Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TFPI
Taakgroep projectverwezenlijking
Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer

Traduction de «taakgroep die voorgezeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Vergadering wordt voorgezeten door het oudste lid in jaren

der Alterspraesident fuehrt den Vorsitz der Versammlung


Taakgroep voor wederopbouw en terugkeer

Arbeitsgruppe Rückkehr und Wiederaufbau | Task-Force für Wiederaufbau und Rückkehr | RRTF [Abbr.]


Taakgroep projectverwezenlijking | TFPI [Abbr.]

Task-Force für die Projektdurchführung | TFPI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals u weet, heeft de door president Van Rompuy voorgezeten taakgroep maandag vergaderd en zijn eindverslag goedgekeurd.

Wie Sie wissen, hat die Arbeitsgruppe unter dem Vorsitz von Präsident Van Rompuy bei ihrer Sitzung am Montag den Abschlussbericht angenommen.


In dit kader is er een taakgroep opgericht, die vrijdag 21 mei voor het eerst bijeenkomt en zal worden voorgezeten door EU-voorzitter Van Rompuy.

Vor diesem Hintergrund wurde eine Task Force ins Leben gerufen, die erstmals diesen Freitag, den 21. Mai, zusammenkommt und von Präsident Van Rompuy geleitet wird.


De taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door de heer Wim Kok, heeft onlangs de lidstaten (en sociale partners) opgeroepen om meer te doen om de integratie van migranten en niet-EU-ingezetenen op de arbeidsmarkt te bevorderen, waaronder maatregelen ter bestrijding van discriminatie op de werkplek [15].

Die Taskforce ,Beschäftigung" unter der Leitung von Herrn Wim Kok hat kürzlich die Mitgliedstaaten (und die Sozialpartner) aufgefordert, die Integration von Einwanderern und Bürgern von Nicht-EU-Ländern in den Arbeitsmarkt voranzutreiben, was auch Maßnahmen zur Bekämpfung von Diskriminierungen am Arbeitsplatz einschließt [15].


13. De Europese Raad spreekt zijn waardering uit voor het verslag over "Meer banen scheppen in Europa" van de taakgroep die voorgezeten wordt door de heer Kok alsmede voor de resultaten van de buitengewone Sociale Top voor Groei en Werkgelegenheid van 11 december over dit thema.

13. Der Europäische Rat begrüßt den Bericht der von Herrn Kok geleiteten Task Force über "Die Schaffung von mehr Beschäftigung in Europa" sowie die Ergebnisse der diesbezüglichen Beratungen des außerordentlichen Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung vom 11. Dezember.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de Europese taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door Wim Kok, en de Europese Voorjaarsraad van 2004 hebben duidelijk gemaakt dat Europa meer en doeltreffender in zijn menselijk kapitaal moet investeren.

Der Bericht der Taskforce Beschäftigung unter dem Vorsitz von Wim Kok sowie der Europäische Rat vom Frühjahr 2004 haben unterstrichen, dass Europa stärker und vor allem effizienter in das Humankapital investieren muss.


Het verslag van de Europese taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door Wim Kok, en de Europese Voorjaarsraad van 2004 hebben duidelijk gemaakt dat Europa meer en doeltreffender in zijn menselijk kapitaal moet investeren.

Der Bericht der Taskforce Beschäftigung unter dem Vorsitz von Wim Kok sowie der Europäische Rat vom Frühjahr 2004 haben unterstrichen, dass Europa stärker und vor allem effizienter in das Humankapital investieren muss.


23. De Europese Raad ziet met belangstelling uit naar het verslag dat de Europese taakgroep werkgelegenheid, voorgezeten door de heer Wim Kok, zal voorleggen aan de Commissie, en steunt het voorstel voor een buitengewone sociale top in december om inleidende besprekingen te voeren over het gevolg dat aan dit verslag moet worden gegeven.

23. Der Europäische Rat erwartet mit Interesse den Bericht, den die von Herrn Wim Kok geleitete Europäische Task-Force "Beschäftigung" der Kommission vorlegen soll, und billigt den Vorschlag, im Dezember einen außerordentlichen Sozialgipfel einzuberufen, auf dem erste Beratungen über das weitere Vorgehen im Anschluss an diesen Bericht stattfinden sollen.


– gezien het verslag van de taakgroep werkgelegenheidop hoog niveau, voorgezeten door de heer Wim Kok, van november 2003, getiteld: "Jobs, Jobs, Jobs. Creating more Employment in Europe",

– in Kenntnis des Berichts der Hochrangigen Gruppe unter dem Vorsitz von Wim Kok vom November 2003,


Het gezamenlijk verslag, dat aan de basis van de kernpuntennota van de Raad over werkgelegenheid ligt, bevat een reeks aanbevelingen van de Taakgroep Werkgelegenheid, die ingesteld is door de Europese Raad van 20 en 21 maart 2003 en wordt voorgezeten door de heer Wim Kok.

Der gemeinsame Beschäftigungsbericht bildet eine Grundlage für die wichtigsten Aussagen des Rates zur Beschäftigung und spiegelt eine Reihe von Empfehlungen wider, die von der vom Europäischen Rat am 20./21. März 2003 geschaffenen Task-Force "Beschäftigung" unter dem Vorsitz von Wim Kok erarbeitet wurden.


5. In het verslag van de Taakgroep werkgelegenheid , voorgezeten door de heer Wim Kok, worden de fundamentele uitdagingen bij het verwezenlijken van de doelstellingen van Lissabon aangegeven, en wordt de nadruk gelegd op het belang van meer en beter investeren in menselijke hulpbronnen, met name het verlagen van het percentage voortijdige schoolverlaters en het bevorderen van de toegankelijkheid van universitaire studies voor jongeren.

(5) Im Bericht der Task-Force "Beschäftigung" unter Vorsitz von Wim Kok , der die grundlegenden Herausforderungen zur Erreichung der Lissabonner Ziele darlegt, wird die Bedeutung vermehrter und wirkungsvollerer Investitionen in die Humanressourcen betont, wobei es insbesondere darum geht, dass die Schulabbrecherquote gesenkt wird und mehr junge Menschen Zugang zur Hochschule erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taakgroep die voorgezeten' ->

Date index: 2024-02-16
w