Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Traduction de «talrijke amendementen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indiening en toelichting van amendementen

Einreichung und Begründung von Änderungsanträgen


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

Verfahren im Plenum ohne Änderungsanträge und ohne Aussprache


toelichting van amendementen

Begründung von Änderungsanträgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PL) Tijdens het wetgevend proces heb ik talrijke amendementen ingediend voor het wetgevingsontwerp betreffende de emissienormen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen. Deze amendementen beogen een verzachting van de aanvankelijk geformuleerde CO2-emissienormen en een langere periode om de doelstellingen te bereiken.

– (PL) Während des Gesetzgebungsverfahrens reichte ich zahlreiche Änderungsanträge zu der Verordnung über die Festsetzung von Emissionsnormen für neue leichte Nutzfahrzeuge ein, die darauf abzielten, die ursprünglich vorgeschlagenen Grenzwerte für CO2-Emissionen zu lockern und sicherzustellen, dass ein längerer Zeitraum zur Erreichung dieser Zielvorgaben festgelegt wird.


Het Parlement heeft talrijke amendementen op het Commissievoorstel ingediend om erop toe te zien dat uitzendkrachten goed worden beschermd en niet zomaar in het wilde weg uitzonderingen op het beginsel van niet-discriminatie kunnen worden gemaakt.

Zahlreiche Änderungen wurden an dem Vorschlag der Kommission vorgenommen, um den Leiharbeitnehmern einen umfassenden Schutz zu gewähren und die möglichen Abweichungen vom Grundsatz der Nicht-Diskriminierung zu begrenzen und zu regeln.


Het Europees Parlement heeft op 14 juni 2006 advies in eerste lezing uitgebracht en talrijke amendementen ingediend om het Commissievoorstel te verbeteren.

Das Europäische Parlament nahm seine erste Stellungnahme am 14. Juni 2006 an, in der eine Reihe von Änderungen zur Verbesserung des Kommissionsvorschlags vorgeschlagen wurde.


De rapporteur verwelkomt het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met een zekere voldoening. De Raad heeft immers talrijke amendementen van het Parlement overgenomen en heeft ook ingestemd met specifieke maatregelen voor het Europese onderzoek.

Die Berichterstatterin nimmt den Gemeinsamen Standpunkt mit einiger Genugtuung zur Kenntnis, in den zum einen viele Änderungsanträge des Parlaments übernommen wurden und worin zum anderen die Einführung spezifischer Anreize für die europäische Forschung akzeptiert wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de indiening van talrijke amendementen op het ontwerpverslag is een compromisdocument opgesteld waarin de belangrijkste amendementen zijn verwerkt; daarmee zijn de bevoegdheden van het Parlement gerespecteerd, maar is ook het gemeenschappelijk standpunt van de Raad in aanmerking genomen.

Nachdem eine beträchtliche Zahl von Änderungsanträgen zum Berichtsentwurf vorgelegt worden war, einigten wir uns auf ein Kompromissdokument, in das die wichtigsten dieser Anträge Eingang fanden, sodass die Rechte des Parlaments gewahrt blieben, aber auch dem Gemeinsamen Standpunkt des Rates Rechnung getragen wurde.


Verslag van de Tweede Kamer (7.6.2000) met talrijke amendementen op het op 28.5.1999 ingediende wetsvoorstel.

Bericht der zweiten Kammer (7-6-2000) sieht mehrere Änderungen an dem Gesetzentwurf vor, der am 28-05-1999 vorgelegt wurde;


De nieuwe tekst van de Commissie is gebaseerd op haar oorspronkelijke voorstel van 2001 en het gewijzigde voorstel van 2002, alsmede op talrijke constructieve amendementen die zijn voortgekomen uit de bemiddelingstekst, de twee lezingen van het Europees Parlement, het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en het overleg met belanghebbenden en andere betrokken partijen.

Grundlage des neuen Kommissionstextes sind der ursprüngliche Vorschlag von 2001 und der 2002 geänderte Vorschlag sowie zahlreiche konstruktive, aus dem Vermittlungsverfahren hervorgegangene Änderungen, die zwei Lesungen des Europäischen Parlaments, der gemeinsame Standpunkt des Rates wie auch Konsultationen mit Interessenvertretern und Beteiligten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke amendementen' ->

Date index: 2022-09-26
w