Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Statistiek
Statistisch gegeven
Statistisch onderzoek
Statistisch overzicht
Statistische analyse
Statistische bron
Statistische controle
Statistische informatie
Statistische tabel

Traduction de «tabel ii geeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
input-output tabel tegen prijzen af-producent(tabel zonder aftrekbare BTW)

Input-Output-Tabelle zu Ab-Werk-Preisen(ohne abzugsfähige Mehrwertsteuer)


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

Diplom über die Befähigung zur Ausübung der Medizin und Chirurgie


instrument dat aanleiding geeft tot afwikkeling in contanten

Instrument mit Barzahlung


statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]

Statistik [ statistische Analyse | statistische Beobachtung | statistische Daten | statistische Erhebung | statistische Information | statistische Quelle | Statistischer Dienst | statistischer Nachweis | Statistisches Amt | statistische Tabelle | statistische Überwachung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor ieder gezondheidseffect geeft de eerste tabel (tabellen 1 tot en met 6) de concentratiegrenswaarden (uitgedrukt in gewichtsprocent) voor niet-gasvormige preparaten, en de tweede tabel (tabellen 1a tot en met 6a) de concentratiegrenzen (uitgedrukt in volumeprocent) voor gasvormige preparaten.

Für jede Auswirkung auf die Gesundheit enthält die erste Tabelle (Tabellen 1 bis 6) die Konzentrationsgrenzwerte (in Gewichtsprozentsätzen angegeben) für nicht gasförmige Zubereitungen und die zweite Tabelle (Tabellen 1a bis 6a) die Konzentrationsgrenzwerte (in Volumenprozentsätzen angegeben) für gasförmige Zubereitungen.


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid en verbazing dat in dit verband het 22e jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (2004) (COM(2005)0570) geen erkenning geeft aan de belangrijke rol die de verzoekschriftenprocedure speelt bij het opsporen van inbreuken, nu in de hoofdtekst van dat verslag in het geheel geen gewag wordt gemaakt van verzoekschriften, maar enkel in een tabel in bijlage 1;

8. bringt in diesem Zusammenhang seine Besorgnis und Verwunderung darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in ihrem 22. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (2004) (KOM(2005)0570) nicht auf den wichtigen Beitrag des Petitionsverfahrens zur Feststellung von Vertragsverletzungen eingeht, da der Hauptteil des Berichts keinerlei Bezugnahme auf Petitionen enthält, die lediglich in einer Tabelle in Anhang 1 erwähnt werden;


8. geeft uiting aan zijn bezorgdheid en verbazing dat in dit verband het 22e jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (2004) (COM(2005)0570 ) geen erkenning geeft aan de belangrijke rol die de verzoekschriftenprocedure speelt bij het opsporen van inbreuken, nu in de hoofdtekst van dat verslag in het geheel geen gewag wordt gemaakt van verzoekschriften, maar enkel in een tabel in bijlage 1;

8. bringt in diesem Zusammenhang seine Besorgnis und Verwunderung darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in ihrem 22. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (2004) (KOM(2005)0570 ) nicht auf den wichtigen Beitrag des Petitionsverfahrens zur Feststellung von Vertragsverletzungen eingeht, da der Hauptteil des Berichts keinerlei Bezugnahme auf Petitionen enthält, die lediglich in einer Tabelle in Anhang 1 erwähnt werden;


7. geeft uiting aan zijn bezorgdheid en verbazing dat in dit verband het 22e jaarlijkse verslag van de Commissie over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (2004) (COM(2005)0570) geen erkenning geeft aan de belangrijke rol die de verzoekschriftenprocedure speelt bij het opsporen van inbreuken, nu in de hoofdtekst van dat verslag in het geheel geen gewag wordt gemaakt van verzoekschriften, maar enkel in een tabel in bijlage 1;

7. bringt in diesem Zusammenhang seine Besorgnis und Verwunderung darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in ihrem 22. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Gemeinschaftsrechts (2004) (KOM(2005)0570) nicht auf den wichtigen Beitrag des Petitionsverfahrens zur Feststellung von Vertragsverletzungen eingeht, da der Hauptteil des Berichts keinerlei Bezugnahme auf Petitionen enthält, die lediglich in einer Tabelle in Anhang 1 erwähnt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tabel 1 geeft de betalingen aan per maatregel, tabel 2 per exporterende lidstaat en tabel 3 per hoofdbestemming.

Tabelle 1 enthält die Aufschlüsselung der Erstattungszahlungen nach Maßnahmen, Tabelle 2 nach Ausfuhrmitgliedstaaten und Tabelle 3 nach Hauptbestimmungsland.


Tabel 2 geeft een beeld van de totale nationale overheidssteun aan de economie. Daaruit blijkt dat de vijftien lidstaten in de periode 1997-1999 jaarlijks gemiddeld 90 miljard EUR hebben uitgegeven voor overheidssteun.

Der Gesamtüberblick in Tabelle 2 zeigt, dass die fünfzehn Mitgliedstaaten im Zeitraum 1997 - 1999 im Durchschnitt 90 Mrd. Euro jährlich für staatliche Beihilfen ausgegeben haben.


Bijgaande tabel geeft de in de financiële perspectieven voor 2000-2006 vastgestelde maxima (in huidige prijzen) en de begroting voor 2001, met inbegrip van de gewijzigde en aanvullende begroting nr. 1/2001.

Die beigefügte Tabelle zeigt die durch die Finanzielle Vorausschau für 2001 und 2002 festgesetzten Obergrenzen zu laufenden Preisen und den Haushalt 2001, einschließlich des vorgeschlagenen Ergänzungs- und Zusatzhaushalts Nr. 1/2001.


De onderstaande tabel geeft een overzicht van de indicatieve waarden van de belangrijkste TAC's voor 2013 in vergelijking met die voor 2012 en het Commissievoorstel.

Die Leitwerte für die wichtigsten zulässigen Gesamtfangmengen für 2013 im Vergleich zu 2012 und zum Kommissionsvorschlag sind der nachstehenden Tabelle zu entnehmen.


De onderstaande tabel geeft een overzicht van de indicatieve waarden van de TAC's in de Zwarte Zee voor 2013, in vergelijking met die voor 2012 en het Commissievoorstel.

Die Leitwerte der TACs im Schwarzen Meer für 2013 im Vergleich zu 2012 und zum Kommis­sionsvorschlag sind der nachstehenden Tabelle zu entnehmen.


BIJLAGE TEMPUS VAN 1990 tot 1993 Onderstaande tabel geeft een overzicht van de ontwikkeling van het TEMPUS-programma van 1990 tot 1993: Jaar Budget Begunstigde landen Totaal geselecteerde nieuwe GEP *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1990/91 | Hongarije | 153 | | 23.16 Mecu | Polen | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalige DDR | | *---------------*---------------------------*-----------------------* | 1991/92 | Bulgarije | 318 | | 70.5 Mecu | Hongarije | | | | Polen | | | | Roemenië | | | | Tsjechoslowakije | | | | voormalig Joegoslavië | | *---------------* ...[+++]

ANHANG TEMPUS VON 1990 bis 1993 In der folgenden Tabelle wird die Entwicklung des Prgramms TEMPUS von 1990 bis 1993 zusammengefaßt: Jahr und Haushaltsmittel Foerderungswuerdige Gesamtzahl der neuen Laender ausgewaehlten PEC ------------------------------------------------------------------------ 1990/91 Ungarn 153 23.16 MECU Polen Tschechoslowakei Ex-DDR ------------------------------------------------------------------------ 1991/92 Bulgarien 318 70.5 MECU Ungarn Polen Rumänien Tschechoslowakei Ex-Jugoslawien ------------------------------------------------------------------------ 1992/93 Albanien 234 98.3 MECU Bulgarien Estland Ungarn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tabel ii geeft' ->

Date index: 2022-03-03
w