Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op het leggen van trottoirs
Beslag onder derden leggen
ERT
Een schip aan de ketting leggen
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Groendaken bouwen
Groendaken leggen
Groene daken aanleggen
Groene daken leggen
Machine om sporen te leggen controleren
Machine om sporen te leggen monitoren
Op een schip beslag leggen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Te vondeling leggen
Ten laste leggen
Ter inzage leggen
Ter visie leggen

Vertaling van "tafel te leggen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

Tische decken | Tische einrichten | Tische arrangieren | Tische decken


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Europäischer Industriekreis | Europäischer Runder Tisch von Unternehmen | Runder Tisch der europäischen Industriellen | Runder Tisch der europäischen Wirtschaft | ERT [Abbr.]


machine om sporen te leggen controleren | machine om sporen te leggen monitoren

Gleisbaumaschine kontrollieren | Gleisbaumaschine prüfen


groendaken leggen | groene daken aanleggen | groendaken bouwen | groene daken leggen

Dachbegrünung anlegen


een schip aan de ketting leggen | op een schip beslag leggen

ein Schiff beschlagnahmen


ter inzage leggen | ter visie leggen

oeffentlich Auslegen | Offenlegen | zur oeffentlichen Einsichtnahme auslegen




belasting op het leggen van trottoirs

Steuer auf den Bau von Bürgersteigen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2006 werd een groep van deskundigen inzake mediageletterdheid opgericht die tot taak kreeg de doelstellingen en trends op het gebied van mediageletterdheid te analyseren en te definiëren, de goede praktijken op Europees niveau onder de aandacht te brengen en te bevorderen en voorstellen op tafel te leggen voor maatregelen op dit gebied.

Im Jahr 2006 wurde eine Sachverständigengruppe „Medienkompetenz“ mit dem Ziel eingesetzt, Ziele und Entwicklungstendenzen im Bereich der Medienkompetenz zu analysieren und zu definieren, vorbildliche Verfahren auf europäischer Ebene herauszustellen und zu fördern sowie Maßnahmen auf diesem Gebiet vorzuschlagen.


Wij zijn inmiddels klaar om de resterende 20% van de initiatieven tegen mei 2018 op tafel te leggen.

Wir sind nun soweit, die restlichen 20 Prozent der Initiativen bis Mai 2018 auf den Tisch zu legen.


Op grond van de conclusies van de Europese Raad van 9 maart en het standpunt van het Europees Parlement, zal de Commissie snel een wetsvoorstel op tafel leggen.

Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von 9. März und der Stellungnahme des Europäischen Parlaments wird die Kommission in Kürze einen Legislativvorschlag unterbreiten.


Bij wijze van aanvulling op deze mededeling zal de Commissie binnenkort ook nog een Actieplan voor universitair onderzoek [27] op tafel leggen.

Diese Mitteilung wird durch den in Ausarbeitung befindlichen Aktionsplan für universitäre Forschung [27] ergänzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Raad vroeg de Commissie in zijn conclusies van het voorjaar van 2013 vóór de Europese Raad van oktober concrete maatregelen op tafel te leggen om de eengemaakte ICT-markt zo spoedig mogelijk tot stand te brengen.

Der Europäische Rat forderte die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom Frühjahr 2013 auf, rechtzeitig zum Europäischen Rat im Oktober konkrete Maßnahmen zur möglichst baldigen Verwirklichung eines IKT-Binnenmarkts vorzuschlagen.


Daarom heeft de Commissie zich ertoe verbonden in de komende zes à negen maanden de resterende financiële hervormingsvoorstellen op tafel te leggen die nodig zijn om volledig uitvoering te gegeven aan onze G20-toezeggingen.

Daher verpflichtet sich die Kommission nun, die noch ausstehenden Vorschläge zur Finanzreform, die zur vollständigen Umsetzung der Zusagen anlässlich des G20-Gipfels notwendig sind, in den nächsten sechs bis neun Monaten vorzulegen.


Op grond van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) moet de Commissie toezicht houden op de overgang van het regelgevend kader van 1998 naar het kader van 2002 en voorstellen op tafel leggen om die verordening te gelegener tijd in te trekken.

In der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) wird die Kommission aufgefordert, den Übergang vom Rechtsrahmen von 1998 zum Rechtsrahmen von 2002 zu überwachen und zu gegebener Zeit Vorschläge zur Aufhebung der genannten Verordnung vorzulegen.


De EU zal deze gelegenheid aangrijpen om een groot aantal landengerichte en thematische initiatieven op tafel te leggen, onder meer betreffende de doodstraf, de rechten van het kind, en de mensenrechtensituatie in Iran, Irak, de Democratische Republiek Congo, Soedan, Oost-Timor, Colombia, Birma/ Myanmar, Tsjetsjenië (Russische Federatie) en de Israëlische nederzettingen in de bezette Arabische gebiedsdelen.

Er stellte fest, dass die EU auf dieser 57. Tagung der CHR eine erhebliche Anzahl von länderspezifischen und thematischen Initiativen vorstellen wird, u.a. zur Todesstrafe, zu den Rechten des Kindes und zur Menschenrechtslage in Iran, Irak, der Demokratischen Republik Kongo, dem Sudan, Osttimor, Kolumbien, Birma/Myanmar, Tschetschenien (Russische Föderation) sowie zu den israelischen Siedlungen in den besetzten arabischen Gebieten.


Met de presentatie van de ontwerp-richtlijnen doet de Commissie de toezegging gestand die zij in haar in april 1997 gepubliceerde mededeling "Een Europees initiatief op het gebied van de elektronische handel" (zie IP/97/313) heeft gedaan om voorstellen voor een adequaat regelgevingskader voor elektronisch geld ter tafel te leggen.

Mit den Richtlinienentwürfen kommt die Kommission ihrer in der Mitteilung "Europäische Initiative für den elektronischen Geschäftsverkehr" vom April 1997 (s. PP/97/313) eingegangenen Verpflichtung nach, Vorschläge für einen angemessenen Aufsichtsrahmen für das elektronische Geld vorzulegen.


In dit stadium acht de Commissie het prematuur concrete voorstellen ter tafel te leggen.

Zum gegenwärtigen Zeitpunkt hält es die Kommission für verfrüht, konkrete Vorschläge auf den Tisch zu legen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel te leggen' ->

Date index: 2024-09-09
w