Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tafel leggen over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevalle ...[+++]

im Zusammenhang mit Unfalluntersuchungen mit am Eisenbahnverkehr beteiligten Akteuren zusammenarbeiten


aan de douane te verstrekken gegevens en over te leggen stukken

der Zollstelle zu liefernde Angaben und Unterlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals afgesproken zal de Commissie om de drie jaar verslag uitbrengen aan het Parlement en de Raad over de ontwikkeling van nieuwe modulen en waar nodig kan zij tevens nieuwe wetgevingsvoorstellen ter tafel leggen voor de nieuwe modulen.

Wie vereinbart, wird die Kommission zur Entwicklung neuer Module alle drei Jahre an das Parlament und den Rat berichten, und sie kann gegebenenfalls auch neue Legislativvorschläge für die neuen Module vorlegen.


De Europese Commissie - mijnheer de commissaris, u weet dat beter dan ik - wil tegen 2009 sowieso nieuwe voorstellen op tafel leggen over die verlaagde BTW en deze voorstellen voor energiezuinige maatregelen in de bouwsector kunnen daar natuurlijk perfect in thuishoren.

Die Europäische Kommission – Sie, Herr Kommissar, wissen das besser als ich – beabsichtigt ohnehin, bis 2009 neue Vorschläge für eine Mehrwertsteuersenkung vorzulegen, und diese könnten idealerweise Energiesparmaßnahmen im Bausektor umfassen.


De komende maanden zal de Commissie enkele ideeën ter tafel leggen over de wijze waarop een debat rond het hervormingsverdrag tijdens de ratificatieperiode zou kunnen worden georganiseerd.

In den kommenden Monaten wird die Kommission einige Ideen vorlegen, wie eine Diskussion rund um den reformierten Vertrag während der Phase seiner Ratifizierung organisiert werden könnte.


Eind 2007 of begin 2008 - ik weet nog niet precies wanneer - zal er een openbare raadpleging plaatsvinden over het toepassingsgebied, maar dan kunnen het Parlement en onze belangrijkste belanghebbenden voorstellen op tafel leggen om te bekijken wat we met de universele dienstverlening gaan doen.

Bis Ende 2007 oder Anfang 2008 – der Termin steht noch nicht genau fest – wird eine öffentliche Konsultation laufen, und das wird die Zeit sein, in der das Parlament und unsere wichtigsten Stakeholder Vorschläge vorlegen können, um Einfluss auf die Gestaltung des Universaldienstes zu nehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie zal in oktober haar voorstel ter tafel leggen over de vraag of, en zo ja wanneer, er toetredingsonderhandelingen met Turkije moeten worden geopend.

Die Europäische Kommission wird im Oktober ihren Vorschlag zur Eröffnung der Verhandlungen über den Beitritt der Türkei zur Europäischen Union einschließlich des Termins, zu dem sie eventuell eröffnet werden sollen, vorlegen.


Hij wees op de positieve eerste reacties van de Mercosur-landen op de communautaire non-paper over landbouw en liet weten dat beide partijen medio april nieuwe voorstellen ter tafel zullen leggen om het handelsoverleg tussen de EU en Mercosur vooruit te helpen.

Die ersten Reaktionen der Mercosur-Länder auf das Non-paper der Gemeinschaft über Landwirtschaft seien positiv gewesen und beide Parteien würden Mitte April neue Vorschläge vorlegen, um bei den EU-Mercosur-Verhandlungen im Agrarbereich voranzukommen.




Anderen hebben gezocht naar : tafel leggen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel leggen over' ->

Date index: 2024-02-09
w