Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taalregelingen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de voor Europese octrooien met eenheidswerking geldende taalregelingen bij Verordening ./. van de Raad worden geregeld en de op deze octrooien toepasselijke materiële bepalingen onder deze verordening vallen, dienen deze beide verordeningen met ingang van dezelfde specifieke datum van toepassing te zijn.

Da jedoch die für Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung anzuwendenden Übersetzungsregelungen Gegenstand der Verordnung (EU) Nr/. sind, während materielle Bestimmungen für diese Patente in dieser Verordnung festgelegt sind, sollten beide Verordnungen ab einem bestimmten Zeitpunkt gemeinsam Anwendung finden.


36. herinnert eraan dat de invoering van een Europees octrooi, met passende taalregelingen en een uniforme geschillenbeslechtingsregeling van cruciaal belang is om de Europese economie een nieuwe dynamiek te kunnen geven;

36. weist darauf hin, dass die Verwirklichung eines europäischen Patents, verbunden mit der entsprechenden Sprachenregelung und einem einheitlichen Streitbeilegungssystem, eine entscheidende Voraussetzung für den Wiederaufschwung der europäischen Wirtschaft ist;


36. herinnert eraan dat de invoering van een Europees octrooi, met passende taalregelingen en een uniforme geschillenbeslechtingsregeling van cruciaal belang is om de Europese economie een nieuwe dynamiek te kunnen geven;

36. weist darauf hin, dass die Verwirklichung eines europäischen Patents, verbunden mit der entsprechenden Sprachenregelung und einem einheitlichen Streitbeilegungssystem, eine entscheidende Voraussetzung für den Wiederaufschwung der europäischen Wirtschaft ist;


36. herinnert eraan dat de invoering van een Europees octrooi, met passende taalregelingen en een uniforme geschillenbeslechtingsregeling van cruciaal belang is om de Europese economie een nieuwe dynamiek te kunnen geven;

36. weist darauf hin, dass die Verwirklichung eines europäischen Patents, verbunden mit der entsprechenden Sprachenregelung und einem einheitlichen Streitbeilegungssystem, eine entscheidende Voraussetzung für den Wiederaufschwung der europäischen Wirtschaft ist;


30. herinnert eraan dat de totstandkoming van een Europees octrooi, met passende taalregelingen en een uniform gemaakt systeem voor geschillenbeslechting, van cruciaal belang is om de Europese economie een nieuwe dynamiek te geven;

30. weist darauf hin, dass die Verwirklichung eines europäischen Patents, verbunden mit der entsprechenden Sprachenregelung und einem einheitlichen Streitbeilegungssystem, eine entscheidende Voraussetzung für den Wiederaufschwung der europäischen Wirtschaft ist;


Op basis van de onderhandelingen, geleid door het Belgische voorzitterschap van de Raad van Ministers van de EU, bouwt het gedetailleerde voorstel inzake de taalregelingen voort op het bestaande taalstelsel van het EOB dat concurrerende kosten heeft.

Entsprechend den unter belgischem Vorsitz im EU-Ministerrat geführten Verhandlungen wird der Kommissionsvorschlag für die Übersetzungs­anforderungen auf der bestehenden Sprachenregelung des EPA beruhen und annehmbare Kosten vorsehen.


Aangezien de voor Europese octrooien met eenheidswerking geldende taalregelingen bij Verordening ./. van de Raad worden geregeld en de op deze octrooien toepasselijke materiële bepalingen onder deze verordening vallen, dienen deze beide verordeningen met ingang van dezelfde specifieke datum van toepassing te zijn.

Da jedoch die für Europäische Patente mit einheitlicher Wirkung anzuwendenden Übersetzungsregelungen Gegenstand der Verordnung (EU) Nr/. sind, während materielle Bestimmungen für diese Patente in dieser Verordnung festgelegt sind, sollten beide Verordnungen ab einem bestimmten Zeitpunkt gemeinsam Anwendung finden.


Op korte termijn kunnen in het regelgevingkader kleine wijzigingen worden aangebracht (bv. in verband met taalregelingen en etikettering) om de situatie te verbeteren.

Kurzfristig können kleinere Änderungen am Rechtsrahmen vorgenommen werden (z. B. über Sprachenregelung und Kennzeichnung), um die Situation zu verbessern.


De taalregelingen voor deze vergaderingen zijn heel verschillend, gaande van consecutief tolken tussen twee talen, waarvoor wellicht slechts één tolk nodig is, tot simultaantolken in en uit 20 of meer talen, waarvoor ten minste 60 tolken nodig zijn.

Die Erfordernisse dieser Sitzungen sind recht unterschiedlich: Sie reichen vom Konsekutivdolmetschen zwischen zwei Sprachen, wofür u. U. ein Dolmetscher ausreicht, bis hin zum Simultandolmetschen in und aus 20 und mehr Sprachen, wofür mindestens 60 Dolmetscher benötigt werden.


verbetering van de voorlichting van de Commissie, de lidstaten en betrokken actoren over geldende taalregelingen.

Verbesserung der Information der Kommission, der Mitgliedstaaten und der betroffenen Akteure über die anzuwendende Sprachenregelung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalregelingen' ->

Date index: 2022-04-18
w