Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daarmee gelijkgesteld
Distributiechef tabaksproducten
Distributiemanager tabaksproducten
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale tabakshandel
Klanten informatie geven over tabaksproducten
Klanten informatie verstrekken over tabaksproducten
Klanten inlichtingen geven over tabaksproducten
Klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten
Specialist im- en export van tabaksproducten
Specialist import en export van tabaksproducten
Specialiste im- en export van tabaksproducten
Specialiste import en export van tabaksproducten
Supply chain manager tabaksproducten
Supply chain planner tabaksproducten

Traduction de «tabaksproducten of daarmee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informatie verstrekken over tabaksproducten | klanten inlichtingen geven over tabaksproducten | klanten informatie geven over tabaksproducten | klanten inlichtingen verstrekken over tabaksproducten

Kunden und Kundinnen Informationen über Tabakwaren übermitteln


specialist im- en export van tabaksproducten | specialiste import en export van tabaksproducten | specialist import en export van tabaksproducten | specialiste im- en export van tabaksproducten

Import-/Exportsachbearbeiterin für Tabakerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Tabakerzeugnisse | Import-/Exportsachbearbeiter für Tabakerzeugnisse/Import-/Exportsachbearbeiterin für Tabakerzeugnisse


distributiechef tabaksproducten | supply chain manager tabaksproducten | distributiemanager tabaksproducten | supply chain planner tabaksproducten

Vertriebsleiter für Tabakwaren | Vertriebsleiter für Tabakwaren/Vertriebsleiterin für Tabakwaren | Vertriebsleiterin für Tabakwaren




Protocol tot uitbanning van illegale handel in tabaksproducten

Protokoll zur Unterbindung des unerlaubten Handels mit Tabakerzeugnissen


Comité inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten

Ausschuss für die Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

unerlaubter Handel mit Tabakerzeugnissen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de ingrediënten en de emissies van tabaksproducten en de daarmee verband houdende rapportageverplichtingen, inclusief de maximumemissieniveaus voor teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten;

die Inhaltsstoffe und Emissionen von Tabakerzeugnissen und die damit verbundenen Meldepflichten, einschließlich der Emissionshöchstwerte von Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid von Zigaretten;


de ingrediënten en de emissies van tabaksproducten en de daarmee verband houdende rapportageverplichtingen, inclusief de maximumemissieniveaus voor teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten;

die Inhaltsstoffe und Emissionen von Tabakerzeugnissen und die damit verbundenen Meldepflichten, einschließlich der Emissionshöchstwerte von Teer, Nikotin und Kohlenmonoxid von Zigaretten,


(a) de ingrediënten en de emissies van tabaksproducten en de daarmee verband houdende rapportageverplichtingen, inclusief de maximumgehalten aan teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten;

(a) die Inhaltsstoffe und Emissionen von Tabakerzeugnissen und die damit verbundenen Meldepflichten, einschließlich der Teer-, Nikotin- und Kohlenmonoxidhöchstgehalte von Zigaretten,


b) gecombineerde waarschuwingen (zoals bedoeld in artikel 2, lid 4, van Beschikking 2003/641/EG van de Commissie van 5 september 2003 betreffende het gebruik van kleurenfoto's of andere illustraties als gezondheidswaarschuwingen op verpakkingseenheden van tabaksproducten [22]) en informatie over diensten die hulp bieden bij het stoppen met roken op de verpakkingen van rooktabaksproducten, teneinde consumenten beter te informeren over de gezondheidsrisico's van tabaksgebruik en blootstelling aan tabaksrook, het ophouden met roken aan te moedigen en het daarmee beginnen ...[+++]

(b) Einführung kombinierter Warnhinweise (im Sinne von Artikel 2 Absatz 4 der Entscheidung 2003/641/EG der Kommission vom 5. September 2003 über die Verwendung von Farbfotografien oder anderen Abbildungen als gesundheitsbezogene Warnhinweise auf Verpackungen von Tabakerzeugnissen[22]) und von Informationen über Dienstleistungen zur Unterstützung der Raucherentwöhnung auf Verpackungen von Tabakerzeugnissen, um die Verbraucher besser über die gesundheitlichen Risiken des Tabakkonsums und die Belastung durch Tabakrauch aufzuklären, zur Aufgabe des Rauchens zu ermutigen bzw. davon abzuhalten, mit dem Rauchen zu beginnen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een enig middel stelt de Vlaamse Regering dat, vermits het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten of daarmee gelijkgestelde producten, de bevoegdheidverdelende regels, meer bepaald artikel 5, § 1, I, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, worden geschonden : uit de parlementaire voorbereiding van die bepaling blijkt immers dat de « reglementering inzake levensmiddelen », dat de reglementering voor tabak en soortgelijke producten omvat, tot de bevoegdheid van de federale wetgever is blijven behoren.

Im einzigen Klagegrund führt die Flämische Regierung an, dass das angefochtene Dekret das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 eingeführte Verbot der Werbung für und der Schirmherrschaft durch Tabakprodukte und damit gleichgestellte Erzeugnisse aufhebe und somit gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung verstosse, insbesondere gegen Artikel 5 § 1 I Nr. 2 des Sondergesetzes vom 8. August 1980; aus den Vorarbeiten zu dieser Bestimmung gehe nämlich hervor, dass für die « Lebensmittelgesetzgebung », die die Regelung für Tabak und ähnliche Erzeugnisse umfasse, weiterhin der föderale Gesetzgeber zuständig sei.


De Vlaamse Regering is van mening dat het bestreden decreet terugkomt op het door de wet van 10 december 1997 ingestelde verbod op de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten en daarmee gelijkgestelde producten.

Die Flämische Regierung ist der Auffassung, das angefochtene Dekret mache das durch das Gesetz vom 10. Dezember 1997 eingeführte Verbot der Werbung und der Schirmherrschaft durch Tabakprodukte und damit gleichgestellte Erzeugnisse rückgängig.


De tekst die is goedgekeurd door de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en consumentenbeleid toont aan dat men erin geslaagd is een evenwicht te vinden tussen deze twee aspecten. Daarmee zijn volgens mij de moeizame inspanningen van de afgelopen maanden ruimschoots beloond. Ik wil dan ook een woord van dank richten tot de rapporteur, die met ons heeft gekozen voor deze flexibele aanpak binnen een transparante relatie met zowel de gezondheidsorganisaties als de producenten van tabak en tabaksproducten.

Die Balance, die in dem vom Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik angenommenen Bericht zwischen diesen beiden Aspekten erreicht wurde, entschädigt uns meines Erachtens für die schwierige Arbeit der letzten Monate. Mein Dank gilt daher dem Berichterstatter, der sich mit uns gemeinsam für diese flexible Herangehensweise im Rahmen transparenter Beziehungen sowohl zu den Gesundheitsorganisationen als auch zu den Tabakerzeugern und -herstellern eingesetzt hat.


Het voorstel van de Commissie is gegrondvest op artikel 95 van het Verdrag. Daarmee wordt gestreefd naar een zo hoog mogelijk niveau van bescherming van de volksgezondheid door middel van harmonisatie van de interne markt voor tabaksproducten.

Der Vorschlag der Kommission erfolgte auf der Grundlage von Artikel 95 des Vertrags unter Berücksichtigung des hohen Schutzniveaus hinsichtlich der Volksgesundheit durch die Harmonisierung der Vorschriften für Tabakerzeugnisse auf dem Binnenmarkt.


Er wordt ook aangevoerd dat de wet van 10 december 1997, in zoverre zij de sponsoring door tabaksproducten en de daarmee gelijkgestelde producten verbiedt, de federale bevoegdheid zou overschrijden, aangezien die is vastgesteld met verwijzing naar de wet van 24 januari 1977, die slechts de enkele « reclame » voor tabak reglementeert.

Es wird auch vorgebracht, dass das Gesetz vom 10. Dezember 1997 insofern, als es das Sponsoring durch Tabakerzeugnisse und gleichgestellte Erzeugnisse verbiete, den föderalen Zuständigkeitsbereich überschreite, da dieser unter Bezugnahme auf das Gesetz vom 24. Januar 1977 festgelegt worden sei, und dieses Gesetz lediglich die « Werbung » für Tabak regele.


w