Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan taalkundige procesonderdelen meewerken
Filologe
Filoloog
Linguïst
Taalkundige
Taalkundige assistentie
Taalkundige hulp
Taalkundige verscheidenheid
Taalverscheidenheid
Talendiversiteit

Traduction de «taalkundige achtergronden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


taalkundige assistentie | taalkundige hulp

sprachliche Unterstützung


vertrouwensband opbouwen met personen met verschillende culturele achtergronden

harmonisches Verhältnis zu Menschen mit unterschiedlichem kulturellem Hintergrund aufbauen


filologe | linguïst | filoloog | taalkundige

Linguist | Linguistin | Computerlinguistin | Linguist/Linguistin


aan taalkundige procesonderdelen meewerken

an der Entwicklung linguistischer Prozessschritte mitarbeiten


taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit

Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal in 2011 een "Nieuwe Europese agenda inzake integratie" presenteren om de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen om onderdanen van derde landen met diverse culturele, religieuze, taalkundige en etnische achtergronden te helpen actief deel te nemen aan de Europese economie en samenleving.

Die Kommission wird 2011 eine „Neue europäische Agenda zur Integration“ vorlegen, um die Mitgliedsstaaten stärker in ihren Bemühungen zu unterstützen, die aktive Teilhabe von Drittstaatsangehörigen mit unterschiedlichem kulturellem, religiösem, sprachlichem und ethnischem Hintergrund an den europäischen Wirtschafts- und Gesellschaftssystemen zu fördern.


14. volgt de meertaligheidsproblematiek op de voet en verzoekt de betrokken diensten hem een beschrijving te bezorgen van de huidige situatie en van de voor 2010 verwachte ontwikkelingen, ook wat betreft de toepassing van de "gedragscode" en de eventuele mogelijkheden voor verdere praktische verbeteringen, het proefproject voor individuele vertolking, met inbegrip van de daarbij te hanteren criteria en het nut daarvan voor leden met diverse taalkundige achtergronden, alsmede een overzicht van de manieren waarop men de "fysieke belemmeringen" voor gelijke behandeling (d.w.z. het ontbreken van geschikte vergaderruimte, tolkencabines, enz.) ...[+++]

14. hat großes Interesse an der Frage der Mehrsprachigkeit und ersucht die Dienststellen um eine Darstellung der gegenwärtigen Situation und der voraussichtlichen Entwicklungen 2010, einschließlich der Anwendung des "Kodex" und möglichen Spielraums für weitere praktische Verbesserungen sowie des Pilotprojekts für personenbezogene Dolmetschleistungen, darunter dessen Kriterien und Nutzen für Mitglieder mit unterschiedlichem sprachlichem Hintergrund, sowie eine Übersicht, wie die "materiellen Hemmnisse" für die Gleichberechtigung (d.h. das Fehlen geeigneter Sitzungssäle, Kabinen usw.) mittelfristig beseitigt werden sollen; wünscht Zusagen ...[+++]


De Commissie zal in 2011 een "Nieuwe Europese agenda inzake integratie" presenteren om de inspanningen van de lidstaten te ondersteunen om onderdanen van derde landen met diverse culturele, religieuze, taalkundige en etnische achtergronden te helpen actief deel te nemen aan de Europese economie en samenleving.

Die Kommission wird 2011 eine „Neue europäische Agenda zur Integration“ vorlegen, um die Mitgliedsstaaten stärker in ihren Bemühungen zu unterstützen, die aktive Teilhabe von Drittstaatsangehörigen mit unterschiedlichem kulturellem, religiösem, sprachlichem und ethnischem Hintergrund an den europäischen Wirtschafts- und Gesellschaftssystemen zu fördern.


De Europese Unie vertegenwoordigt 450 miljoen mensen met diverse etnische, culturele en taalkundige achtergronden.

Derzeit leben in der Europäischen Union 450 Millionen Menschen unterschiedlicher ethnischer, kultureller und sprachlicher Zugehörigkeit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
onderdanen van derde landen met verschillende economische, culturele, religieuze, taalkundige en etnische achtergronden in de gelegenheid te stellen te voldoen aan de voorwaarden voor verblijf en hun integratie in Europese samenlevingen te vergemakkelijken, en de capaciteit van de lidstaten om in alle aspecten van de samenleving nationale integratiestrategieën te ontwikkelen en uit te voeren, te versterken.

Drittstaatsangehörigen mit unterschiedlichem wirtschaftlichen, kulturellen, religiösen, sprachlichen und ethnischen Hintergrund die Erfüllung der Aufenthaltsbedingungen zu ermöglichen und es ihnen zu erleichtern, sich in die europäische Gesellschaft zu integrieren, und die Kapazitäten der Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Umsetzung nationaler Integrationsstrategien in allen Bereichen der Gesellschaft zu stärken.


De belangrijkste doelstelling van dit fonds is steun te bieden aan de pogingen van lidstaten om ingezetenen van derde landen met verschillende economische, sociale, religieuze, taalkundige en etnische achtergronden in staat te stellen te voldoen aan de verblijfsvoorwaarden en hun integratie in Europese samenlevingen te bevorderen.

Seine Hauptziele sind die Unterstützung der Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen, es Drittstaatsangehörigen verschiedener wirtschaftlicher, sozialer, religiöser, sprachlicher und ethnischer Herkunft zu ermöglichen, die Aufenthaltsbedingungen zu erfüllen, und die Erleichterung ihrer Eingliederung in die europäischen Gesellschaften.


Hij verwelkomt ook het financieel instrument dat ter aanvulling op het ESF in het kader van het "beheer van migratiestromen" wordt voorgesteld en bedoeld is als bijdrage aan de nationale inspanningen voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van integratiebeleidslijnen waardoor migranten met verschillende culturele, godsdienstige, taalkundige en etnische achtergronden zich kunnen vestigen en actief kunnen deelnemen aan alle aspecten van de Europese samenleving, in overeenstemming met de gemeenschappelijke basisbeginselen.

Ebenfalls zu begrüßen ist das vorgeschlagene Finanzinstrument zur Ergänzung des ESF im Rahmen der Steuerung der Migrationsströme, mit dem ein Beitrag zu den Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Umsetzung integrationspolitischer Maßnahmen geleistet werden soll, um Zuwanderer mit unterschiedlichem kulturellen, religiösen, sprachlichen und ethnischen Hintergrund in die Lage zu versetzen, sich niederzulassen und aktiv und im Einklang mit den Gemeinsamen Grundprinzipien uneingeschränkt an der europäischen Gesellschaft zu partizipieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkundige achtergronden' ->

Date index: 2021-02-06
w