Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «t-107 07 p jurambt » (Néerlandais → Allemand) :

Gerecht: arrest van 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T‑107/07 P, JurAmbt., EU:T:2008:71, punten 38 en 39 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Gericht: Urteil vom 12. März 2008, Rossi Ferreras/Kommission, T‑107/07 P, SlgÖD, EU:T:2008:71, Rn. 38 und 39 und die dort angeführte Rechtsprechung


Referentie: Hof 4 juli 2000, Bergaderm en Goupil/Commissie, C-352/98 P, Jurispr. blz. I-5291, punten 43 en 44; Gerecht 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T-107/07 P, JurAmbt. blz. I-B-1-5 en II-B-1-31, punt 29, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 10 december 2008, Nardone/Commissie, T-57/99, JurAmbt. blz. I-A-2-83 en II-A-2-505, punten 162-164

Verweisung auf: Gerichtshof, 4. Juli 2000, Bergaderm und Goupil/Kommission, C-352/98 P, Slg. 2000, I-5291, Randnrn. 43 und 44; Gericht, 12. März 2008, Rossi Ferreras/Kommission, T-107/07 P, Slg. ÖD 2008, I-B-1-5 und II-B-1-31, Randnr. 29 und die dort angeführte Rechtsprechung; Gericht, 10. Dezember 2008, Nardone/Kommission, T-57/99, Slg. ÖD 2008, I-A-2-83 und II-A-2-505, Randnrn. 162 bis 164


Referentie: Hof 17 december 2009, Heroverweging M/EMEA, C-197/09 RX-II, Jurispr. blz. I-12033, punt 57, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 8 juni 2009, Krcova/Hof van Justitie, T-498/07 P, JurAmbt. blz. I-B-1-35 en II-B-1-197, punt 52, en de aangehaalde rechtspraak

Verweisung auf: Gerichtshof, 17. Dezember 2009, Überprüfung des Urteils M/EMEA, C-197/09 RX-II, Slg. 2009, I-12033, Randnr. 57 und die dort angeführte Rechtsprechung; Gericht, 8. Juni 2009, Krcova/Gerichtshof, T-498/07 P, Slg. ÖD 2009, I-B-1-35 und II-B-1-197, Randnr. 52 und die dort angeführte Rechtsprechung


Gerecht van eerste aanleg: 16 mei 2006, Magone/Commissie, T‑73/05, JurAmbt. blz. I‑A‑2‑107 en II‑A‑2‑485, punten 25 en 29; 31 januari 2007, Aldershoff/Commissie, T‑236/05, JurAmbt. blz. I‑A‑2‑13 en II‑A‑2‑75, punt 83

Gericht: 16. Mai 2006, Magone/Kommission, T‑73/05, Slg. ÖD 2006, I‑A‑2‑107 und II‑A‑2‑485, Randnrn. 25 und 29; 31. Januar 2007, Aldershoff/Kommission, T‑236/05, Slg. ÖD 2007, I‑A‑2‑13 und II‑A‑2‑75, Randnr. 83


Referentie: Gerecht 24 april 2001, Torre e.a./Commissie, T-159/98, JurAmbt. blz. I-A-83 en II-395, punten 30 en 31, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 28 juni 2005, Ross/Commissie, T-147/04, JurAmbt. blz. I-A-171 en II-771, punt 25, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 29 november 2006, Agne-Dapper e.a./Commissie e.a., T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 en T-139/05, JurAmbt. blz. I-A-2-291 en II-A-2-1497, punt 35, en de aangehaalde rechtspraak

Verweisung auf: Gericht, 24. April 2001, Torre u. a./Kommission, T-159/98, Slg. ÖD 2001, I-A-83 und II-395, Randnrn. 30 und 31 und die dort angeführte Rechtsprechung; Gericht, 28. Juni 2005, Ross/Kommission, T-147/04, Slg. ÖD 2005, I-A-171 und II-771, Randnr. 25 und die dort angeführte Rechtsprechung; Gericht, 29. November 2006, Agne-Dapper u. a./Kommission u. a., T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 und T-139/05, Slg. ÖD 2006, I-A-2-291 und II-A-2-1497, Randnr. 35 und die dort angeführte Rechtsprechung


Voor meer informatie over de artikel 7-procedure tussen de Europese Commissie en de nationale regelgevende instanties en over de stand van de kennisgevingen, zie ook MEMO/07/107 en het persdossier:

Weitere Informationen zum Verfahren nach Artikel 7 zwischen der Europäischen Kommission und den nationalen Regulierungsbehörden sowie zum Stand der Mitteilungen insgesamt enthalten das MEMO/07/107 und Pressedossiers unter:


C. overwegende dat de onderbesteding van de betalingskredieten, vergeleken met de voorgaande jaren, is gedaald tot 949 899 477,07 EUR (circa 0,9 %) van de totale EU-begroting 2006 ter hoogte van 107 378 469 621 EUR.

C. in der Erwägung, dass der Umfang der Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen, verglichen mit den Vorjahren, auf 949 899 477,07 EUR (etwa 0,9 %) der Mittel des gesamten EU-Haushaltsplans 2006 von 107 378 469 621 EUR zurückgegangen ist,


C. overwegende dat de onderbesteding van de betalingskredieten, vergeleken met de voorgaande jaren, is gedaald tot 949 899 477,07 EUR (circa 0,9 %) van de totale EU-begroting 2006 ter hoogte van 107 378 469 621 EUR.

C. in der Erwägung, dass der Umfang der Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen, verglichen mit den Vorjahren, auf 949 899 477,07 Euro (etwa 0,9%) der Mittel des gesamten EU-Haushaltsplans 2006 von 107 378 469 621 Euro zurückgegangen ist,


C. overwegende dat de onderbesteding van de betalingskredieten, vergeleken met de voorgaande jaren, is gedaald tot 949 899 477,07 EUR (circa 0,9 %) van de totale EU-begroting 2006 ter hoogte van 107 378 469 621 EUR.

C. in der Erwägung, dass der Umfang der Nichtausschöpfung der Zahlungsermächtigungen, verglichen mit den Vorjahren, auf 949 899 477,07 EUR (etwa 0,9 %) der Mittel des gesamten EU-Haushaltsplans 2006 von 107 378 469 621 EUR zurückgegangen ist,




D'autres ont cherché : t‑107 07 p jurambt     rossi ferreras commissie t-107     t-107 07 p jurambt     heroverweging m emea c-197     t-498 07 p jurambt     januari     jurambt     t-107     t-107 07 p jurambt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

't-107 07 p jurambt' ->

Date index: 2022-01-02
w