Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid
Bijdragen aan gezondheidscampagnes
Bijdragen aan het bewaken van kinderen
Bijdragen aan het letten op kinderen
Bijdragen aan het zorgen voor kinderen
Evenredig bijdragen
Geïnde premies of bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Ontvangen premies of bijdragen
Premies of bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Republiek Tadzjikistan
Tadzjikistan

Vertaling van "tadzjikistan zal bijdragen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

nach Verhaeltnis beitragen | pro rata beitragen | verhaeltnismaessig beitragen


Tadzjikistan [ Republiek Tadzjikistan ]

Tadschikistan [ die Republik Tadschikistan ]


Republiek Tadzjikistan | Tadzjikistan

die Republik Tadschikistan | Tadschikistan


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

Zur Umsetzung der Intentionen der künstlerischen Leitung beitragen


bijdragen aan het letten op kinderen | bijdragen aan het bewaken van kinderen | bijdragen aan het zorgen voor kinderen

zum Kinderschutz beitragen


geïnde premies of bijdragen | ontvangen premies of bijdragen | premies of bijdragen

Beitragseinnahmen


bijdragen aan campagnes inzake volksgezondheid | bijdragen aan gezondheidscampagnes

zu Kampagnen der Volksgesundheit beitragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ERKENNENDE in die context dat de ondersteuning van de onafhankelijkheid, de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van de Republiek Tadzjikistan zal bijdragen aan het waarborgen van vrede en stabiliteit in Centraal-Azië,

IN DER ERKENNTNIS, dass in diesem Zusammenhang die Unterstützung der Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Integrität der Republik Tadschikistan zur Erhaltung des Friedens und der Stabilität in Zentralasien beitragen wird,


ERKENNENDE in die context dat de ondersteuning van de onafhankelijkheid, de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van de Republiek Tadzjikistan zal bijdragen aan het waarborgen van vrede en stabiliteit in Centraal-Azië,

IN DER ERKENNTNIS, dass in diesem Zusammenhang die Unterstützung der Unabhängigkeit, der Souveränität und der territorialen Integrität der Republik Tadschikistan zur Erhaltung des Friedens und der Stabilität in Zentralasien beitragen wird,


VAN OORDEEL dat de volledige uitvoering van deze Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zowel zal afhangen van, als zal bijdragen tot de voortzetting en verwezenlijking van hervormingen in de Republiek Tadzjikistan op politiek, economisch en juridisch vlak, en de invoering van de factoren die vereist zijn voor samenwerking, met name op grond van de conclusies van de CVSE-Conferentie van Bonn,

IN DER ÜBERZEUGUNG, dass die vollständige Durchführung dieses Partnerschafts- und Kooperationsabkommens von der Fortsetzung und Vollendung der politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Reformen in der Republik Tadschikistan sowie der Schaffung der Voraussetzungen für die Zusammenarbeit, insbesondere unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen der KSZE-Konferenz in Bonn, abhängt und gleichzeitig einen Beitrag dazu leistet,


het bijdragen van de Gemeenschap aan het streven van de Republiek Tadzjikistan om haar industrie te herstructureren.

Beteiligung der Gemeinschaft an den Anstrengungen der Republik Tadschikistan, seine Industrie umzustrukturieren,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het bijdragen van de Gemeenschap aan het streven van de Republiek Tadzjikistan om haar industrie te herstructureren;

Beteiligung der Gemeinschaft an den Anstrengungen der Republik Tadschikistan, seine Industrie umzustrukturieren,


VAN OORDEEL dat de volledige uitvoering van deze Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zowel zal afhangen van, als zal bijdragen tot de voortzetting en verwezenlijking van hervormingen in de Republiek Tadzjikistan op politiek, economisch en juridisch vlak, en de invoering van de factoren die vereist zijn voor samenwerking, met name op grond van de conclusies van de CVSE-Conferentie van Bonn,

IN DER ÜBERZEUGUNG, dass die vollständige Durchführung dieses Partnerschafts- und Kooperationsabkommens von der Fortsetzung und Vollendung der politischen, wirtschaftlichen und rechtlichen Reformen in der Republik Tadschikistan sowie der Schaffung der Voraussetzungen für die Zusammenarbeit, insbesondere unter Berücksichtigung der Schlussfolgerungen der KSZE-Konferenz in Bonn, abhängt und gleichzeitig einen Beitrag dazu leistet,


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, ik ben ook zeer positief gestemd over deze samenwerkingsovereenkomst met Tadzjikistan, die kan bijdragen aan het behalen van, naar mijn mening, enkele belangrijke en welomschreven doelstellingen.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, ich glaube auch, dass dieses Kooperationsabkommen mit Tadschikistan eine wirklich gute Sache ist und dabei helfen kann, einige wie ich meine wichtige und klare Ziele zu erreichen.


Wanneer het Europees Parlement vandaag instemt met de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, zal dat ertoe bijdragen dat wij met Tadzjikistan kunnen blijven samenwerken aan een hele reeks politieke en economische hervormingen, waarbij democratie en mensenrechten in het bijzonder aan bod komen, en zal dat er ook voor zorgen dat deze volledig ten uitvoer worden gelegd.

Die heutige Zustimmung des Europäischen Parlaments zum PKA wird uns dabei helfen, mit Tadschikistan weiter an einer ganzen Reihe politischer und wirtschaftlicher Reformen mit besonderem Fokus auf Demokratie und Menschenrechte zu arbeiten und deren umfassende Umsetzung zu gewährleisten.


De Europese Unie wil haar betrekkingen met Tadzjikistan uitdiepen en zo bijdragen tot veiligheid en stabiliteit, economische vooruitgang, ontwikkeling en consolidatie van de democratische instellingen, evenals tot de bescherming van de mensenrechten en de rechtsstaat.

Die EU möchte darüber hinaus ihre Beziehungen mit Tadschikistan vertiefen und damit zur Sicherheit, Stabilität und zum wirtschaftlichen Fortschritt dieses Landes, zur Entwicklung und Festigung seiner demokratischen Institutionen sowie zum Schutz der Menschenrechte und zur Rechtsstaatlichkeit beitragen.


Zij is nefast voor zowel de ontwikkeling van Tadzjikistan als voor effectieve bijdragen van donoren.

Sie behindert nicht nur die Entwicklung in Tadschikistan, sondern auch effektive Hilfen durch Geberländer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tadzjikistan zal bijdragen' ->

Date index: 2022-01-05
w