Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Verzoek tot interpretatie van arresten

Vertaling van "tal van arresten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

Auslegung von Urteilen


verzoek tot interpretatie van arresten

Antrag auf Auslegung von Urteilen


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

Nichtdurchführung von Urteilen, durch die eine Vertragsverletzung festgestellt wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door het voorstel [14] wordt de richtlijn geactualiseerd en in overeenstemming gebracht met hedendaagse ideeën over gelijkheid en tal van arresten van het Hof van Justitie van de afgelopen vijfentwintig jaar.

Vorgeschlagen wird eine Aktualisierung der Richtlinie [14], mit der zum einen Einstellungsveränderungen Rechnung getragen werden soll und zum anderen den zahlreichen Urteilen, die der Europäische Gerichtshof in den vergangenen 25 Jahren erlassen hat.


D. overwegende dat het Europese Hof voor de rechten van de mens de Russische Federatie in tal van arresten heeft veroordeeld wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, en dat de tenuitvoerlegging van deze arresten ontoereikend blijft;

D. in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte die Russische Föderation in vielen Rechtssachen und Urteilen wegen schwerer Menschenrechtsverletzungen verurteilt hat und die Umsetzung dieser Urteile nach wie vor unzureichend ist,


D. overwegende dat het Europese Hof voor de Rechten van de Mens de Russische Federatie in tal van arresten heeft veroordeeld wegens ernstige schendingen van de mensenrechten, en dat de implementatie van deze vonnissen nog te wensen overlaat,

D. in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte die Russische Föderation in vielen Rechtssachen und Urteilen wegen schwerer Menschenrechtsverletzungen verurteilt hat und die Umsetzung dieser Urteile nach wie vor unzureichend ist,


E. overwegende dat het Europese Hof voor de rechten van de mens de Russische Federatie in tal van arresten heeft veroordeeld wegens schendingen van de mensenrechten, en dat de implementatie van deze vonnissen nog steeds te wensen overlaat,

E. in der Erwägung, dass der Europäische Gerichtshof für Menschenrechte die Russische Föderation in vielen Rechtssachen verurteilt hat und die Umsetzung dieser Urteile nach wie vor unzureichend ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duurzaamheid, de bescherming van toekomstige generaties, het recht op een gezond milieu en een gezonde natuur, de bescherming van goede levensomstandigheden, dat zijn punten die, als ik mij niet vergis, uit de constitutionele beginselen van alle lidstaten voortvloeien en die bij tal van arresten van de hoogste rechterlijke instanties zijn bevestigd.

Nachhaltigkeit, der Schutz zukünftiger Generationen, der Anspruch auf eine gesunde Umwelt und Natur, der Schutz der Lebensbedingungen, das ist etwas, das sich, wenn ich mich nicht irre, aus den Verfassungsprinzipien aller Mitgliedstaaten herauslesen lässt und dem in vielen höchstrichterlichen Urteilen entsprochen wurde.


Het beginsel van het vrije verkeer van goederen is neergelegd in het Verdrag en is het onderwerp geweest van tal van arresten van het Hof van Justitie.

Der Grundsatz des freien Warenverkehrs ist im EG-Vertrag verankert und war Gegenstand zahlreicher Urteile des Europäischen Gerichtshofs.


Hoewel het recht tot vrij verkeer en verblijf reeds van bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Rome in de Verdragen is verankerd, doen zich daarbij nog steeds tal van obstakels voor, zoals blijkt uit de herhaalde arresten van het Hof van Justitie op dit gebied en ook uit de diverse resoluties die het Europees Parlement daarover heeft aangenomen (met als laatste voorbeeld de resolutie over het derde verslag van de Commissie inzake het burgerschap van de Unie).

Obwohl das Recht auf Freizügigkeit und Aufenthalt seit Inkrafttreten des Römischen Vertrags Rechtskraft besitzt, stößt es bis heute auf zahlreiche Hindernisse, die den wiederholten Urteilen des Gerichtshofs zu entnehmen und in verschiedenen Entschließungen des Europäischen Parlaments (zuletzt der Entschließung zum dritten Bericht der Kommission über die Unionsbürgerschaft) mehrfach festgestellt worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van arresten' ->

Date index: 2021-09-30
w