Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken we middelen uit de eu-begroting willen inzetten " (Nederlands → Duits) :

Laten we aangeven welke taken we willen uitvoeren door het ontwikkelen van passende en moderne wetgeving en voor welke taken we middelen uit de EU-begroting willen inzetten.

Lassen Sie uns vielmehr aufzeigen, was wir durch die Schaffung einer angemessenen und modernen Gesetzgebung tun können und wozu welche Gelder aus dem Haushalt der Europäischen Union dienen können.


Europese politieke partijen en daaraan verbonden Europese politieke stichtingen die als zodanig op Unieniveau erkenning willen in de vorm van een Europese rechtsstatus en middelen uit de algemene begroting van de Europese Unie willen ontvangen, dienen bepaalde beginselen in acht te nemen en aan bepaalde voorwaarden te voldoen.

Europäische politische Parteien und die ihnen angeschlossenen europäischen politischen Stiftungen, die durch den europäischen Rechtsstatus als solche auf Unionsebene anerkannt werden wollen und öffentliche Finanzmittel aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union erhalten wollen, sollten bestimmte Grundsätze beachten und bestimmte Voraussetzungen erfüllen.


63. benadrukt dat de EU-begroting, ondanks zijn beperkte omvang, middelen bundelt, als katalysator fungeert en voor schaaleconomie en grensoverschrijdende effecten zorgt voor het verwezenlijken van gezamenlijk overeengekomen politieke doelstellingen; is er vast van overtuigd dat de EU-begroting een zeer krachtig instrument vormt om meer strategische investeringen met Europese meerwaarde te bewerkstelligen; wi ...[+++]

63. betont, dass der EU‑Haushalt trotz seiner geringen Höhe im Hinblick auf die Erreichung der gemeinschaftlich vereinbarten politischen Ziele der EU Ressourcen bündelt, als Katalysator wirkt und Größenvorteile sowie grenzüberschreitende Effekte bewirkt; ist fest davon überzeugt, dass der EU‑Haushalt ein sehr starkes Instrument ist, mit dem strategische Investitionen mit einem europäischen Mehrwert gefördert werden; besteht darauf, dass für den EU‑Haushalt neue Eigenmittel eingeführt werden müssen, damit die Str ...[+++]


de doeltreffendheid van de scheiding binnen de ECB van de taken van toezicht en monetair beleid, en van de scheiding van de voor toezichttaken bestemde financiële middelen uit de begroting van de ECB, rekening houdend met wijzigingen in de toepasselijke wettelijke bepalingen, ook op het niveau van het primaire recht;

die Wirksamkeit der Trennung zwischen den aufsichtlichen und geldpolitischen Funktionen innerhalb der EZB sowie der Trennung der den Aufsichtsaufgaben gewidmeten finanziellen Mittel vom Haushalt der EZB, wobei jeglichen Änderungen der einschlägigen gesetzlichen Bestimmungen, auch auf Ebene des Primärrechts, Rechnung zu tragen ist;


(17) Om een passend niveau en een geschikte verdeling van de vernieuwingstaksen te bepalen en er zorg voor te dragen dat alle kosten van de aan het Europees Octrooibureau toevertrouwde taken met betrekking tot eenheidsoctrooibescherming volledig worden gedekt door de middelen die van Europese octrooien met eenheidsbescherming afkomstig zijn, moeten de inkomsten van de ve ...[+++]

(17) Höhe und Aufteilung der Jahresgebühren sollten in angemessener Weise festgelegt werden, um zu gewährleisten, dass alle Kosten, die dem Europäischen Patentamt aus den ihm übertragenen Aufgaben im Zusammenhang mit dem einheitlichen Patentschutz entstehen, vollständig durch die Einnahmen aus den Europäischen Patenten mit einheitlicher Wirkung gedeckt werden, so dass die Einnahmen aus den Jahresgebühren und die an die Europäische Patentorganisation in der Antragsphase zu entrichtenden Gebühren einen ausgeglichenen Haushalt der Europä ...[+++]


Met betrekking tot de begroting zou ik willen zeggen dat, zelfs als we de hele begroting zouden inzetten die de Gemeenschap voor dit doel ter beschikking heeft, dat niet toereikend zou zijn.

Was den Haushalt anbelangt – auch wenn wir die gesamten Haushaltsmittel, die der Gemeinschaft für diesen Zweck zur Verfügung stehen, investieren würden, wäre das nicht genug.


Uiteraard moeten we ook statistieken opstellen en bekijken hoe de cijfers zich ontwikkelen, want als we echt middelen willen inzetten, als we ons echt willen engageren en het benodigde geld willen uittrekken voor de uitvoering van die noodzakelijke programma’s, moeten we weten hoe die cijfers zich ontwikkelen, zodat we onszelf kunnen corrigeren en zo effectief mogelijk kunnen optreden.

Natürlich ist es auch richtig, dass wir Statistiken aufstellen und beobachten müssen, wie sie sich entwickeln, denn wenn wir wirklich Mittel einsetzen, wenn wir uns wirklich engagieren und das erforderliche Geld zur Implementierung dieser grundlegenden Programme bereitstellen, dann müssen wir auch verfolgen können, wie sie sich entwickeln, damit wir rechtzeitig eingreifen können und sie so wirksam wie möglich sind.


Uit de afsluitende woorden van de overeenkomst betreffende de strategie van Lissabon is gebleken dat de Raad partners heeft die zich willen inzetten voor de toekomst van de Europese Unie, en die in staat zullen zijn een basis te scheppen voor belangrijke taken – veiligheid en samenwerking, de uitbreiding van de Europese Unie en het cohesiebeleid.

Die abschließenden Worte der Vereinbarung über die Strategie von Lissabon haben gezeigt, dass der Rat Partner hat, die sich für die Zukunft der Europäischen Union einsetzen und die in der Lage sein werden, eine Grundlage für wichtige Aufgaben zu finden – nämlich Sicherheit und Zusammenarbeit, die Erweiterung der Europäischen Union und die Kohäsionsp ...[+++]


De EIB zou bereid zijn tot 5 miljoen euro uit eigen middelen te financieren en zou een even grote bijdrage uit de begroting van de Commissie of een andere bron willen zien.

Die EIB wäre zu einer Finanzierung in Höhe von 5 Mio. EUR EUR aus eigenen Mitteln bereit und würde eine entsprechende Leistung aus Mitteln des Kommissionshaushalts oder einer anderen Quelle anstreben.


Alle administratieve taken, zoals het instellen van een secretariaat om vergaderingen en besluiten van de stuurgroep voor te bereiden, het toezicht op het personeel en de administratie van financiële en andere middelen, d.w.z. de implementatie van de begroting [17], dienen te worden uitgevoerd door een manager of uitvoerend directeur.

Alle Verwaltungsaufgaben wie die Einrichtung eines Sekretariats, das die Sitzungen und Beschlüsse des Lenkungsausschusses vorbereitet, sollten von einem geschäftsführenden Direktor wahrgenommen werden, der außerdem für die Personalaufsicht und die Verwaltung der finanziellen und sonstigen Mittel, d. h. die Ausführung des Haushaltsplans [17], zuständig sein soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken we middelen uit de eu-begroting willen inzetten' ->

Date index: 2023-10-23
w