Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talrijke terreinen achterstand heeft opgelopen " (Nederlands → Duits) :

O. overwegende dat de EU achterstand heeft opgelopen ten opzichte van zijn belangrijkste concurrenten, zoals de VS, met het doen van ICT-investeringen, het uitrollen van breedband en digitale innovatie, hoofdzakelijk vanwege de versnippering van de digitale interne markt;

O. in der Erwägung, dass die EU bei Investitionen in IKT, beim Breitbandausbau und bei digitalen Innovationen vor allem wegen der Fragmentierung des digitalen Binnenmarkts einen Rückstand zu ihren Hauptmitbewerbern, wie etwa den Vereinigten Staaten, aufweist;


B. nota genomen hebbende van het feit dat de Unie belangrijke vooruitgang heeft geboekt, maar ook op talrijke terreinen achterstand heeft opgelopen bij de tenuitvoerlegging van de RVVR, zoals bedoeld in artikel 2 van het EU-Verdrag,

B. in Kenntnis der wichtigen Fortschritte, die erzielt wurden, aber auch der zahlreichen Verzögerungen, die sich in der Europäischen Union bei der in Artikel 2 des EU-Vertrags vorgesehenen Umsetzung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ergeben haben,


B. nota genomen hebbende van het feit dat de Unie belangrijke vooruitgang heeft geboekt, maar ook op talrijke terreinen achterstand heeft opgelopen bij de tenuitvoerlegging van de RVVR, zoals bedoeld in artikel 2 van het EU-Verdrag,

B. in Kenntnis der wichtigen Fortschritte, die erzielt wurden, aber auch der zahlreichen Verzögerungen, die sich in der Europäischen Union bei der in Artikel 2 des Vertrags über die Europäische Union vorgesehenen Umsetzung des Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ergeben haben,


De conclusies zijn globaal genomen positief, hoewel het programma achterstand heeft opgelopen in 2005.

Die Schlussfolgerungen sind insgesamt positiv, wenngleich es 2005 zu Verzögerungen kam.


in haar eerste jaar als EU-agentschap de Academie enige achterstand heeft opgelopen met de aanwerving van personeel, hetgeen heeft geresulteerd in een onderbesteding van 600 000 EUR van een kredietbedrag van 2,1 miljoen EUR (30%);

es im ersten Jahr des Bestehens der Akademie als EU-Agentur zu einigen Verzögerungen bei der Personaleinstellung gekommen ist, so dass 600 000 EUR (30 %) von den zur Verfügung stehenden 2,1 Millionen EUR nicht in Anspruch genommen wurden;


· in haar eerste jaar als EU-agentschap de Academie enige achterstand heeft opgelopen met de aanwerving van personeel, hetgeen heeft geresulteerd in een onderbesteding van 600 000 EUR van een kredietbedrag van 2,1 miljoen EUR (30%);

· es im ersten Jahr des Bestehens der Akademie als EU-Agentur zu einigen Verzögerungen bei der Personaleinstellung gekommen ist, so dass 600 000 EUR (30 %) von den zur Verfügung stehenden 2,1 Millionen EUR nicht in Anspruch genommen wurden;


De conclusies zijn globaal genomen positief, hoewel het programma achterstand heeft opgelopen in 2005.

Die Schlussfolgerungen sind insgesamt positiv, wenngleich es 2005 zu Verzögerungen kam.


Overwegende dat de kampeerterreinen bedoeld in rubriek 55.22 nu ingedeeld worden op basis van hun oppervlakte; dat de terreinen van minder dan 8 ha in klasse 2 en die van 8 ha en meer in klasse 1 ingedeeld worden; dat, behalve de moeilijkheden om de oppervlakte te interpreteren en te berekenen, gebleken is dat dit criterium ontoereikend is; dat een verfijndere analyse van de milieuhinder het doorslaggevende karakter van het aantal bewoners op deze terreinen aan het licht heeft gebracht; dat een aanzienlijk deel van de opper ...[+++]

In der Erwägung, dass die Einstufung der Campingplätze im Sinne der Rubrik 55.22 zur Zeit auf deren Fläche beruht; dass die Campingplätze mit einer Fläche von weniger als 8 Hektar der Klasse 2 angehören, während diejenigen mit einer Fläche von mindestens 8 Hektar der Klasse 1 angehören; dass sich neben den Schwierigkeiten mit der Auslegung und Berechnung der Fläche auch noch erwiesen hat, dass dieses Kriterium nicht zutreffend ist; dass eine genauere Analyse der umweltrelevanten Belästigungen das eher entscheidende Kriterium der Anzahl Gäste auf diesen Campingplätzen hervorgehoben hat; dass in zahlreichen Campings ein wesentlicher Teil der Fläche nicht für die Unterbringung von Gästen, sondern für Nebenaktivitäten (Schwimmbecken, Restau ...[+++]


De EU-15 is goed op weg om de voorgestelde doelstelling van een halvering van de verkeersdoden in 2010 ten opzichte van de cijfers van 2000 te halen. De EU-27 heeft op dit vlak enige achterstand opgelopen.

Die alten Mitgliedstaaten sind auf einem guten Weg zur angestrebten Halbierung der Verkehrstotenzahlen von 2000 bis 2010; die EU insgesamt hinkt in dieser Hinsicht leicht hinterher.


Daartegenover staat dat de FAPSI-index voor het Europees Parlement en de Raad aangeeft dat er sprake is van vertragingen, waardoor het besluitvormingsproces in de Raad en/of het Parlement enige achterstand heeft opgelopen (figuur 4).

Für das Europäische Parlament und den Rat zeigt der FAPSI-Index jedoch eine Reihe kumulativer Verzögerungen, die auf Zeitverluste im Entscheidungsprozess von Rat und/oder Parlament zurückzuführen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke terreinen achterstand heeft opgelopen' ->

Date index: 2023-12-05
w