Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Componenten van ICT-systemen beheren
ESR
Europees rekeningenstelsel
Europees stelsel van economische rekeningen
Europees stelsel van rekeningen
Europees systeem van rekeningen
Flexibel systeem met laser
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Netwerkbeheer
Organen Verenigde Naties
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Systeem onderhouden
Systeem van de Verenigde Naties
Systeem voor flexibel onderwijs
Systeem voor flexibele planning
VN
VN-systeem
Verenigde Naties

Vertaling van "systeem zo flexibel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
systeem voor flexibele planning

flexibles Planungssystem


systeem voor flexibel onderwijs

flexibles Unterrichtssystem


flexibel systeem met laser

flexibles Fertigungssystem mit Laser


ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

IKT-System warten


beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bewährte Verfahren für System-Backup | bewährte Verfahren für Systemsicherung


Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]

europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


componenten van ICT-systemen beheren | netwerkbeheer | ervoor zorgen dat een systeem aan de vereisten voldoet en blijft voldoen | ICT-systeem beheren

IKT-System administrieren | IT-System verwalten | IKT-System verwalten | IKT-Systeme verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het systeem zal flexibel worden ontworpen en zo nodig worden aangepast om rekening te houden met de ontwikkeling van de groeiende portefeuille aan activiteiten van het EIT en de KIG's.

Das System wird flexibel aufgebaut sein und falls erforderlich angepasst, um der Weiterentwicklung und Erweiterung der Tätigkeiten des EIT und der KIC Rechnung zu tragen.


Alle EU-instellingen en -organen moeten het systeem van flexibele werktijdregelingen invoeren.

Es sollte für alle Organe und Einrichtungen der EU obligatorisch sein, das System von Gleitzeitregelungen einzuführen.


79. wijst op artikel 56 van het Statuut, waarin wordt bepaalde dat ambtenaren van de functiegroep AD en van de functiegroep AST 5 tot en met 11 geen recht hebben op compensatie of beloning van overuren; acht flexibele oplossingen in de context van het combineren van werk en privéleven een goede zaak; verzoekt de Commissie evenwel bij de invoering van het systeem van flexibele werktijden de bepalingen van het Statuut te eerbiedigen;

79. weist darauf hin, dass Artikel 56 des Beamtenstatuts keinen Ausgleich und keine Vergütung für Überstunden für Beamte der Funktionsgruppen AD oder AST 5 bis 11 vorsieht; begrüßt flexible Lösungen im Zusammenhang mit einer gedeihlichen Ausgewogenheit zwischen Beruf und Privatleben; fordert die Kommission jedoch auf, bei der Umsetzung der „Flexitime-Regelung“ die Bestimmungen des Beamtenstatuts zu beachten;


Het rapport stelt dat in deze meer flexibele aanpak van de ggo-teelt het strenge vergunningensysteem dat in de gehele EU geldt in stand blijft – een systeem dat is gebaseerd op wetenschappelijk onderzoek, veiligheid en consumentenkeuze – en dat het systeem efficiënter kan worden gemaakt.

Mit der flexibleren Vorgehensweise hinsichtlich des GVO-Anbaus wird laut dem Bericht das bereits vorhandene strenge Zulassungssystem, das auf wissenschaftlichen Erkenntnissen, Sicherheitskriterien und der Wahlmöglichkeit für die Verbraucher basiert, beibehalten; es könnte allerdings noch wirksamer gestaltet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten zijn verplicht zich te houden aan de minimumpercentages voor nationale medefinanciering zoals aangegeven in de verordeningen (die variëren van 15% tot 50%, afhankelijk van het programma), maar het systeem is flexibel.

Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die in den Verordnungen festgelegten nationalen Mindestkofinanzierungssätze (je nach Programm 15-50 %) einzuhalten. Das System ist jedoch flexibel.


C. overwegende dat de onderscheidende kenmerken van het Middellandse-Zeegebied de tenuitvoerlegging van normen voor gemeenschappelijk beheer niet in de weg mogen staan, maar dat een systeem voor flexibel beheer nodig is, waarbij in aanmerking wordt genomen dat het tot nog toe vigerende systeem van uitzonderingen contraproductief is gebleken en de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de sector in het Middellandse-Zeegebied in gevaar dreigt te brengen,

C. in der Erwägung, dass die Besonderheiten des Mittelmeeres keinen Hinderungsgrund für die Durchführung gemeinschaftlicher Bewirtschaftungsnormen darstellen dürfen, sondern vielmehr ein System der flexiblen Bewirtschaftung erfordern, wobei zu bedenken ist, dass sich das bislang geltende System der Ausnahmen als kontraproduktiv erweist und die Gefahr birgt, die Entwicklungsaussichten dieses Sektors im Mittelmeer zu gefährden,


C. overwegende dat de onderscheidende kenmerken van het Middellandse-Zeegebied de tenuitvoerlegging van normen voor gemeenschappelijk beheer niet in de weg mogen staan, maar dat een systeem voor flexibel beheer nodig is, waarbij in aanmerking wordt genomen dat het tot nog toe vigerende systeem van uitzonderingen contraproductief is gebleken en de vooruitzichten voor de ontwikkeling van de sector in het Middellandse-Zeegebied in gevaar dreigt te brengen,

C. jedoch in der Erwägung, dass die Besonderheiten des Mittelmeeres keinen Hinderungsgrund für die Durchführung gemeinschaftlicher Bewirtschaftungsnormen darstellen dürfen, sondern vielmehr ein System der flexiblen Bewirtschaftung erfordern, wobei zu bedenken ist, dass sich das bislang geltende System der Ausnahmen als kontraproduktiv erweist und die Gefahr birgt, die Entwicklungsaussichten dieses Sektors im Mittelmeer zu gefährden,


Dit systeem, dat verenigbaar met de WTO-regels, doorzichtig en flexibel is, biedt een haalbaar alternatief voor een systeem op basis van "historische referenties", waarover de onderhandelingen in een impasse zijn geraakt.

Das Windhundverfahren ist mit der WTO vereinbar, transparent und flexibel und somit eine gangbare Alternative zu einem System auf der Grundlage "historischer Referenzzeiträume", über das die Verhandlungen festgefahren sind.


Doordat omslachtige administratieve procedures worden afgeschaft, wordt het systeem eenvoudiger en flexibeler.

Durch den Wegfall schwerfälliger Verwaltungsverfahren wird die Regelung einfacher und flexibler.


het systeem wordt flexibeler en wordt opengesteld voor scholen van Type II en Type III;

flexiblere Gestaltung des Schulsystems, mit einer Öffnung zu Schulen vom Typ II und III;


w