Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling van het jaarverslag
Geconsolideerd jaarverslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Jaarverslag van de EIB
Jaarverslag van de Europese Investeringsbank
Jaarverslag van een maatschappij
Jaarverslag van een onderneming
Jaarverslag van een vennootschap
Onderverdeling van het jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Verslag over de werkzaamheden

Vertaling van "tacis jaarverslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
jaarverslag van een maatschappij | jaarverslag van een onderneming | jaarverslag van een vennootschap

Jahresbericht


Jaarverslag | Jaarverslag van de EIB | Jaarverslag van de Europese Investeringsbank

Jahresbericht | Jahresbericht der EIB | Jahresbericht der Europäischen Investitionsbank


afdeling van het jaarverslag | onderverdeling van het jaarverslag

Abschnitt des Jahresberichtes






verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0323 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan de Europese Rekenkamer, aan het Economisch En Sociaal Comite en aan het Comite van de Regio's - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0323 - EN - Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischer Rechnungshof, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuss der Regionen - Tempus (Phare/CARDS und Tacis) Jahresbericht 2000


Verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan de Europese Rekenkamer, aan het Economisch En Sociaal Comite en aan het Comite van de Regio's - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000

Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischer Rechnungshof, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den Ausschuss der Regionen - Tempus (Phare/CARDS und Tacis) Jahresbericht 2000


Verslag van de Commissie aan de Raad, aan het Europees Parlement, aan de Europese rekenkamer, aan het Economisch En Sociaal Comite en aan het Comite van de Regio's - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000 /* COM/2002/0323 def. */

Bericht der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Europäischer Rechnungshof, den Wirtschafts- und Sozialausschuß und den ausschuss der Regionen - Tempus (Phare/CARDS und Tacis) Jahresbericht 2000 /* KOM/2002/0323 endg. */


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, AAN HET EUROPEES PARLEMENT, AAN DE EUROPESE REKENKAMER, AAN HET ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITE EN AAN HET COMITE VAN DE REGIO'S - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000

BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF, DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN - Tempus (Phare/CARDS und Tacis) Jahresbericht 2000


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
147. constateert met bezorgdheid dat wat betreft de doeltreffendheid van de TACIS-uitgaven de Commissie volgens de Rekenkamer eind 2005 onmogelijk kon vaststellen welke bijdrage dit programma heeft geleverd aan de verbetering van de veiligheid van kerncentrales (punt 8.36 van het jaarverslag); beschouwt deze kritiek als uiterst ernstig, omdat zij slaat op het gebrek aan garanties wat betreft het fundamentele en prioritaire aspect van de communautaire actie, namelijk de doeltreffendheid ervan (value for money);

147. ist besorgt darüber, dass die Kommission nach Angaben des Rechnungshofes hinsichtlich der Wirksamkeit der im Rahmen von TACIS getätigten Ausgaben Ende 2005 nicht in der Lage war, zu ermitteln, inwieweit das Programm zur Verbesserung der Sicherheit auf der Ebene der einzelnen Kernkraftwerke beigetragen hat (Ziffer 8.36 des Jahresberichts); hält dies für eine äußerst schwerwiegende Kritik, da dadurch der Mangel an Sicherheiten hinsichtlich des grundlegenden und prioritären Aspektes aller Gemeinschaftsmaßnahmen, nämlich der Effizienz, deutlich wird;


148. constateert met bezorgdheid dat wat betreft de doeltreffendheid van de TACIS-uitgaven de Commissie volgens de Rekenkamer eind 2005 onmogelijk kon vaststellen welke bijdrage dit programma heeft geleverd aan de verbetering van de veiligheid van kerncentrales (punt 8.36 van het jaarverslag); beschouwt deze kritiek als uiterst ernstig, omdat zij slaat op het gebrek aan garanties wat betreft het fundamentele en prioritaire aspect van de communautaire actie, namelijk de doeltreffendheid ervan (value for money );

148. ist besorgt darüber, dass die Kommission nach Angaben des Rechnungshofs hinsichtlich der Wirksamkeit der im Rahmen von TACIS getätigten Ausgaben Ende 2005 nicht in der Lage war, zu ermitteln, inwieweit das Programm zur Verbesserung der Sicherheit auf der Ebene der einzelnen Kernkraftwerke beigetragen hat (Ziffer 8.36 des Jahresberichts); hält dies für eine äußerst schwerwiegende Kritik, da dadurch der Mangel an Sicherheiten hinsichtlich des grundlegenden und prioritären Aspektes aller Gemeinschaftsmaßnahmen, nämlich der Effizienz, deutlich wird;


VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN DE RAAD, AAN HET EUROPEES PARLEMENT, AAN DE EUROPESE REKENKAMER, AAN HET ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITE EN AAN HET COMITE VAN DE REGIO'S - Tempus (Phare/CARDS en Tacis) Jaarverslag 2000

BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT, DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DEN EUROPÄISCHER RECHNUNGSHOF, DEN WIRTSCHAFTS- UND SOZIALAUSSCHUSS UND DEN AUSSCHUSS DER REGIONEN - Tempus (Phare/CARDS und Tacis) Jahresbericht 2000


Doelstellingen van het Jaarverslag Het Jaarverslag 1994 over Tacis zal anders worden dan de voorgaande jaarverslagen.

Der Tacis-Jahresbericht 1994 soll sich von den vorhergehenden unterscheiden.


Andere vraagstukken Ook komt in het Jaarverslag aan de orde de houding van Tacis ten opzichte van instellingen van de Europese Gemeenschap, met name het Parlement en de Rekenkamer, die Tacis in het verleden hebben bekritiseerd.

Andere Fragen Der Jahresbericht befaßt sich ferner mit dem Konzept von Tacis für die Institutionen der Europäischen Gemeinschaft, insbesondere das Parlament und den Rechnungshof, die Tacis früher kritisiert hatten.


De algehele doelstelling van het Jaarverslag is de activiteiten van Tacis te plannen in het kader en de context waarin het programma wordt uitgevoerd.

Das Oberziel des Berichts besteht darin, durch die Lieferung des Rahmens und Zusammenhangs, in dem das Programm abläuft, für die Tätigkeiten von Tacis "die Tagesordnung festzusetzen".


w