Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talrijke overeenkomsten moeten " (Nederlands → Duits) :

Zo zette Ryanair in haar talrijke aan de Commissie overgelegde documenten de onderliggende beginselen en aannames uiteen die volgens haar moeten dienen als basis voor de analyse door de Commissie van de verenigbaarheid van de overeenkomsten met de luchtvaartmaatschappijen met het criterium van de marktdeelnemer handelend in een markteconomie.

In den zahlreichen Vorbringen an die Kommission hat Ryanair beispielsweise die zugrunde liegenden Prinzipien und Annahmen erläutert, von denen die Analyse der Kommission nach dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Wirtschaftsbeteiligten nach Auffassung von Ryanair ausgehen müsse.


Deze overeenkomsten bieden zeker talrijke voordelen, en ik zie geen problemen wat betreft de technische en financiële voorwaarden voor deelname: de betrokken landen worden aangesloten op Reitox en moeten gegevens uitwisselen met het centrum, met volledige inachtneming van de communautaire en nationale regels inzake gegevensbescherming. Daarnaast moeten de landen een financiële bijdrage leveren om de kosten van hun deelname te dekken.

Sie werden zweifelsohne mit zahlreichen Vorteilen verbunden sein, und ich sehe keinerlei Probleme im Hinblick auf die Teilnahmemodalitäten, und zwar weder auf technischer Ebene – da die betreffenden Länder mit dem REITOX-Netz verbunden sein und Daten unter strikter Achtung der nationalen und gemeinschaftlichen Datenschutzvorschriften austauschen werden – noch im finanziellen Bereich, weil sie die Kosten ihrer Teilnahme selbst zu tragen haben werden.


11 zo spoedig mogelijk moeten alle nodige maatregelen worden genomen om degenen die verantwoordelijk zijn voor mensenrechtenschendingen in Irak te dagen voor een ad hoc internationaal gerechtshof voor Irak, indien het Internationaal Strafhof geen mandaat heeft, dat de bevoegdheid moet krijgen om een uitspraak te doen over de leiders van het voormalige Iraakse regime. Dit zal een duidelijk signaal zijn om Irak te helpen gebruik te maken van de voordelen van de democratie. Vóór de instelling van dit gerechtshof moet in het kader van de VN een Bureau voor onderzoek van mensenrechtenschendingen worden opgezet dat het noodzakelijke bewijsmate ...[+++]

es sollten vordringlich alle erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, damit diejenigen, die im Irak für Menschenrechtsverletzungen verantwortlich sind, vor ein internationales Ad-hoc-Gericht für den Irak – wenn der Internationale Strafgerichtshof kein Mandat hat – gebracht werden, das befugt werden sollte, über die Führung des ehemaligen irakischen Regimes zu urteilen; dies wird ein deutliches Signal setzen, damit die Iraker in den Genuss der Vorteile der Demokratie kommen können; vor der Einsetzung eines solchen Ad-hoc-Gerichts sollte im Rahmen der Vereinten Nationen eine Stell ...[+++]


In een nabije toekomst zullen talrijke overeenkomsten moeten worden verlengd en zal de EIB in talrijke regio's van de wereld moeten optreden door voor grote bedragen leningen toe te kennen, hetgeen aanzienlijke gevolgen voor de communautaire begroting zal hebben.

In nächster Zukunft müssen zahlreiche Abkommen erneuert werden, und in vielen geographischen Gebieten wird die EIB durch die Gewährung von Darlehen mit erheblichem Volumen tätig werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke overeenkomsten moeten' ->

Date index: 2020-12-27
w