Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden
Congres van Afgevaardigden
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Statuut van de Eerste-Kamerleden
Statuut van de afgevaardigden
Statuut van de parlementsleden
Statuut van de volksvertegenwoordigers
Tweede kamer
Vergoeding voor afgevaardigden
Vergoeding voor parlementsleden

Traduction de «tal van afgevaardigden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eenzijdige beëindiging van de arbeidsovereenkomst voor syndicale afgevaardigden

einseitige Beendigung des Arbeitsvertrags für Gewerkschaftsvertreter


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

direkt gewählte Kammer [ Bundestag | Unterhaus ]






Algemene Conferentie van afgevaardigden der leden

allgemeine Konferenz von Vertretern der Mitglieder


vergoeding voor afgevaardigden [ vergoeding voor parlementsleden ]

Diäten [ Aufwandsentschädigung ]


statuut van de afgevaardigden [ statuut van de Eerste-Kamerleden | statuut van de parlementsleden | statuut van de volksvertegenwoordigers ]

Abgeordnetenstatut [ Statut der Abgeordneten | Statut der Parlamentarier | Statut der Senatoren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tal van afgevaardigden hebben zich achter het idee van een noodvoorraad antivirale middelen geschaard, en ik ben blij dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid mijn voorstel heeft overgenomen om een systeem van dwanglicenties in te voeren waarmee deze middelen sneller en op grotere schaal kunnen worden geproduceerd, zodat in elke lidstaat tenminste 25 à 30 procent van de bevolking erdoor wordt gedekt.

Zahlreiche Abgeordnete haben die Idee eines strategischen Vorrats von Virostatika befürwortet, und ich bin erfreut darüber, dass der Umweltausschuss meinen Vorschlag für die Einführung einer Zwangslizenz aufgegriffen hat, die die schnellere und umfangreichere Herstellung solcher Impfstoffe ermöglichen soll, damit in jedem Mitgliedstaat mindestens ein Versorgungsgrad von 25 bis 30 % der Bevölkerung erreicht wird.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, in eerste plaats wil ik de rapporteur, de heer Sifunakis, gelukwensen met zijn verslag, dat de aandacht vestigt op de specifieke aard en het grote belang van het Europese culturele, natuurlijke en artistieke erfgoed, dat tal van baten genereert, zowel op sociaal en cultureel gebied als op milieugebied en op economisch gebied.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Beginnen möchte ich mit einem Glückwunsch an den Berichterstatter, Herrn Sifunakis, zu seiner Arbeit, die den spezifischen Charakter und die Bedeutung des europäischen natürlichen, kulturellen und künstlerischen Erbes hervorhebt, eines Erbes, das uns allen einen großen sozialen und kulturellen wie auch ökologischen und wirtschaftlichen Nutzen bringt.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, in eerste plaats wil ik de rapporteur, de heer Sifunakis, gelukwensen met zijn verslag, dat de aandacht vestigt op de specifieke aard en het grote belang van het Europese culturele, natuurlijke en artistieke erfgoed, dat tal van baten genereert, zowel op sociaal en cultureel gebied als op milieugebied en op economisch gebied.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Beginnen möchte ich mit einem Glückwunsch an den Berichterstatter, Herrn Sifunakis, zu seiner Arbeit, die den spezifischen Charakter und die Bedeutung des europäischen natürlichen, kulturellen und künstlerischen Erbes hervorhebt, eines Erbes, das uns allen einen großen sozialen und kulturellen wie auch ökologischen und wirtschaftlichen Nutzen bringt.


Daarom schokt het velen van ons, als afgevaardigden van de nieuwe lidstaten, te moeten vaststellen dat nu het moment is aangebroken om samen de dienstenmarkt open te stellen, tal van oude lidstaten met een sterke economie aarzelen.

Darum sind viele von uns EP-Abgeordneten aus den neuen Mitgliedstaaten schockiert zu sehen, dass jetzt, da wir gemeinsam den Dienstleistungsmarkt öffnen sollten, einige alte Mitgliedstaaten mit starker Wirtschaft zögern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men kan slechts het gebrek aan soepelheid van een aantal ACS-afgevaardigden betreuren, die een hypotheek hebben gelegd op de bereidheid tot openheid en compromissen van Edgar-Yves Monnou, rapporteur van de werkgroep reglement en van tal van ACS-vertegenwoordigers.

Man kann nicht umhin, die mangelnde Flexibilität einiger AKP-Delegierter zu bedauern, die den guten Willen, die Offenheit und die Kompromissbereitschaft des Berichterstatters der Arbeitsgruppe Geschäftsordnung – Edgar-Yves Monnou – und zahlreicher AKP-Mitglieder belastet haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van afgevaardigden' ->

Date index: 2021-05-15
w