Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taakomschrijvingen » (Néerlandais → Allemand) :

4. is van mening dat GEWE een kerntaak van de EU-instellingen moet zijn, met duidelijke bevoegdheden op het gebied van beheer, zowel binnen de centrale administratie als in de EU-delegaties; onderstreept dat delegatiehoofden, afdelingshoofden en het hoger management aansprakelijk moeten zijn voor de rapportage, monitoring en evaluatie van de maatregelen van het GEWE-beleid en dat gendermainstreaming moet worden opgenomen in taakomschrijvingen en in opleiding voor alle personeelsleden;

4. vertritt die Auffassung, dass die Gleichstellung der Geschlechter und die Machtgleichstellung der Frauen im Mittelpunkt des Handelns der EU-Organe stehen sollten und es hierfür in der zentralen Verwaltung und in den EU-Delegationen eindeutige Zuständigkeiten geben sollte; betont, dass die Delegationsleiter, Referatsleiter und die höheren Führungsebenen hinsichtlich Berichterstattung, Kontrolle und Bewertung der Politik in Bezug auf die Gleichstellung der Geschlechter und die Machtgleichstellung der Frauen rechenschaftspflichtig sein müssen und dass die Gleichstellung von Frauen und Männern durchgängig Teil der Stellenbeschreibungen u ...[+++]


Dit streven naar transparantie werd ook benadrukt in de taakomschrijvingen die voorzitter Juncker naar de 27 commissarissen heeft gestuurd, en is opgenomen in een mededeling van de voorzitter naar al het Commissiepersoneel inzake de werkmethoden van de nieuwe Europese Commissie.

Transparenz sollte das Gebot unserer Verhandlungen sein und deshalb sollten wir auch die dazugehörigen Dokumente der Öffentlichkeit zugänglich machen.“ Diese Verpflichtung zur Transparenz wurde auch in den Aufgabenbeschreibungen betont, die Präsident Juncker den 27 Kommissionsmitgliedern übermittelte; sie ist außerdem in einer Mitteilung des Präsidenten an alle Kommissionsbedienstete über die Arbeitsmethoden der neuen Kommission enthalten.


14. verneemt van de dienst interne audit dat met een reeks beleidsvormen, strategieën, procedures en richtsnoeren de toepassing van de bepalingen van het personeelsstatuut in het Instituut wordt ondersteund; merkt op dat sommige punten momenteel nog verder moeten worden uitgewerkt en in een later stadium moeten worden voltooid, in het bijzonder door de invoering van IT-instrumenten voor personeelsbeheer (zoals de opstelling van taakomschrijvingen, de vaststelling van persoonlijke doelstellingen en de uitwerking van individuele opleidingsplannen); verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mede te delen welke maatregelen zijn genomen ...[+++]

14. nimmt die Aussage des IAS zur Kenntnis, dass eine Reihe von politischen Maßnahmen, Strategien, Verfahren und Leitlinien die Umsetzung der Vorschriften des Statuts im Institut unterstützt; stellt fest, dass sich einige Angelegenheiten noch in der Entwicklung befinden und später abgeschlossen werden sollten, insbesondere im Zusammenhang mit der Einführung der IT-Instrumente für die Personalverwaltung (d. h. Fragen wie die Vorbereitung der Stellenbeschreibungen, das Erstellen von persönlichen Zielsetzungen und die Formalisierung individueller Schulungspläne); fordert das Institut auf, die Entlastungsbehörde über die zur Erledigung der ...[+++]


52. stelt voor de transparantie binnen het Parlement te verbeteren door de taakomschrijvingen, het werkprogramma en het organigram van de bestuurlijke eenheden van het Parlement, met inbegrip van de afdelingen en diensten, beschikbaar te maken op de interne website van het Parlement, zoals al bij de Commissie gebeurt;

52. schlägt zur Erhöhung der Transparenz im Parlament vor, die Aufgabenbeschreibungen, das Arbeitsprogramm und den Stellenplan der Verwaltungsstellen des Parlaments, einschließlich Referaten und Dienststellen, auf der internen Webseite des Parlaments verfügbar zu machen, wie es in der Kommission bereits der Fall ist;


F. overwegende dat PCD wordt gehinderd door gebrek aan politieke steun, onduidelijke taakomschrijvingen, onvoldoende middelen, het ontbreken van doelmatige controle-instrumenten en -indicatoren, en doordat PCD geen voorrang krijgt boven strijdige belangen,

F. in der Erwägung, dass die PCD Zwängen unterliegt wie etwa dem Mangel an politischer Unterstützung, unklaren Mandaten, unzureichenden Ressourcen, dem Fehlen von effizienten Monitoring-Instrumenten und -Indikatoren sowie fehlender Prioritätensetzung, mit der der PCD der Vorrang vor mit ihr kollidierenden Interessen gegeben würde,


5. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de Dienst voor samenwerking EuropeAid voor accountantskantoren die buitenlandse-hulpoperaties controleren genormeerde taakomschrijvingen heeft vastgesteld om de kwaliteit van deze controle op te voeren; stelt vast dat delegaties sinds 1 oktober 2007 verplicht zijn deze genormeerde taakomschrijvingen te gebruiken; verzoekt de Europese Rekenkamer in volgende jaarverslagen te beoordelen of de kwaliteit van de controles door dit nieuwe instrument toeneemt;

5. begrüßt die Tatsache, dass das Amt für Zusammenarbeit EuropeAid (EuropeAid) in Bezug auf Wirtschaftsprüfungsgesellschaften, die die Maßnahmen im Rahmen der Außenhilfe prüfen, einheitliche Aufgabenbeschreibungen angenommen hat, um die Qualität dieser Prüfungen zu verbessern; stellt fest, dass die Delegationen seit dem 1. Oktober 2007 verpflichtet sind, diese einheitlichen Aufgabenbeschreibungen zu verwenden; fordert den ERH auf, in künftigen Jahresberichten zu untersuchen, ob dieses neue Instrument die Qualität der Prüfungen verbessert;


enkele van de vereiste controles niet werden verricht, zoals op het gebied van de eigen middelen BNI en structurele acties, of dat zij beperkt waren in aantal, zoals bij intern beleid; de controles geen materiële fouten in de verrichtingen aan het licht brachten, zoals bij het zesde kaderprogramma voor onderzoek; de controles niet alle kritieke gebieden bestreken vanwege ontoereikende taakomschrijvingen, zoals bij plattelandsontwikkeling, structurele acties en externe maatregelen, en de documentatie en verslaglegging van controles ontoereikend was, zoals bij buiten het GBCS vallende, te verrichten controles na betaling op het gebied va ...[+++]

Einige der geforderten Überprüfungen fanden nicht statt, wie im Bereich der BNE-Eigenmittel und der Strukturmaßnahmen, oder nur zahlenmäßig reduziert, wie im Zusammenhang mit den internen Politikbereichen. Die Überprüfungen ermöglichten es nicht, wesentliche Fehler in den Vorgängen aufzudecken, wie etwa beim Sechsten Rahmenprogramm im Forschungsbereich. Die Überprüfungen deckten nicht alle kritischen Bereiche ab, da die diesbezüglichen Vorgaben unzureichend waren, wie im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums, der Strukturmaßnahmen und der externen Politikbereiche.


In het witboek wordt voorgesteld dat deze activiteiten ten uitvoer worden gelegd via een Europees meerjarenprogramma voor de ruimte, met afgelijnde prioriteiten, vastgestelde doelstellingen en taakomschrijvingen en vastgelegde jaarbegrotingen.

Es wird vorgeschlagen, diese Aktivitäten im Rahmen eines mehrjährigen europäischen Raumfahrtprogramms durchzuführen, durch das Prioritäten bestimmt, Ziele festgelegt, Aufgaben und Zuständigkeiten verteilt und Haushaltsmittel zugewiesen werden.


De voorgestelde taakomschrijvingen gaan van het voorzitten van bepaalde Raadsbijeenkomsten, het vertegenwoordigen van de Unie in internationale organisaties of in bijeenkomsten met derde landen, het onderhandelen over internationale overeenkomsten op het gebied van GBVB/EVDB, het indienen van voorstellen bij en het doorgeven van informatie aan het Europees Parlement, tot het uitoefenen van toezicht op de speciale gezanten van de EU.

Unter anderem wird vorgeschlagen, dass der Hohe Vertreter den Vorsitz auf bestimmten Ratstagungen führen, die Union in internationalen Organisationen oder bei Tagungen mit Drittländern vertreten, internationale Übereinkünfte auf dem Gebiet der GASP/ESVP aushandeln, Vorschläge unterbreiten, das Europäische Parlament unterrichten und die Sonderbeauftragten der EU überwachen sollte.


Voorzitter Juncker drong er in september 2014 in de taakomschrijvingen voor alle commissarissen op aan dat zij politiek actief moeten zijn in de lidstaten en met de burgers in dialoog moeten gaan.

In der Aufgabenbeschreibung, die Kommissionspräsident Juncker allen designierten Kommissionsmitgliedern im September 2014 zukommen ließ, hatte er an die Mitglieder des Kollegiums appelliert, „in den Mitgliedstaaten politisch aktiv zu sein und den Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern zu suchen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taakomschrijvingen' ->

Date index: 2024-02-13
w