Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke maatregelen genomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ondanks herhaalde en talrijke verzoeken van de Commissie werd het grootste deel van de tussen 1995 en 2009 verschuldigde heffingen nog steeds niet door de Italiaanse autoriteiten nagevorderd. De autoriteiten hebben kennelijk niet de nodige maatregelen genomen om het totale geschatte bedrag van minstens 1,42 miljard euro daadwerkelijk van de producenten na te vorderen.

Trotz mehrmaliger Aufforderungen seitens der Kommission haben die italienischen Behörden die im Zeitraum 1995-2009 fälligen Überschussabgaben in den meisten Fällen noch nicht eingezogen und demzufolge offensichtlich keine geeigneten Maßnahmen getroffen, um den Gesamtbetrag von schätzungsweise mindestens 1,42 Mrd. EUR von den Erzeugern in effektiver Weise wiedereinzuziehen.


“Dit pakket borduurt voort op de talrijke maatregelen die we al hebben genomen en die goed blijken te werken”, aldus Mariann Fischer Boel.

„Dieses Paket knüpft an die zahlreichen Maßnahmen an, die wir bereits getroffen haben und die offenbar Wirkung zeigen“, erklärte die für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständige Kommissarin Mariann Fischer Boel.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Ortega, er zijn op basis hiervan sinds 2004 talrijke specifieke maatregelen genomen en de heer Ortega had gelijk om in dat verband melding te maken van de bijdrage van Michel Barnier, die heeft geleid tot diverse belangrijke hervormingen op verschillende terreinen van Gemeenschapsbeleid: cohesiebeleid en Structuurfondsen, het Europese Landbouwfonds, het Europese Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Visserijfonds en regionale hulp, POSEI-programma´s en onderzoeksprogramma´s.

− (FR) Herr Präsident, Herr Ortega! Seit 2004 wurden zahlreiche konkrete Maßnahmen auf dieser Grundlage ergriffen, und Herr Ortega hat zu Recht die von Michel Barnier in dieser Hinsicht unternommenen Aktionen erwähnt, die bei mehreren Gemeinschaftspolitiken zu verschiedenen erheblichen Reformen geführt haben: bei der Kohäsionspolitik und den Strukturfonds, beim Europäischen Landwirtschaftsfonds, beim Europäischen Fonds für Regionale Entwicklung, beim Europäischen Fischereifonds und bei regionalen Beihilfen, dem POSEI und den Forschung ...[+++]


De Commissie is van mening dat de balans van de eerste fase van het "versterkt partnerschap" positief is: er zijn talrijke communautaire maatregelen genomen ten gunste van de UPR's, middels een transversale en complementaire aanpak, die bijdragen aan de verbetering van de economische en sociale situatie van deze regio's.

Die Kommission vertritt die Ansicht, dass eine sehr positive Bilanz der ersten Phase der „verstärkten Partnerschaft“ gezogen werden kann: Es wurde eine Vielzahl von bereichsübergreifenden und zusätzlichen Maßnahmen für die Regionen in äußerster Randlage ergriffen, wodurch sich deren wirtschaftliche und soziale Lage verbessert hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin heeft deze schipbreuk ons eraan herinnerd dat zeevervoer gevaarlijk kan zijn en dat dergelijke ongelukken nog steeds kunnen gebeuren, ondanks de talrijke maatregelen die de Europese Unie de laatste paar decennia heeft genomen.

Dennoch hat uns auch dieses Unglück wieder vor Augen geführt, dass der Schiffsverkehr gefährlich sein kann und dass sich derartige Unglücksfälle trotz der in den letzten Jahrzehnten von Seiten der Europäischen Union durchgeführten zahlreichen Maßnahmen weiterhin ereignen können.


Volgens mij moet het eCall-initiatief deel uitmaken van de – talrijke – maatregelen die worden genomen ter implementatie van het actieprogramma dat tot doel heeft het aantal verkeersslachtoffers in de periode tot 2010 terug te dringen.

Meiner Ansicht nach ist die eCall-Initiative eine von vielen Maßnahmen zur Umsetzung des Aktionsplans zur Senkung der Zahl der Unfallopfer bis zum Jahr 2010.


Zijn er maatregelen genomen om nieuw werk te bieden aan de talrijke ontslagen werknemers van de textielfabriek van Naoussa, en ook aan de andere werklozen? Reeds 40% van de actieve bevolking van de regio is momenteel zonder werk.

Wurden Maßnahmen getroffen, um neue Arbeitsplätze für die vielen Menschen, die aufgrund der Entlassungen im Unternehmen „Klostiria Naousis“ ihre Arbeit verloren haben, sowie für die übrigen Arbeitslosen zu schaffen, deren Zahl bereits 40% der arbeitsfähigen Bevölkerung in dieser Region ausmacht?


Talrijke maatregelen zijn inmiddels genomen, op tal van gebieden, en de gevolgen ervan zijn voelbaar tot buiten de grenzen van de Unie.

Die bereits getroffenen Maßnahmen sind sehr zahlreich, erstrecken sich über viele Bereiche und reichen in ihren Wirkungen über die Grenzen der Union hinaus.


- de lidstaten hebben talrijke maatregelen tegen fraude en oplichting genomen;

Die Mitgliedstaaten haben zahlreiche Maßnahmen gegen Betrugsdelikte ergriffen.


Gezien de situatie die ontstaan is door talrijke onregelmatigheden die zijn vastgesteld in de eindfase van de presidentsverkiezingen in Togo, heeft de Raad besloten om het overleg met Togo, waarmee op 30 juli 1998 een begin was gemaakt, voor onbepaalde tijd op te schorten, aangezien uit de informatie die door de autoriteiten van dit land is verstrekt niet kan worden afgeleid dat concrete maatregelen zijn genomen om de situatie te verbeteren, hoewel de recente initiatieven die reeds zijn ondernomen of zijn aangekondigd, de hoop rechtva ...[+++]

In Anbetracht der Lage, die aufgrund von zahlreichen Unregelmäßigkeiten in der Endphase der Präsidentschaftswahlen in Togo entstanden ist, hat der Rat beschlossen, die am 30. Juli 1998 aufgenommenen Konsultationen sine die einzustellen, da die von den Behörden dieses Landes bereitgestellten Informationen nicht darauf schließen lassen, daß konkrete Maßnahmen zur Verbesserung dieser Lage ergriffen worden sind, wenngleich die in jüngster Zeit eingeleiteten bzw. angekündigten Initiativen eine positive Entwicklung der Lage erhoffen lassen.




D'autres ont cherché : talrijke maatregelen genomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke maatregelen genomen' ->

Date index: 2022-07-28
w