Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Functie
OSI-job
OSI-taak
Open system interconnection taak
Rechtsprekende taak
Taak
Taak
Taak van de eerste verzekeraar
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «taak die alleen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


open system interconnection taak | OSI-job | OSI-taak

OSI-Auftrag | OSI-Beauftragungssystem


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

kardioselektiv | nur auf das Herz wirkend




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


taak van de eerste verzekeraar

Aufgabe des führenden Versicherers






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Europese Commissie omvat haar taak « niet alleen de verplichting om individuele inbreuken op te sporen en te bestraffen, maar ook de verplichting om een algemeen beleid te voeren dat erop is gericht om op het gebied van de mededinging toepassing te geven aan de door het Verdrag vastgelegde beginselen en het gedrag van de ondernemingen in overeenstemming met deze beginselen te sturen » (Richtsnoeren voor de berekening van geldboeten die uit hoofde van artikel 23, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1/2003 worden opgelegd, PB C 210 van 1 september 2006, p. 2, punt 4).

Der Europäischen Kommission zufolge umfasst deren Aufgabe « nicht nur die Pflicht, einzelne Zuwiderhandlungen zu ermitteln und zu ahnden, sondern auch [den] Auftrag, eine allgemeine Politik mit dem Ziel zu verfolgen, die im Vertrag niedergelegten Grundsätze auf das Wettbewerbsrecht anzuwenden und das Verhalten der Unternehmen in diesem Sinne zu lenken » (Leitlinien für das Verfahren zur Festsetzung von Geldbussen gemäss Artikel 23 Absatz 2 Buchstabe a) der Verordnung (EG) Nr. 1/2003, ABl. C 210 vom 1. September 2006, S. 2, Punkt 4).


Art. 3. Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt : Dit decreet is niet van toepassing op : 1° documenten waarvan de verstrekking een activiteit is die niet valt onder de openbare taak van de betrokken overheden, als bepaald bij wet of ander bindend voorschrift of, indien een voorschrift ter zake ontbreekt, als overeenkomstig de gangbare bestuurspraktijk, mits de omvang van de overheidstaken transparant is en aan toetsing is onderworpen; 2° documenten waarvan de intellectuele-eigendomsrechten bij derden ...[+++]

Art. 3 - Artikel 3 Absatz 2 desselben Dekrets wird wie folgt ersetzt: « Vorliegendes Dekret findet keine Anwendung auf: 1. Dokumente, deren Bereitstellung nicht unter den gesetzlich oder durch andere verbindliche Rechtsvorschriften festgelegten öffentlichen Auftrag der betreffenden Behörden fällt oder, in Ermangelung solcher Rechtsvorschriften, nicht unter den durch allgemeine Verwaltungspraxis festgelegten öffentlichen Auftrag fällt, vorausgesetzt, dass der Umfang der öffentlichen Aufträge transparent ist und regelmäßig überprüft wird; 2. Dokumente, die geistiges Eigentum Dritter sind; 3. Dokumente, die gemäß den geltenden Zugangsrege ...[+++]


Ervoor zorgen dat er gelijkheid en respect voor vrouwen is, is geen taak die alleen vandaag onder de aandacht moet worden gebracht.

Die Gleichstellung und die Achtung der Frauen sicherzustellen, ist keine Aufgabe, die es nur heute hervorzuheben gilt.


Ik benadruk graag dat het Sloveense voorzitterschap zich bewust is van de bestaande beperkingen in de vervoersmarkt van de Europese Unie. Het ziet daarom zijn taak niet alleen liggen in de versterking van de regelgeving en controlemechanismen voor cabotage, maar ook in het invoeren van uniforme regels voor de toegang tot het beroep.

Ich möchte betonen, dass sich der slowenische Ratsvorsitz der bestehenden Beschränkungen auf dem Verkehrsmarkt der Europäischen Union bewusst ist und seine Aufgabe deshalb darin sieht, nicht nur die Regeln und Kontrollmechanismen für die Kabotage zu stärken, sondern auch einheitliche Vorschriften für den Berufszugang einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En wij kunnen deze taak ook alleen dan vervullen wanneer wij onze buurlanden bereiken, wanneer we een gemeenschappelijk beleid met onze buurlanden tot stand brengen.

Und erfüllen können wir sie nur, wenn wir auch unsere Nachbarschaft erreichen, wenn wir gemeinsame Politik mit unseren Nachbarn machen.


Hun taak is alleen om de waarheid op te sporen. Uiteraard zal de waarheid die naar voren komt uit een onderzoek dat volgens de regels van de rechtsstaat wordt verricht, de nodige gevolgen met zich meebrengen, zowel op institutioneel als politiek vlak.

Die Wahrheit, die sich aus den nach rechtsstaatlichen Grundsätzen durchzuführenden Verfahren ergibt, kann selbstverständlich zu Konsequenzen sowohl auf institutioneller als auch auf politischer Ebene führen.


Naar mijn mening, mijnheer de Voorzitter, is de taak van herstel, wederopbouw, democratisering en pacificatie van Irak echter geen taak die alleen aan de meest betrokken landen zou moeten toevallen - en ik kijk naar minister Straw, die vandaag bij ons is en die we eveneens welkom heten - maar een taak die moet worden uitgevoerd door de hele internationale democratische gemeenschap.

Dennoch glaube ich, Herr Präsident, dass die Wiederherstellung, der Wiederaufbau, die Demokratisierung und Befriedung des Irak keine Aufgabe ist, die den am meisten involvierten Ländern zufällt – und ich sehe Minister Straw, der heute bei uns ist und den wir ebenfalls willkommen heißen –, sondern es ist eine Aufgabe der gesamten internationalen demokratischen Gemeinschaft.


In de Europese context verrichten NGO's deze taak niet alleen in relatie tot de Commissie, maar ook tot het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en de Raad.

Auf europäischer Ebene nehmen NRO diese Aufgabe nicht nur gegenüber der Kommission, sondern auch gegenüber dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß, dem Ausschuß der Regionen und dem Rat wahr.


Bij al deze verwerkingsactiviteiten moeten de in de richtlijn vastgestelde voorwaarden voor het verwerken van persoonsgegevens in acht worden genomen: de bevoegde nationale instanties en de werkgevers mogen persoonsgegevens alleen verwerken met de toestemming van de betrokkene of op basis van een andere legitieme grondslag, zoals de nakoming van een wettelijke verplichting of de vervulling van een taak van algemeen belang of een taak die deel uitmaakt ...[+++]

Bei all diesen Verarbeitungsprozessen sind die in der Richtlinie vorgegebenen Anforderungen an die Verarbeitung personenbezogener Daten einzuhalten. Die zuständigen nationalen Stellen und die Arbeitgeber dürfen personenbezogene Daten lediglich verarbeiten, wenn die betroffene Person ihre Einwilligung gegeben hat oder eine sonstige legitime Grundlage vorhanden ist, z.B. wenn eine rechtliche Verpflichtung zu erfüllen oder aber eine Aufgabe wahrzunehmen ist, die im öffentlichen Interesse liegt oder in Ausübung öffentlicher Gewalt erfolgt (Artikel 7 Buchstaben a, c und e der Richtlinie).


lid 3, alleen geldt voor de onderdelen van de overeenkomst waarvoor het verbod van artikel 85, lid 1, geldt, en alleen voor de gehele overeenkomst indien deze onderdelen uit de overeenkomst als geheel niet blijken te kunnen worden losgemaakt; dat de Commissie derhalve tot taak heeft, wanneer zij een inbreuk op de generieke vrijstelling vaststelt, aan te geven welke onderdelen van de overeenkomst door het verbod worden getroffen en derhalve van rechtsw ...[+++]

Die in Artikel 85 Absatz 2 des Vertrages vorgesehene Nichtigkeit von Vereinbarungen oder Beschlüssen, die aufgrund diskriminierender oder sonstiger Merkmale nicht für eine Freistellung nach Artikel 85 Absatz 3 in Betracht kommen, bezieht sich nur auf die Artikel 85 Absatz 1 entgegenstehenden Bestimmungen als solche und nicht auf die Vereinbarung oder den Beschluß, insgesamt, es sei denn, sie können von der restlichen Vereinbarung nicht getrennt werden. Die Kommission sollte daher bei Feststellung eines Verstosses gegen die Gruppenfreistellung angeben, welche Teile der Vereinbarung unter das Verbot fallen und somit nichtig sind, oder begründen ...[+++]




D'autres ont cherché : osi-job     osi-taak     alleen belasten     cardioselectief     functie     open system interconnection taak     rechtsprekende taak     taak     taak van de eerste verzekeraar     taak die alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taak die alleen' ->

Date index: 2023-12-26
w