42. is ingenomen met de door de Commissie toegezegde maatregelen met betrekking tot belangenconflicten, met name haar voornemen om richtsnoeren op te stellen voor een samenhangend beleid ter voorkoming en behandeling van belangenconflicten van leden van raden van bestuur en directeuren, deskundigen in wetenschappelijke comités, en leden van kam
ers van beroep, een taak waarvoor de Commissie de verantwoordelijkheid op zich heeft genomen en 2013 als streefjaar heeft vastgesteld; stelt met tevredenheid vast dat deze taak een van de prioritaire acties en mijlpalen van de Commissie is; dringt er bij de Commissie op aan de voorgestelde termij
...[+++]n voor de uitvoering van deze actie te respecteren en over de resultaten daarvan voor het einde van 2013 aan de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen; 42. begrüßt die geplanten Maßnahmen der Kommission zu Interessenkonflikten und insbesondere ihre Absicht, Leitlinien für eine kohärente Vorgehensweise bei der Vermeidung und Bewältigung von Interessenkonflikten im Hinblick auf Mitglieder des Verwaltungsrates und Direktoren, Sachverständige in wissenschaftlichen Ausschüssen und Mitglieder der Bes
chwerdekammern vorzulegen, eine Aufgabe, für die die Kommission selbst die Verantwortung übernommen und 2013 als Frist gesetzt hat; stellt mit Genugtuung fest, dass diese Aufgabe eine der Prioritäten und Meilensteine der Kommission ist; fordert die Kommission mit Nachdruck auf, die vorgeschlagen
...[+++]e Frist einzuhalten und der Entlastungsbehörde die Ergebnisse dieser Maßnahme gemeinsam mit den notwendigen Rechtsetzungsvorschlägen vor Ende 2013 mitzuteilen;