Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «systemen moeten volledig transparant » (Néerlandais → Allemand) :

Deze systemen moeten volledig transparant en toegankelijk voor het grote publiek zijn, om participerende besluitvorming aan te moedigen en de particuliere sector te betrekken, en zo corruptie te bestrijden.

Diese Systeme müssen vollständig transparent und für die Öffentlichkeit zugänglich sein, um die partizipative Entscheidungsfindung und das Engagement des Privatsektors zu fördern und die Korruption zu bekämpfen.


De instanties hebben de betrokken ondernemingen gevraagd hun praktijken in overeenstemming te brengen met de EU-consumentenwetgeving. Dit houdt in dat zij volledig transparant moeten zijn over hun prijzen en hun aanbiedingen op een duidelijke manier moeten presenteren, in een vroege fase van het boekingsproces.

Die Behörden haben die Betreiber der betroffenen Portale aufgefordert, ihre Praktiken mit dem EU-Verbraucherrecht in Einklang zu bringen und somit volle Transparenz bei den Preisen zu gewährleisten, d. h. die Angebote müssen in einer frühen Phase des Buchungsvorgangs in klarer Weise präsentiert werden.


is van mening dat de gegevens volledig transparant en toegankelijk moeten zijn om elk vorm van misbruik en fraude te voorkomen en te bestrijden; verzoekt de Commissie met het oog daarop de bekendmaking van de gegevens van alle begunstigden van de structuurfondsen, met inbegrip van onderaannemers, verplicht te stellen; herhaalt dat volledige transparantie van de overheidsuitgaven in de EU essentieel is voor he ...[+++]

hält eine vollständige Transparenz der Daten und den Zugang zu ihnen für wesentlich, damit Missbrauch und Betrug verhindert und bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Veröffentlichung der Daten von sämtlichen Begünstigten der Strukturfonds und von den Unterauftragnehmern zwingend vorzuschreiben; weist erneut darauf hin, dass die vollständige Transparenz der öffentlichen Ausgaben in der EU unerlässlich ist, um Rechenschaftspflicht zu gewährleisten und Korruption zu bekämpfen.


De IT-systemen moeten volledig interoperabel zijn voor de indiening van e-manifesten en de uitwisseling van informatie tussen autoriteiten.

Auch die IT-Systeme müssen vollständig interoperabel sein, damit eManifeste angemeldet und Informationen zwischen den Behörden ausgetauscht werden können.


(13) Bepaalde essentiële onderdelen van de geplande aanbestedingsprocedures voor openbaredienstcontracten moeten volledige transparant zijn zodat de markt er beter kan op inspelen.

(13) Bestimmte zentrale Merkmale anstehender Ausschreibungsverfahren für öffentliche Dienstleistungsaufträge müssen vollständig transparent sein, damit sich der Markt besser darauf einstellen kann.


Alle interacties van EFRAG met de IASB dienen volledig transparant te worden gemaakt en alle besluiten van EFRAG moeten na volledige raadpleging van de nationale opstellers van standaarden worden genomen.

Alle Kontakte zwischen EFRAG und dem IASB sollten vollkommen transparent sein, und jeder Beschlussfassung EFRAG sollte eine umfassende Konsultation der nationalen Standardsetzer vorausgehen.


Alle interacties van EFRAG met de IASB dienen volledig transparant te worden gemaakt en alle besluiten van EFRAG moeten na volledige raadpleging van de nationale opstellers van standaarden worden genomen.

Alle Kontakte zwischen EFRAG und dem IASB sollten vollkommen transparent sein, und jeder Beschlussfassung EFRAG sollte eine umfassende Konsultation der nationalen Standardsetzer vorausgehen.


Deze voorschriften moeten niettemin volledig transparant zijn.

Allerdings muss die Transparenz dieser Vorschriften gewährleistet sein.


Elke lidstaat stelt een systeem vast voor de erkenning van de onafhankelijke milieuverificateurs en voor het toezicht op hun activiteiten overeenkomstig de bepalingen van bijlage V bij de verordening. Deze systemen moeten deze systemen binnen 12 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening volledig operationeel zijn.

Die Mitgliedstaaten schaffen ein System für die Zulassung unabhängiger Umweltgutachter und die Beaufsichtigung ihrer Tätigkeiten entsprechend den Bestimmungen von Anhang V. Diese Systeme müssen innerhalb von zwölf Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung voll funktionsfähig sein.


(19) Overwegende dat de technische regels voor de exploitatie van de systemen en de directe leidingen transparant moeten zijn en de interoperabiliteit van de systemen moeten waarborgen;

(19) Die technischen Vorschriften für den Betrieb der Netze und Direktleitungen müssen transparent sein und die Interoperabilität der Netze gewährleisten.


w