Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taiwan ingevoerde producten werd overschat " (Nederlands → Duits) :

Het is door bepaalde belanghebbenden aangevoerd dat de hoeveelheid uit Taiwan ingevoerde producten werd overschat, omdat hierin naar verluidt aanzienlijke hoeveelheden koudgewalste platte producten van roestvrij staal van oorsprong uit China of Korea waren begrepen, die ten onrechte als Taiwanees waren gedeclareerd.

Von interessierten Parteien wurde geltend gemacht, die Menge der Einfuhren aus Taiwan sei zu hoch angesetzt, da sie beträchtliche Mengen von SSCR chinesischen oder koreanischen Ursprungs enthalte, die fälschlicherweise als Ursprungserzeugnisse Taiwans angemeldet worden seien.


Verder voldoen alle producten (of ze nu uit de EU, China of Taiwan afkomstig zijn) aan dezelfde internationale normen en is er geen informatie ontvangen waarin het verschil in fysieke eigenschappen tussen het soortgelijke product uit de Unie en ingevoerde producten werd gekwantificeerd.

Überdies genügen alle Waren (aus der EU, der VR China und Taiwan) denselben weltweiten Normen, und in keinem Vorbringen wurde eine Quantifizierung von Unterschieden bei den materiellen Eigenschaften zwischen der in der Union hergestellten gleichartigen Ware und Einfuhren vorgenommen, sodass dieser Einwand unbelegt blieb.


Het marktaandeel van de ingevoerde producten werd op basis van dezelfde bron vastgesteld.

Der Marktanteil der Einfuhren wurde auf derselben Grundlage ermittelt.


De prijsonderbieding van de ingevoerde producten werd vastgesteld op basis van de antwoorden op de vragenlijst van de in de steekproef opgenomen producenten in de Unie, de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs en de producent-exporteur van wie het verzoek om individueel onderzoek was ingewilligd (zie overweging 17).

Die Preisunterbietung durch die Einfuhren wurde anhand der Fragebogenantworten der in die jeweilige Stichprobe einbezogenen Unionshersteller und ausführenden Hersteller sowie des ausführenden Herstellers, dem, wie in Erwägungsgrund 17 ausgeführt, eine individuelle Ermittlung gewährt wurde, ermittelt.


M. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden voorbij de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de EU-lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU‑weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für die Einfuhr von Erzeugnissen zu veröffentlichen, die von außerhalb des Kernlands Israel mit den Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass sich im April 2015 eine deutliche Mehrheit der EU‑Mitgliedstaaten in einem Schreiben verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde, und sie mit Nachdruck aufgefordert hat, zu handeln; in der Erwägung, dass drei EU‑Mitgliedstaaten – da ...[+++]


N. overwegende dat de voormalige vv/hv ervoor pleitte om tegen juli 2013 voor de hele EU geldende richtsnoeren uit te vaardigen voor de correcte etikettering van ingevoerde producten die afkomstig zijn uit gebieden buiten de Israëlische grenzen van voor 1967; overwegende dat een duidelijke meerderheid van de lidstaten in april 2015 in een brief te kennen gaven erover ontstemd te zijn dat de uitvaardiging van dergelijke richtsnoeren door de vv/hv herhaaldelijk werd uitgesteld, en haar met klem verzochten actie te ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die ehemalige Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin zugesagt hatte, bis zum Juli 2013 EU-weite Leitlinien über die korrekte Kennzeichnung für eingeführte Erzeugnisse zu veröffentlichen, die aus Gebieten außerhalb der israelischen Grenzen von vor 1967 stammen; in der Erwägung, dass eine deutliche Mehrheit der Mitgliedstaaten in einem Schreiben von April 2015 sich verärgert darüber gezeigt hat, dass die Veröffentlichung dieser Leitlinien durch die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin wiederholt verzögert wurde und sie mit Nachdruck aufgefordert hat, zu handeln; in der Erwägung, dass drei Mitgliedstaaten – das Vereinigte K ...[+++]


14. wijst erop dat met het besluit voor het zevende kaderprogramma een monitoring- en rapportagesysteem werd ingevoerd dat betrekking heeft op de bescherming, verspreiding en overdracht van onderzoeksresultaten; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming in 2013 haar eigen capaciteit voor toezicht op en verslaglegging over de onderzoeksresultaten van haar projecten en voor de beoordel ...[+++]

14. stellt fest, dass mit dem Beschluss über das Siebte Rahmenprogramm ein Überwachungs- und Berichterstattungssystem festgelegt wird, das den Schutz, die Verbreitung und den Transfer von Forschungsergebnissen betrifft; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2013 seine eigenen Kapazitäten zur Überwachung und Berichterstattung über die Forschungsergebnisse bei seinen Projekten und zur Bewertung der Leistung seines Programms durch Einstellung eines Beauftragten für Wissensmanagement und –politik gestärkt hat; nimmt die E ...[+++]


14. wijst erop dat met het besluit voor het zevende kaderprogramma een monitoring- en rapportagesysteem werd ingevoerd dat betrekking heeft op de bescherming, verspreiding en overdracht van onderzoeksresultaten; stelt vast dat de gemeenschappelijke onderneming in 2013 haar eigen capaciteit voor toezicht op en verslaglegging over de onderzoeksresultaten van haar projecten en voor de beoordel ...[+++]

14. stellt fest, dass mit dem Beschluss über das Siebte Rahmenprogramm ein Überwachungs- und Berichterstattungssystem festgelegt wird, das den Schutz, die Verbreitung und den Transfer von Forschungsergebnissen betrifft; stellt fest, dass das Gemeinsame Unternehmen im Jahr 2013 seine eigenen Kapazitäten zur Überwachung und Berichterstattung über die Forschungsergebnisse bei seinen Projekten und zur Bewertung der Leistung seines Programms durch Einstellung eines Beauftragten für Wissensmanagement und –politik gestärkt hat; nimmt die E ...[+++]


De commissaris had dezelfde inzet moeten tonen voor de verdediging van de Europese textielproductie door bijvoorbeeld de vrijwaringsclausules te activeren, toen maanden geleden de Europese textielmarkt overspoeld werd (en ook nu nog steeds overspoeld wordt) met ingevoerde producten.

Es ist schade, dass der Kommissar nicht dasselbe Engagement bei der Verteidigung der europäischen Textilproduktion an den Tag gelegt hat, beispielsweise durch die Aktivierung der Schutzklauseln, als unser Textilsektor sich vor ein paar Monaten einer wahren Flut von Importen gegenübersah, was noch immer der Fall ist.


- deze verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap was derhalve het gevolg van druk die zowel door de uit de betrokken landen ingevoerde hoeveelheden als door het lage niveau van de prijzen van deze ingevoerde producten werd uitgeoefend.

- Diese Verschlechterung der Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft war somit die Folge des Drucks, der sowohl vom Umfang als auch von den Billigpreisen der Einfuhren aus den betroffenen Ländern ausging.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taiwan ingevoerde producten werd overschat' ->

Date index: 2022-07-13
w