16. betreurt dat zo veel van de bosbranden door brandstichting ontstaan blijken en is bijzonder bezorgd dat bosbranden in Europa steeds meer aan brandstichtingsdelict
en toe te schrijven zijn; verzoekt de lidstaten om de straffen op misdrijven die het milieu schaden en met name het veroorzaken van bosbranden aan te scherpen en denkt dat prompt en doeltreffend onderzoek ter vaststelling van de verantwoordelijkheden, gevolgd door passende strafmaatregelen, nalatigheden en opzettelijke
gedragingen zullen ontmoedigen; ...[+++]16. bedauert, dass so viele dieser Waldbrände offenbar auf Brandstif
tung zurückzuführen sind, und ist besonders besorgt darüber, dass kriminelle Brandstiftung immer häufiger der Auslöser von Waldbränden in Europ
a ist; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, die Strafen für kriminelle Handlungen, die die Umwelt schädigen, und insbesondere für die Auslösung von Waldbränden zu verschärfen, und vertritt die Ansicht, dass eine unverzügliche und wirksame Untersuchung zur Feststellung der Verantwortlichkeiten und eine spätere angemessene Bes
...[+++]trafung eine abschreckende Wirkung auf fahrlässiges und vorsätzliches Verhalten hätten;