Dit voorstel lijkt overdreven en moet volgens uw rapporteur om twee redenen worden herzien: in de eerste plaats dient men te bedenken dat de cijfers voor Portugal foutief zijn, zoals ook al door de Commissie is toegegeven, en daarom moeten worden gecorrigeerd; ten tweede is het weliswaar acceptabel dat de drempels voor de soorten zonder reële afzetmogelijkh
eden (V – sun-cured tabak) of waarnaar steeds minder vraag bestaat (III – dark air-cured tabak) worden verlaagd, maar het lijkt niet aanvaardbaar dat de drempels voor de soortengroepen met een sterkere vraag en betere prijzen (0,66 € per kg en 0,419 € per kilo) worden verlaagd, die da
...[+++]arom voor de producenten interessanter zijn, zoals blijkt uit de in de sector vastgestelde geleidelijke overschakeling op deze groepen en die tenslotte de soorten zijn waarop de toekomstige omschakeling van de productie, die het nieuwe gemeenschappelijke tabaksfonds wil steunen, gericht moet zijn.Dieser Vorschlag erscheint übertrieben und muss nach Ansicht des Berichterstatters aus zwei Gründen überarbeitet werden: Erstens ist zu bedenken, dass die Zahlen – wie die Kommission bereits selbst eingeräumt hat – für Portugal Fehler beinhalten, die korrigiert werden müssen; zweitens ist es zwar durchaus zu akzeptieren, dass die Schwellen für die Sorten mit Absatzschwierigkeiten (V – sonnengetrocknet) oder mit ständig zurückgehender Nachf
rage (III – dunkler Tabak) abgesenkt werden, doch scheint es nicht hinnehmbar, dass die Schwellen für die Sortengruppen mit stärkerer Nachfrage und besseren Preisen (0,66 €/kg und 0,419 €/kg) abgesenkt
...[+++] werden, denn diese sind für die Erzeuger lohnender, wie die im Sektor zu verzeichnende zunehmende Anpassung zu ihren Gunsten zeigt, und sie sind schließlich die Sorten, auf die sich die künftige Umstellung der Erzeugung ausrichten muss, die der neue gemeinschaftliche Tabakfonds zu unterstützen beabsichtigt.