Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité van beheer voor communautaire initiatieven
MIRIAM
Multilaterale initiatieven

Traduction de «tal van initiatieven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centrum voor de verschaffing van informatie over de initiatieven op het gebied van plattelandsontwikkeling en over de landbouwmarkten | MIRIAM [Abbr.]

Informationszentrennetz für Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Agrarmärkte | MIRIAM [Abbr.]


Comité van beheer voor communautaire initiatieven

Verwaltungsausschuß für Gemeinschaftsinitiativen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de Europese Raad in maart 2000 in Lissabon zijn goedkeuring hechtte aan de doelstelling om een Europese Onderzoeksruimte (EOR) in het leven te roepen, zijn er tal van initiatieven ontplooid.

| Seitdem der Europäische Rat von Lissabon im März 2000 die Schaffung eines Europäischen Forschungsraums (EFR) als Ziel festgeschrieben hat, wurden viele Initiativen ins Leben gerufen.


De afgelopen jaren werden tal van initiatieven in deze zin ondernomen: consensusconferenties [24], burgerpanels [25], nationaal en regionaal overleg, elektronische forums, toekomstgerichte participatieprogramma's, en andere activiteiten waarmee tegemoet wordt gekomen aan de behoefte aan wederzijds begrip.

Zahlreiche Initiativen, die dieses Ziel verfolgen, sind in letzten Jahren entstanden: Konsenskonferenzen [24], Bürgerforen [25], nationale und regionale Anhörungen, elektronische Foren, partizipative Prognoseprogramme usw., die diesem Erfordernis des gegenseitigen Verstehens gerecht werden sollen.


De Agenda bevat tal van initiatieven ter bevordering van investeringen en de concurrentiepositie en ter verlaging van de kosten van het uitrollen van hogesnelheidsnetwerken, zodat alle Europeanen toegang hebben tot snelle breedband.

Sie enthält viele Initiativen zur Förderung von Investitionen, zur Steigerung des Wettbewerbs und zur Kostenminderung beim Ausbau von Hochgeschwindigkeitsnetzen, damit alle Europäer Zugang zu schnellen Breitbandnetzen haben.


F. overwegende dat de veranderingen in de Turkse samenleving sinds het begin van de 21e eeuw en de hervormingen die de weg hebben geëffend voor het openen van onderhandelingen over toetreding tot de EU, de voorwaarden hebben gecreëerd voor een opener en vrijer debat over historische kwesties in Turkije, ook over de Armeense kwestie; overwegende dat zich als gevolg daarvan tal van initiatieven van maatschappelijke organisaties en culturele uitwisselingen tussen Turkije en Armenië hebben ontwikkeld; overwegende dat een aantal Turkse ngo's en intellectuelen zich voorbereiden om in het openbaar te herdenken dat de Armeense genocide 100 jaa ...[+++]

F. in der Erwägung, dass durch Umbrüche in der türkischen Gesellschaft seit Beginn des 21. Jahrhunderts und Reformen mit Blick auf die Aufnahme von Verhandlungen über einen Beitritt zur EU die Bedingungen für einen offeneren und freieren Austausch über historische Themen in der Türkei, darunter auch der Völkermord an den Armeniern, geschaffen wurden; in der Erwägung, dass daraus zahlreiche Initiativen der Zivilgesellschaft und ein reger kultureller Austausch zwischen der Türkei und Armenien hervorgegangen sind; in der Erwägung, dass einige nichtstaatliche Organisationen und Intellektuelle der Türkei ein öffentliches Gedenken an den hun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BN. overwegende dat de bestrijding van mensenhandel voor de EU sinds de jaren '90 is uitgegroeid tot een prioriteit, waarbij tal van initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's, en zelfs een speciaal rechtskader zijn ontwikkeld; voorts overwegende dat artikel 5 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie mensenhandel specifiek verbiedt;

BN. in der Erwägung, dass der Kampf gegen Menschenhandel für die EU Priorität hat, da seit den 1990er-Jahren viele Initiativen, Maßnahmen und Finanzierungsprogramme und ein Rechtsrahmen entwickelt wurden, und dass in Artikel 5 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union insbesondere der Menschenhandel untersagt wird;


BM. overwegende dat de bestrijding van mensenhandel voor de EU sinds de jaren '90 is uitgegroeid tot een prioriteit, waarbij tal van initiatieven, maatregelen en financieringsprogramma's, en zelfs een speciaal rechtskader zijn ontwikkeld; voorts overwegende dat artikel 5 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie mensenhandel specifiek verbiedt;

BM. in der Erwägung, dass der Kampf gegen Menschenhandel für die EU Priorität hat, da seit den 1990er-Jahren viele Initiativen, Maßnahmen und Finanzierungsprogramme und ein Rechtsrahmen entwickelt wurden, und dass in Artikel 5 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union insbesondere der Menschenhandel untersagt wird;


Dit neemt echter niet weg dat tal van initiatieven en rechtsinstrumenten betreffende de eengemaakte markt (zoals de dienstenrichtlijn of het actieplan eaanbesteding) uitgaan van de mogelijkheid dat bedrijven elektronisch en grensoverschrijdend interageren en zaken doen met overheden

Eine Reihe von Binnenmarktinitiativen und Rechtsvorschriften (u. a. die Dienstleistungsrichtlinie oder der Aktionsplan zur elektronischen Vergabe öffentlicher Aufträge) setzen jedoch voraus, dass die Unternehmen auf elektronischem Wege und grenzübergreifend sich mit Behörden austauschen und Geschäfte tätigen können


De afschuwelijke aanslagen van 11 september in New York hebben geleid tot tal van initiatieven van de EU, met name tot het Europese aanhoudingsbevel.

Am 11. September 2001 führte der schreckliche Anschlag in New York in der Europäischen Union zu einer Reihe von Initiativen, bei denen der europäische Haftbefehl besonders zu nennen ist.


De Commissie heeft de regeringen, de bedrijven en de werknemers zelf opgeroepen de werknemers met tal van initiatieven voor te bereiden op een grotere arbeidsmobiliteit om hun de middelen te geven een betere baan te vinden. Ook moet meer worden gedaan om de geografische mobiliteit te vergroten en te zorgen voor een hoogwaardige arbeidsmarkt.

Die Kommission hat die Regierungen, die Unternehmen und die Arbeitnehmer dazu aufgerufen, auch von ihrer Seite Initiativen im Hinblick auf die Vorbereitung der Arbeitnehmer auf die berufliche Mobilität zu verstärken und ihnen die Mittel für den Zugang zu besseren Arbeitsplätzen zu geben und die Anstrengungen zu verstärken, welche die geographische Mobilität und einen sehr leistungsfähigen Arbeitsmarkt sichern sollen.


De Commissie is zich bewust van wat er op het spel staat. Zij heeft al tal van initiatieven genomen en zal doorgaan met de algemene strategie die ten aanzien van deze regio's moet worden gevolgd.

Der Kommission ist bewusst, was auf dem Spiel steht. Sie hat bereits zahlreiche diesbezügliche Initiativen entwickelt und wird die für diese Regionen durchzuführende Gesamtstrategie weiterverfolgen.




D'autres ont cherché : miriam     multilaterale initiatieven     tal van initiatieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van initiatieven' ->

Date index: 2021-03-31
w