Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke standpunten heeft » (Néerlandais → Allemand) :

In talrijke standpunten heeft het Europees Parlement steeds alle initiatieven van de Europese Unie met het oog op het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen gesteund.

Das Europäische Parlament hat im Wege zahlreicher Stellungnahmen stets alle Initiativen der Europäischen Union zur Verringerung der Treibhausgasemissionen unterstützt.


10. betuigt zijn steun aan alle democratische politieke krachten en de civil society, met name vrouwen- en studentenverenigingen, die in Iran, ondanks toenemende onderdrukking, op niet-gewelddadige wijze strijden voor democratie en mensenrechten; herinnert aan zijn talrijke resoluties ter zake en bevestigt de standpunten die het daarin ingenomen heeft;

10. bringt seine Unterstützung für alle demokratischen politischen Kräfte und die Zivilgesellschaft zum Ausdruck, insbesondere die Frauen- und Studentenvereinigungen, die sich im Iran trotz wachsender Repression gewaltfrei für Demokratie und Menschenrechte einsetzen; erinnert in diesem Zusammenhang an seine zahlreichen Entschließungen und bestätigt deren Inhalt;


8. is ingenomen met de hernieuwde inzet van de Europese Raad voor de Lissabonstrategie, en zijn steun aan de talrijke standpunten die het Parlement voorafgaand aan de topconferentie heeft ingenomen, zoals de gerichtheid op groei en werkgelegenheid, de bevestiging van de verwevenheid van de economische, sociale en milieu-aspecten van de Strategie, de steun voor het midden- en kleinbedrijf, de klemtoon op permanente educatie en de nadruk op een actieve industriepolitiek;

8. begrüßt das erneuerte Engagement des Europäischen Rates für die Lissabon-Strategie sowie seine Billigung einer ganzen Reihe von Standpunkten, die das Parlament vor dem Gipfel angenommen hatte, einschließlich der Konzentration auf Wachstum und Beschäftigung, der Bekräftigung der wechselseitigen Abhängigkeit zwischen wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Dimension der Strategie, der Unterstützung für KMU, der Schwerpunktsetzung auf lebenslanges Lernen und der nachdrücklichen Forderung nach einer aktiven Industriepolitik;


6. neemt kennis van de voortdurende uitwisseling van standpunten over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het mensenrechtenoverleg tussen de EU en Rusland; benadrukt echter dat de huidige situatie in Rusland aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, democratie, vrijheid van meningsuiting en het recht van burgerorganisaties en individuele personen om de gezagsinstanties aan de kaak te stellen en verantwoordelijk te stellen voor hun daden; is uiterst bezorgd over het uitblijven van een inhoudelijke reactie van de Russische autoriteiten naar aanleiding van de ...[+++]

6. nimmt den fortgesetzten Meinungsaustausch zur Menschenrechtslage in Russland als Teil der Menschenrechtsgespräche zwischen der EU und Russland zur Kenntnis; betont jedoch, dass die derzeitige Lage in Russland Anlass zu großer Sorge gibt, was die Achtung der Menschenrechte, der Demokratie und der Meinungsfreiheit sowie die Rechte der Zivilgesellschaft und von Einzelpersonen anbelangt, staatliche Behörden in Frage zu stellen und sie für ihr Handeln zur Rechenschaft zu ziehen; ist äußerst besorgt über das Fehlen jeglicher gehaltvollen Antwort seitens der russischen Regierung auf diese wiederholt zum Ausdruck gebrachte Sorge; betont, d ...[+++]


4. is ingenomen met de voortdurende uitwisseling van standpunten over de mensenrechten in Rusland als onderdeel van het overleg over de mensenrechten tussen de EU en Rusland; benadrukt echter dat de huidige situatie in Rusland aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid met betrekking tot de eerbiediging van de mensenrechten, democratie, vrijheid van meningsuiting, vreemdelingenhaat, interetnisch geweld en de rechten van maatschappelijke organisaties en individuele personen om de gezagsinstanties aan de kaak te stellen en verantwoordelijk te stellen voor hun daden; is uiterst bezorgd over het uitblijven van een inhoudelijke reactie van d ...[+++]

4. begrüßt den ständigen Meinungsaustausch über die Menschenrechte in Russland im Rahmen der Konsultationen EU-Russland über Menschenrechtsthemen; betont jedoch, dass die derzeitige Lage in Russland Anlass zu großer Sorge gibt, was die Achtung der Menschenrechte, Demokratie, Meinungsfreiheit, Fremdenfeindlichkeit, Gewalt zwischen den Volksgruppen sowie die Rechte der Zivilgesellschaft und von Einzelpersonen, die Staatsorgane in Frage zu stellen und sie für ihr Handeln zur Rechenschaft zu ziehen, anbelangt; ist äußerst besorgt über das Fehlen jeglicher gehaltvollen Antwort seitens der russischen Regierung auf diese wiederholt zum Ausdruck gebrachte S ...[+++]


Australië heeft zijn tevredenheid daarover uitgesproken en aangedrongen op de bevredigende sluiting van de Overeenkomst met de opname van motorvoertuigen en onderdelen daarvan vóór eind 1995. - Samenwerking op milieugebied : beide partijen hebben met tevredenheid nota genomen van de resultaten van de besprekingen tussen hoge ambtenaren over milieukwesties : daarbij bleek dat er een hoge mate van overeenstemming van standpunten bestond over talrijke grote internationale milieukwesties.

Australien zeigte sich befriedigt über den Stand der Verhandlungen und drängte auf einen Abschluß des Abkommens unter Einbeziehung von Kraftfahrzeugen und ihren Bestandteilen bis Ende 1995. - Zusammenarbeit im Umweltbereich - Beide Seiten nahmen mit Befriedigung die Ergebnisse der Gespräche hoher Beamter über Umweltfragen zur Kenntnis, bei denen ein erheblicher Grad der Übereinstimmung in zahlreichen wichtigen internationalen Umweltfragen deutlich wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke standpunten heeft' ->

Date index: 2022-02-13
w