilweise oder ganz von den jährlichen Erstattungsanträgen, die die zertifizierenden Organisationen stellen, abgezogen wird, abhängig von der Schwere der Unregelmäßigkeiten;


1. Onverminderd de leden 2 en 3 worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief volledig geschorst voor alle producten van de hoofdstukken 1 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, met uitzondering van die van hoofdstuk 93, die van oorsprong zijn uit een land dat volgens bijlage I voor de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen in aanmerking komt.

(1) Unbeschadet der Absätze 2 und 3 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf alle Waren der Kapitel 1 bis 97 des Harmonisierten Systems, mit Ausnahme der Waren des Kapitels 93, mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt, vollständig ausgesetzt.


In politieke termen betekent de toetreding dat de Europese Unie opnieuw de centrale rol bevestigt die het systeem van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens in Europa speelt – in een uitgebreid Europa, niet slechts in de Europese Unie – maar door haar toetreding tot het Europees Verdrag schaart de Europese Unie zich met haar hele gewicht achter het systeem van Straatsburg, en dit is een systeem van externe rechterlijke toetsing op het gebied van de grondrechten, omdat we onze rechtsorde nu ...[+++]

In politischer Hinsicht bedeutet Beitritt, dass die Europäische Union die Schlüsselrolle, die durch das System der Konvention für den Schutz der Menschenrechte in Europa – in einem erweiterten Europa, nicht nur in der Europäischen Union – gespielt wird, nochmals bestätigt. Aber indem die Europäische Union dieser Konvention beitritt, legt sie ihr Gewicht auf das Straßburger System, und dies ist ein System externer juristischer Kontrolle im Bereich der Menschenrechte. Denn jetzt unt ...[+++]


Hoe kan men dan ook aanvaarden dat dit contract afloopt voordat bekend is of het systeem volledig operationeel inzetbaar is en alle eventuele problemen en storingen, die stellig zullen optreden, nog steeds in het kader van dat contract worden opgelost?

Wie kann man dann hinnehmen, dass sein Vertrag endet, bevor wir wissen, dass das System voll und ganz betriebsfähig ist und alle möglichen Probleme und Störungen (die sicherlich nach wie vor auftreten werden) immer noch im Rahmen dieses Vertrags behoben werden?


1. Onverminderd de leden 2, 3 en 4 worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor alle producten van de hoofdstukken 1 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, met uitzondering van hoofdstuk 93, die van oorsprong zijn uit een land dat volgens het bepaalde in bijlage I voor de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen in aanmerking komt, volledig geschorst.

(1) Unbeschadet der Absätze 2, 3 und 4 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf alle Waren der Kapitel 1 bis 97 des harmonisierten Systems, mit Ausnahme der Waren des Kapitels 93, mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt, vollständig ausgesetzt.


1. Onverminderd de leden 2, 3 en 4 worden de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor alle producten van de hoofdstukken 1 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, met uitzondering van hoofdstuk 93, die van oorsprong zijn uit een land dat volgens het bepaalde in bijlage I voor de bijzondere regeling voor de minst ontwikkelde landen in aanmerking komt, volledig geschorst.

(1) Unbeschadet der Absätze 2, 3 und 4 werden die Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs auf alle Waren der Kapitel 1 bis 97 des harmonisierten Systems, mit Ausnahme der Waren des Kapitels 93, mit Ursprung in einem Land, für das gemäß Anhang I die Sonderregelung für die am wenigsten entwickelten Länder gilt, vollständig ausgesetzt.


Z. overwegende dat samenwerking tussen de inlichtingendiensten binnen de EU onontbeerlijk is, omdat aan de ene kant een gemeenschappelijk veiligheidsbeleid zinloos zou zijn als de geheime diensten niet daarbij worden betrokken, en dat anderzijds ook op professioneel, financieel en politiek gebied hiermee een groot aantal voordelen is verbonden; overwegende dat het ook meer in overeenstemming met het idee van een gelijkberechtigde partner van de Verenigde Staten zou zijn wanneer alle lidstaten geïntegreerd worden in een systeem dat wordt opgericht in volledige conformit ...[+++]

Z. in der Erwägung, dass eine Zusammenarbeit der Nachrichtendienste innerhalb der EU auch unabdingbar erscheint, da einerseits eine Gemeinsame Sicherheitspolitik ohne Einbeziehung der Geheimdienste sinnwidrig wäre, andererseits damit zahlreiche Vorteile in professioneller, finanzieller und politischer Hinsicht verbunden wären; dass es auch eher der Idee eines gleichberechtigten Partners der USA entsprechen würde und sämtliche Mitgliedstaaten in ein System einbinden könnte, das in voller Konformität zur EMRK erstellt wird; dass eine entspre ...[+++]


Terwijl in het nieuwe systeem de afhouding betrekking zal hebben op het volledige kapitaal, zal de afhouding voor de begunstigden van een kapitaal dat is gestort vóór 1 januari 1997 slechts worden toegepast voor de maandelijkse bedragen ten aanzien waarvan zij daadwerkelijk een wettelijk pensioen genieten, waarbij dat laatste overigens in bepaalde omstandigheden kan worden geschorst ...[+++]

Während die Abgabe sich in diesem neuen System auf das volle Kapital beziehen werde, werde sie für die Empfänger eines vor dem 1. Januar 1997 gezahlten Kapitals nur die monatlichen Beträge betreffen, für die sie tatsächlich eine gesetzliche Pension erhielten, wobei diese im übrigen unter gewissen Umständen (Überschreitung der zulässigen Einkommenshöchstgrenze) ausgesetzt werden könne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'systeem wordt men volledig geschorst' ->

Date index: 2021-09-16
w