Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan vereisten voldoen
Bij voorafbetaling voldoen
Ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Voldoen aan de bepalingen in het productdossier
Voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst
Voldoening
Voldoening

Traduction de «taakstellingen voldoen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
garanderen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | verzekeren dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen | zorgen dat producten voldoen aan de reglementaire bepalingen

sicherstellen, dass Produkte gesetzliche Anforderungen erfüllen


verzekeren dat schepen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat schepen aan de regelgeving voldoen | garanderen dat schepen aan de regelgeving voldoen

Konformität des Schiffs mit den Vorschriften sicherstellen


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Vorschriftsmäßigkeit von Luftfahrzeugen sicherstellen




voldoen aan de voorwaarden van binnenkomst

die Einreisevoraussetzungen erfüllen | die Voraussetzungen für die Einreise erfüllen


bij voorafbetaling voldoen

per Vorauszahlung entrichten






aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen


voldoen aan de bepalingen in het productdossier

Einhaltung der Spezifikationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra milieudoelstellingen en -taakstellingen zijn aangenomen en erkend, kan elke organisatie (MKB, openbare diensten, plaatselijke instanties, enz.) dan, op vrijwillige basis volgens de EMAS-procedure, de noodzakelijke stappen bepalen om individueel te voldoen aan de verordening, en afzonderlijke registratie aanvragen.

Sobald die Umweltzielsetzungen und -einzelziele angenommen und anerkannt worden sind, könnte jede Organisation (KMU, öffentliche Dienstleistungsbetriebe, lokale Behörden usw.) auf freiwilliger Grundlage nach dem EMAS-Verfahren die erforderlichen Schritte unternehmen, um selbständig die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 761/2001 zu erfuellen und eine Eintragung anzustreben.


Tot de auditwerkzaamheden behoren gesprekken met het personeel, de inspectie van de exploitatieomstandigheden en de apparatuur en de beoordeling van de verslagen, de schriftelijk vastgelegde procedures en andere relevante documentatie, teneinde de milieuprestaties van de betrokken activiteit te beoordelen om na te gaan of deze aan de toepasselijke normen, voorschriften of doel- en taakstellingen voldoen, en of het ingevoerde systeem voor het beheer van milieutaken effectief en geschikt is.

Die Umweltbetriebsprüfung umfasst Gespräche mit dem Personal, die Prüfung der Betriebsbedingungen und der Ausrüstung, die Prüfung von Aufzeichnungen, der schriftlichen Verfahren und anderer einschlägiger Unterlagen mit dem Ziel einer Bewertung der Umweltleistung der jeweils geprüften Tätigkeit; dabei wird untersucht, ob die geltenden Normen und Vorschriften eingehalten, die gesetzten Umweltzielsetzungen und -einzelziele erreicht und die entsprechenden Anforderungen erfüllt werden und ob das Umweltmanagementsystem wirksam und angemessen ist.


In 2002 heeft de Commissie met redenen omklede adviezen gezonden aan Oostenrijk, omdat dit land zijn wetgeving niet in overeenstemming had gebracht met de richtlijn op het punt van een definitie voor organische recycling en aan Ierland, omdat dit land niet heeft gezorgd voor alle noodzakelijke wetgeving om te voldoen aan de minimale taakstellingen voor terugwinning die uiterlijk in 2005 moeten zijn verwezenlijkt.

Im Jahre 2002 richtete die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme an Österreich, weil dessen Rechtsvorschriften im Hinblick auf die Bestimmung des Begriffs ,organische Verwertung" nicht angeglichen worden waren, und an Irland, das nicht alle Rechtsvorschriften erlassen hatte, die zur Erreichung der Mindestzielvorgaben für die Verwertung bis 2005 notwendig sind.


In beide gevallen was men van mening dat de programma's die verder gaan dan de taakstellingen geen maatregelen waren die zijn genomen door de lidstaten, maar programma's die zijn opgezet door het bedrijfsleven om te voldoen aan de richtlijn.

In beiden Fällen wurde die Auffassung vertreten, dass es sich bei den über die Zielvorgaben hinausgehenden Programmen nicht um Maßnahmen des Mitgliedstaates handelte, sondern die Programme von der Wirtschaft aufgestellt wurden, um der Richtlinie nachzukommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Teneinde aan de doelstellingen van deze richtlijn te voldoen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen opdat voor hun hele grondgebied de volgende taakstellingen uiterlijk 31 december 2006 worden verwezenlijkt:

(1) Zur Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie ergreifen die Mitgliedstaaten Maßnahmen, mit folgenden, sich auf ihr gesamtes Hoheitsgebiet beziehenden Zielvorgaben, die bis spätestens 31. Dezember 2006 zu erfüllen sind:


1. Teneinde aan de doelstellingen van deze richtlijn te voldoen nemen de lidstaten de nodige maatregelen opdat uiterlijk 30 juni 2006 voor hun hele grondgebied de volgende taakstellingen kunnen worden verwezenlijkt:

1. Zur Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie ergreifen die Mitgliedstaaten Maßnahmen, mit folgenden, sich auf ihr gesamtes Hoheitsgebiet beziehenden Zielvorgaben, die bis spätestens 30. Juni 2006 zu erfüllen sind:


1. Teneinde aan de doelstellingen van deze richtlijn te voldoen, nemen de lidstaten de nodige maatregelen opdat voor hun hele grondgebied de volgende taakstellingen uiterlijk 31 december 2008 worden verwezenlijkt:

1. Zur Verwirklichung der Ziele dieser Richtlinie ergreifen die Mitgliedstaaten Maßnahmen, mit folgenden, sich auf ihr gesamtes Hoheitsgebiet beziehenden Zielvorgaben, die bis spätestens 31. Dezember 2008 zu erfüllen sind:




D'autres ont cherché : voldoening     aan vereisten voldoen     bij voorafbetaling voldoen     taakstellingen voldoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taakstellingen voldoen' ->

Date index: 2021-08-26
w