C. overwegende dat de situatie van de visbestanden zich kenmerkt door het feit dat talrijke soorten die een handelswaarde hebben als gevolg van overbevissing bedreigd worden door biologische instorting, en dat het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij zelf heeft opgemerkt dat een overgrote meerderheid van de bestanden niet beantwoordt aan zijn definitie van een voorzorgsaanpak,
C. in der Erwägung, dass die Lage der Fischbestände dadurch gekennzeichnet ist, dass zahlreiche kommerziell interessante Arten überfischt werden und sogar vom biologischen Zusammenbruch bedroht sind; ferner in der Erwägung, dass der wissenschaftlich-technische und wirtschaftliche Fischereiausschuss selbst festgestellt hat, dass die große Mehrzahl der Bestände nicht seiner Definition eines Vorsorgekonzepts entspricht,