Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken beperkt blijven " (Nederlands → Duits) :

De netwerkbeheerder heeft goed gepresteerd, maar zijn taken blijven beperkt, met name wat de vaststelling van concrete herstelmaatregelen betreft.

Der Netzmanager hat seine Aufgaben gut erfüllt, seine Funktion ist jedoch weiterhin begrenzt, insbesondere in Bezug auf die Annahme konkreter Abhilfemaßnahmen.


Bovendien moet de informatie die collectieve beheerorganisaties voor hun taakvervulling verlangen, beperkt blijven tot hetgeen redelijk en noodzakelijk is en de gebruikers ter beschikking staat teneinde dergelijke organisaties toe te laten hun taken te vervullen, rekening houdend met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

Darüber hinaus sollten die von den Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung angeforderten Angaben auf sinnvolle, notwendige und den Nutzern zur Verfügung stehende Auskünfte beschränkt sein, die die Organisationen benötigen, um ihre Funktion erfüllen zu können, wobei die besondere Lage kleiner und mittlerer Unternehmen zu berücksichtigen ist.


Bovendien moet de informatie die collectieve beheerorganisaties voor hun taakvervulling verlangen, beperkt blijven tot hetgeen redelijk en noodzakelijk is en de gebruikers ter beschikking staat teneinde dergelijke organisaties toe te laten hun taken te vervullen, rekening houdend met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

Darüber hinaus sollten die von den Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung angeforderten Angaben auf sinnvolle, notwendige und den Nutzern zur Verfügung stehende Auskünfte beschränkt sein, die die Organisationen benötigen, um ihre Funktion erfüllen zu können, wobei die besondere Lage kleiner und mittlerer Unternehmen zu berücksichtigen ist.


Bovendien moet de informatie die collectieve beheersorganisaties voor hun taakvervulling verlangen, beperkt blijven tot hetgeen redelijk en noodzakelijk is en de gebruikers ter beschikking staat teneinde dergelijke organisaties toe te laten hun taken te vervullen, rekening houdend met de specifieke situatie van kleine en middelgrote ondernemingen.

Darüber hinaus sollten die von den Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung angeforderten Angaben auf sinnvolle, notwendige und den Nutzern zur Verfügung stehende Auskünfte beschränkt sein, die die Organisationen benötigen, um ihre Funktion erfüllen zu können, wobei die besondere Lage kleiner und mittlerer Unternehmen zu berücksichtigen ist.


Met het oog op de goede werking van de procedure en de vlotte uitvoering van de taken door de bevoegde autoriteiten, moet het toepassingsgebied van deze verordening beperkt blijven tot de toelatingen waarvoor ten tijde van de aanvraag tot verlenging in alle lidstaten dezelfde voorwaarden gelden, afgezien van een beperkt aantal uitzonderingen.

Um den reibungslosen Ablauf des Verfahrens und der von den zuständigen Behörden auszuführenden Aufgaben zu erleichtern, sollte der Geltungsbereich dieser Verordnung auf die Zulassungen beschränkt werden, für die bis auf wenige Ausnahmen zum Zeitpunkt der Einreichung des Verlängerungsantrags in allen Mitgliedstaaten dieselben Bedingungen gelten.


De netwerkbeheerder heeft goed gepresteerd, maar zijn taken blijven beperkt, met name wat de vaststelling van concrete herstelmaatregelen betreft.

Der Netzmanager hat seine Aufgaben gut erfüllt, seine Funktion ist jedoch weiterhin begrenzt, insbesondere in Bezug auf die Annahme konkreter Abhilfemaßnahmen.


In deze mededeling wordt aangegeven of deze instanties zijn aangewezen om de in bijlage III bedoelde taken uit te voeren voor alle apparaten die onder deze richtlijn en/of de essentiële eisen als bedoeld in bijlage I vallen dan wel of hun taken beperkt blijven tot bepaalde specifieke aspecten en/of een bepaalde categorie apparaten .

Bei der Meldung einer benannten Stelle ist anzugeben, ob ihr die Wahrnehmung der in Anhang III genannten Aufgaben für alle von dieser Richtlinie erfassten Geräte und/oder die grundlegenden Anforderungen gemäß Anhang I obliegt oder ob ihr Zuständigkeitsbereich auf bestimmte Bereiche und/oder bestimmte Arten von Geräten beschränkt ist .


In deze mededeling wordt aangegeven of deze instanties zijn aangewezen om de in het voorgaande lid bedoelde taken uit te voeren voor alle apparaten die onder deze richtlijn en/of de essentiële vereisten als bedoeld in Bijlage I vallen dan wel of hun taken beperkt blijven tot bepaalde specifieke aspecten en/of een bepaalde categorie apparaten.

Bei der Meldung einer benannten Stelle ist anzugeben, ob sie für die Wahrnehmung der im vorangehenden Absatz genannten Aufgaben für alle von dieser Richtlinie erfassten Geräte und/oder die grundlegenden Anforderungen gemäß Anhand I zuständig ist oder ob ihr Zuständigkeitsbereich auf bestimmte Bereiche bzw. bestimmte Arten von Geräten beschränkt ist.


2. De Commissie kan, na advies van het comité voorzien in artikel 24 van Verordening (EG) nr. 58/2003, aan het agentschap vragen om soortgelijke taken uit te oefenen in het kader van andere communautaire programma's in de zin van artikel 2 van deze verordening als het in lid 1 vermelde programma, op voorwaarde dat deze programma's of acties beperkt blijven tot de ontwikkeling van duurzame energiebronnen en energie-efficiëntie, inclusief het vervoer, alsook de bevordering ervan en op voorwaarde ...[+++]

(2) Die Agentur kann von der Kommission nach Stellungnahme des in Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 vorgesehenen Auschusses beauftragt werden, gleichartige Aufgaben im Rahmen nicht in Absatz 1 genannter Gemeinschaftsprogramme im Sinne des Artikels 2 der genannten Verordnung durchzuführen, sofern diese Programme oder Maßnahmen über die Entwicklung und die Förderung der erneuerbaren Energien und der Energieeffizienz, auch im Verkehrswesen, nicht hinausgehen und sofern diese nicht einen erheblichen Anstieg der Aufgaben der Agentur darstellen.


Overwegende bovendien dat de tweede hierboven genoemde regeling voor steun voor de oprichting en de werking op lange termijn aanvullende waarborgen kan bieden voor de werking van de telersverenigingen; dat het derhalve dienstig is alleen deze regeling definitief te handhaven en tegelijkertijd het peil van de steun te verhogen; dat een wijziging van de berekeningsmethode van de steun in die zin dat de waarde van de werkelijk door de telersverenigingen in de handel gebrachte produktie als grondslag wordt genomen, er eveneens toe zou kunnen bijdragen dat deze verenigingen de gestelde taken werkelijk uitoefenen; dat echter de mogelijkheid ...[+++]

Darüber hinaus kann die vorgenannte zweite Beihilfenregelung für die Gründung und Tätigkeit langfristig zusätzliche Garantien in bezug auf die Tätigkeit der Erzeugerorganisationen bieten. Daher ist endgültig nur die Beibehaltung dieser Regelung vorzusehen, wobei die Beihilfen anzuheben sind. Eine Änderung der Methode der Beihilfenberechnung, bei der auf den Wert der durch die Erzeugerorganisationen tatsächlich vermarkteten Produktion Bezug genommen wird, dürfte ebenfalls besser sicherstellen, daß diese Organisationen die ihnen übertragenen Aufgaben auch tatsächlich erfuellen. Für eine begrenzte Zeit kann jedoch noch die Möglichkeit der I ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken beperkt blijven' ->

Date index: 2023-12-23
w