Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tafel liggende voorstellen " (Nederlands → Duits) :

– zo spoedig mogelijk en in ieder geval voor het einde van het jaar de op tafel liggende voorstellen af te ronden betreffende:

– so bald wie möglich, in jedem Fall aber noch vor Ende des Jahres, die vorliegenden Vorschläge zu folgenden Bereichen zur Verabschiedung zu bringen:


– zo spoedig mogelijk en in ieder geval voor het einde van het jaar de op tafel liggende voorstellen af te ronden betreffende:

– so bald wie möglich, in jedem Fall aber noch vor Ende des Jahres, die vorliegenden Vorschläge zu folgenden Bereichen zur Verabschiedung zu bringen:


Zij doelde daarmee op problemen zoals wij die kennen van de Bolkestein-richtlijn: de oude Commissie is met een voorstel gekomen dat de nieuwe in zijn huidige vorm niet zint, ook omdat de ontwikkelingen verder gegaan zijn en tot andere meningen geleid hebben. Het lijkt mij daarom goed als de Commissie in elk geval aan het begin van haar zittingsperiode de op tafel liggende voorstellen schift en zegt: deze nemen we over, omdat ze in ons program passen, en die trekken we in, omdat ze in inhoudelijke of andere redenen achterhaald zijn.

Dieses Problem haben wir bei der Bolkestein-Richtlinie gesehen: Die alte Kommission hat etwas vorgeschlagen, was die neue Kommission gar nicht mehr in dieser Weise sehen wollte, auch weil sich die Dinge und die Meinungen dazu geändert haben. Ich finde es also gut, wenn die Kommission zumindest am Beginn ihrer Legislaturperiode eine Sichtung der auf dem Tisch liegenden Vorschläge vornimmt, um zu sagen: Diese behalten wir bei, weil sie zu unserem Programm passen, und jene ziehen wir zurück, weil sie aus inhaltlichen oder anderen Gründen überholt sind.


Om die reden kan ik zelf alleen maar steun verlenen aan voorstellen die de Commissie en het Parlement meer bevoegdheid geven om over de besteding van de beschikbare fondsen te beslissen dan in het op tafel liggende voorstel het geval is.

Aus diesem Grund kann ich persönlich nur Vorschläge unterstützen, die die Entscheidungsbefugnis über die verfügbaren Mittel in stärkerem Maße als im vorliegenden Vorschlag in der Zuständigkeit der Kommission und des Parlaments belassen.


14. verzoekt de Raad om met dezelfde vastberadenheid als het Portugese voorzitterschap te blijven werken aan goedkeuring van de twee nog ter tafel liggende voorstellen (de werkgelegenheidsrichtlijn en het actieprogramma) uit de eerste groep van Commissievoorstellen voor de bestrijding van discriminatie, en meer in het algemeen om artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap volledig ten uitvoer te brengen;

14. fordert den Rat auf, mit derselben Entschlossenheit wie der portugiesische Vorsitz die Annahme der zwei verbleibenden Vorschläge (Richtlinie Beschäftigung und Aktionsprogramm) des ersten von der Kommission eingereichten Bündels von Vorschlägen zur Bekämpfung der Diskriminierungen zu betreiben und generell Artikel 13 EGV vollständig umzusetzen;


11. verzoekt de Raad om met dezelfde vastberadenheid als het Portugese voorzitterschap te blijven werken aan goedkeuring van de twee nog ter tafel liggende voorstellen (de werkgelegenheidsrichtlijn en het actieprogramma) uit de eerste groep van Commissievoorstellen voor de bestrijding van discriminatie, en meer in het algemeen om artikel 13 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap volledig ten uitvoer te brengen;

11. fordert den Rat auf, mit derselben Entschlossenheit wie die portugiesische Präsidentschaft die Annahme der zwei verbleibenden Vorschläge (Richtlinie Beschäftigung und Aktionsprogramm) des ersten von der Kommission eingereichten Bündels von Vorschlägen zur Bekämpfung der Diskriminierungen zu betreiben und generell Artikel 13 EGV vollständig umzusetzen;


Daarnaast worden in dit document een aantal reeds op tafel liggende voorstellen van de EU besproken die, als zij worden aangenomen, de beperking en verlaging van de uitstoot van broeikasgassen zullen vergemakkelijken.

Das Arbeitspapier gibt ferner einen Überblick über bereits vorliegende Vorschläge, deren Annahme die Begrenzung und Verringerung der Treibhausgasemissionen erleichtern wird.


Bij de presentatie van zijn programma legde de Voorzitter van de Raad de nadruk op de twee hoofdthema's ervan, namelijk enerzijds de tenuitvoerlegging van de derde fase van de EMU en de voorzetting van de voorbereidingen daartoe, en anderzijds de fiscaliteit met het oog op de ter tafel liggende voorstellen en om nieuwe impulsen te geven.

Der Pr sident des Rates hob bei der Vorstellung des Programms die beiden Hauptstr nge hervor, n mlich zum einen den bergang zur dritten Stufe der WWU und die Fortf hrung der einschl gigen Vorarbeiten und zum anderen den Bereich des Steuerrechts, wobei sowohl die zur Pr fung vorliegenden Vorschl ge als auch neue Impulse gemeint sind.


De ter tafel liggende voorstellen voor een eerste overeenkomst dit jaar, waaronder een verschuiving van de VS naar 49% buitenlandse participatie van hun luchtvaartmaatschappijen, zouden in beginsel alleen aanvaardbaar zijn als er in die voorstellen een tastbare verbetering zou kunnen worden aangebracht, teneinde de belangen van de Gemeenschap en die van de Verenigde Staten beter met elkaar in balans te brengen, en als beide partijen zich zouden committeren aan verdere onderhandelingen, binnen een specifiek tijdrooster, over de volledige verwezenlijking van het concept open luchtvaartruimte.

Die vorliegenden Vorschläge für ein erstes Abkommen in diesem Jahr, denen zufolge die USA unter anderem einen Schritt dahingehend unternehmen, einen ausländischen Besitzanteil von 49 % an ihren Luftfahrtgesellschaften zuzulassen, wären im Prinzip nur annehmbar, wenn eine spürbare Verbesserung an diesen Vorschlägen vorgenommen werden könnte, um für einen besseren Interessenausgleich zwischen der Gemeinschaft und den Vereinigten Staaten zu sorgen, und wenn beide Seiten sich verpflichten, weitere Verhandlungen über die Umsetzung des gesamten Konzepts des Offenen Luftverkehrsraums innerhalb eines vorgegebenen zeitlichen Rahmens zu führen.


De twee ter tafel liggende voorstellen beogen de wijziging van - de richtlijnen over overheidsopdrachten voor dienstverlening, leveringen en werken die gelden voor de overheidssector (Richtlijnen 92/50/EEG, 93/36/EEG en 93/37/EEG) - de richtlijn betreffende de "uitgesloten" sectoren, namelijk water- en energievoorziening, vervoer en telecommunicatie (Richtlijn 93/38/EEG).

Die beiden vorliegenden Vorschläge betreffen die Änderung - der für den öffentlichen Sektor geltenden Richtlinien über Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge (Richtlinien 92/50/EWG, 93/36/EWG und 93/37/EWG); - der Richtlinie über die sogenannten ausgenommenen Sektoren, nämlich Wasser, Energie, Verkehr und Telekommunikation (Richtlinie 93/38/EWG).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel liggende voorstellen' ->

Date index: 2022-05-26
w