Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Graad van complexiteit van taken
Managen van taken
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Prioriteit geven aan taken
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Taken toewijzen aan landbouwers
Voorrang geven aan taken

Traduction de «taken er zouden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

Aufgaben zuweisen


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

Aufgabenschwierigkeit




taken toewijzen aan landbouwers

Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het behoud van de loopbaanvoorwaarden en van de preferentiële vervroegde pensioenleeftijd voor de tweede categorie van personeelsleden bij de geïntegreerde politie zou niet langer redelijk verantwoord zijn, vermits de politieofficieren en het administratief en logistiek personeel hetzelfde statuut zouden hebben, dezelfde taken zouden uitvoeren, hetzelfde loon zouden ontvangen en dezelfde risico's zouden lopen als hun collega's die gewezen rijkswachters waren.

Die Beibehaltung der Laufbahnbedingungen und des vorteilhafteren Alters der Vorruhestandspension für die zweite Kategorie von Personalmitgliedern bei der integrierten Polizei sei nicht mehr vernünftig gerechtfertigt, weil die Polizeioffiziere und das Verwaltungs- und Logistikpersonal das gleiche Statut hätten, die gleichen Aufgaben ausführten, die gleiche Entlohnung erhielten und den gleichen Risiken ausgesetzt seien wie ihre Kollegen, die ehemalige Gendarmen seien.


Het is niet simpelweg een kwestie van overlappende taken; er zouden - als we ze de mogelijkheid zouden bieden nauwer samen te werken - wel degelijk de nodige synergieën tot stand kunnen worden gebracht en ook zou er hoogstaander werk geleverd kunnen worden.

Das ist schlichtweg nicht nur eine Frage von Aufgabenüberschneidungen; es würde zweifellos Synergien und Chancen geben, qualitativ bessere Arbeit zu leisten, wenn wir ihnen gestatten würden, enger zusammenzuarbeiten.


Hiertoe zouden uitdrukkelijke bepalingen moeten worden opgenomen in de nationale wetgeving om ervoor te zorgen dat een nationale regelgevende instantie die verantwoordelijk is marktreglering ex ante of voor geschillenbeslechting tussen ondernemingen, bij het uitoefenen van haar taken, beschermd is tegen externe interventie of politieke druk die haar onafhankelijke oordeel over de vraagstukken die haar worden voorgelegd in gevaar zouden kunnen brengen.

Hierfür sollten ausdrückliche Bestimmungen des nationalen Rechts gewährleisten, dass die für die Vorabregulierung des Markts oder für die Beilegung von Streitigkeiten zwischen Unternehmen zuständigen nationalen Regulierungsbehörden bei der Durchführung ihrer Aufgaben vor äußerer Einflussnahme und politischem Druck geschützt werden, die sie an der unabhängigen Beurteilung der von ihnen bearbeiteten Angelegenheiten hindern könnten.


24. is van mening dat inspanningen met het oog op de preventie en aanpak van door schepen veroorzaakte vervuiling niet beperkt dienen te blijven tot de verontreiniging door olie, maar zich uit dienen te strekken tot alle typen vervuiling, in het bijzonder die welke veroorzaakt worden door gevaarlijke en giftige stoffen; stelt vast dat de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart daarbij van wezenlijk belang is en dat het geleidelijk meer taken zou moeten krijgen, ook al zouden deze altijd aanvullend moeten zi ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass sich die Bemühungen zur Verhütung und Bekämpfung von Verschmutzungen durch Schiffe nicht auf Ölverschmutzungen beschränken, sondern alle Arten von Verschmutzungen umfassen sollten, insbesondere jene, die durch gefährliche und giftige Stoffe verursacht werden; ist der Auffassung, dass der Beitrag der EMSA wichtig ist und dass deren Aufgabenbereich schrittweise ausgeweitet werden sollte, dass es sich dabei aber immer um eine Ergänzung zu den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der Verhütung und B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De belangrijkste taken van het forum zouden zijn: overleg, uitwisseling van expertise en het opstellen van aanbevelingen die op de website over integratie zouden worden gepubliceerd.

Die Hauptaufgaben des Forums wären vornehmlich Konsultation, Erfahrungsaustausch und Ausarbeitung von Empfehlungen, die auf der Integrations-Website veröffentlicht würden.


42. verzoekt de lidstaten op grond van hun loyaliteitsplicht te voorkomen dat kaderbesluiten verlaat, onvolledig of verkeerd in hun nationale recht worden opgenomen en alle nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de in het kader van de Unie tot stand gekomen instrumenten en agentschappen hun taken efficiënt kunnen vervullen; gebeurt dit niet, dan zouden er verschillen ontstaan die de toepassing van het recht in gevaar zouden brengen, tot ongelijkheid tussen gedetineerden en veroordeelden zouden leiden en het hele begrip ...[+++]

42. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit ihrer Loyalitätspflicht zu verhindern, dass die Rahmenbeschlüsse verspätet, unvollständig oder unrichtig in ihr nationales Recht übernommen werden, und fordert sie darüber hinaus dazu auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die es den innerhalb der Union geschaffenen Mechanismen und Einrichtungen ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu erfüllen; andernfalls ergäben sich Unterschiede, die die Anwendung des Rechts infrage stellen, Ungleichheiten zwischen den Häftlingen und Verurteilten schaffen sowie den Begriff RFSR und die Eigendynamik des Prinzips der gegen ...[+++]


42. verzoekt de lidstaten op grond van hun loyaliteitsplicht te voorkomen dat kaderbesluiten verlaat, onvolledig of verkeerd in hun nationale recht worden opgenomen en alle nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de in het kader van de Unie tot stand gekomen instrumenten en agentschappen hun taken efficiënt kunnen vervullen; gebeurt dit niet, dan zouden er verschillen ontstaan die de toepassing van het recht in gevaar zouden brengen, tot ongelijkheid tussen gedetineerden en veroordeelden zouden leiden en het hele begrip ...[+++]

42. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit ihrer Loyalitätspflicht zu verhindern, dass die Rahmenbeschlüsse verspätet, unvollständig oder unrichtig in ihr nationales Recht übernommen werden, und fordert sie darüber hinaus dazu auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die es den innerhalb der Union geschaffenen Mechanismen und Einrichtungen ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu erfüllen; andernfalls ergäben sich Unterschiede, die die Anwendung des Rechts infrage stellen, Ungleichheiten zwischen den Häftlingen und Verurteilten schaffen sowie den Begriff RFSR und die Eigendynamik des Prinzips der gegen ...[+++]


40. verzoekt de lidstaten op grond van hun loyaliteitsplicht te voorkomen dat kaderbesluiten verlaat, onvolledig of verkeerd in hun nationale recht worden opgenomen en alle nodige maatregelen te treffen om ervoor te zorgen dat de in het kader van de Unie tot stand gekomen instrumenten en agentschappen hun taken efficiënt kunnen vervullen; gebeurt dit niet, dan zouden er verschillen ontstaan die de toepassing van het recht in gevaar zouden brengen, tot ongelijkheid tussen gedetineerden en veroordeelden zouden leiden en het hele begrip ...[+++]

40. fordert die Mitgliedstaaten auf, im Einklang mit ihrer Loyalitätspflicht zu verhindern, dass die Rahmenbeschlüsse verspätet, unvollständig oder unrichtig in ihr nationales Recht übernommen werden, und fordert sie darüber hinaus dazu auf, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, die es den innerhalb der Union geschaffenen Mechanismen und Einrichtungen ermöglichen, ihre Aufgaben effizient zu erfüllen; andernfalls ergäben sich Unterschiede, die die Anwendung des Rechts infrage stellen, Ungleichheiten zwischen den Häftlingen und Verurteilten schaffen sowie den Begriff RFSR und die Eigendynamik des Prinzips der gegen ...[+++]


Hij heeft willen voorkomen dat functiebeschrijvingen aanleiding zouden kunnen geven tot het opleggen van ongeoorloofde taken (de zogenaamde « negatieve lijst » en de taken in de zogenaamde « grijze zone »).

Er habe vermeiden wollen, dass Funktionsbeschreibungen zur Auferlegung von unzulässigen Aufgaben führen könnten (die sogenannte « negative Liste » und die Aufgaben in der sogenannten « Grauzone »).


Om hun respectieve taken en verantwoordelijkheden vast te stellen, zouden de Raad, de Commissie en het Europees Parlement het eens moeten worden over passende afspraken over verkiezingswaarneming; daarbij zouden enkele van de bovengenoemde voorstellen als uitgangspunt kunnen dienen.

Zur Festlegung der jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeitsbereiche sollten der Rat, die Kommission und das Europäischem Parlament geeignete Vereinbarungen über Wahlbeobachtung treffen, für die einige der weiter oben gemachten Vorschläge als Ausgangsbasis dienen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken er zouden' ->

Date index: 2021-12-07
w