Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt

Vertaling van "tampere blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan het optreden van de Unie op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken ligt, zoals uit de conclusies van Tampere blijkt, het beginsel van de wederzijdse erkenning ten grondslag.

Wie an den Schlussfolgerungen von Tampere deutlich wird, lässt sich die Union im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen vom Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung leiten.


Aan het optreden van de Unie op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken ligt, zoals uit de conclusies van Tampere blijkt, het beginsel van de wederzijdse erkenning ten grondslag.

Wie an den Schlussfolgerungen von Tampere deutlich wird, lässt sich die Union im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen vom Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung leiten.


Uit dit programma blijkt opnieuw hoeveel belang de Europese Unie sinds de Europese Raad van Tampere hecht aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die hoog op de prioriteitenlijst van de Unie staat, niet alleen omdat het een van de fundamentele doelstellingen van de Unie is, maar ook en vooral omdat het iets is dat de burgers na aan het hart ligt.

Mit dem Programm wird bekräftigt, welche Bedeutung die Europäische Union seit dem Europäischen Rat von Tampere 1999 dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts beimisst, dem eine hohe Priorität zugewiesen wird – nicht nur, weil er zu den grundlegenden Zielen der EU zählt, sondern auch, und vor allem, weil er ein zentrales Anliegen der EU-Bürger darstellt.


Uit Conclusie 30 van het Voorzitterschap van de Europese Raad, bijeen te Tampere blijkt dat een ware Europese rechtsruimte niet mag meebrengen dat burgers en ondernemingen door de onderlinge onverenigbaarheid of de complexiteit van de rechts- en administratieve stelsels van de lidstaten worden verhinderd of ontmoedigd hun rechten te doen gelden.

Aus der Schlussfolgerung 30 des Vorsitzes des Europäischen Rates von Tampere geht hervor, dass ein echter europäischer Rechtsraum nicht dazu führen darf, dass die Bürger und Unternehmen aufgrund der gegenseitigen Unvereinbarkeit oder der Komplexität der Rechts- und Verwaltungssysteme daran gehindert oder entmutigt werden, ihre Rechte geltend zu machen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vrije verkeer van personen, het asiel- en immigratiebeleid en het beheer van de buitengrenzen zijn nu belangrijke prioriteiten geworden. Dat blijkt ook uit de conclusies van de Raden van Sevilla, Tampere en Thessaloniki.

Freizügigkeit, Einwanderung und Asyl sowie die Verwaltung der Außengrenzen sind Politiken von höchster Priorität, und das ist fraglos in den Schlussfolgerungen einiger Tagungen des Europäischen Rates wie denen von Sevilla, Tampere oder Thessaloniki festgestellt worden.


Uit de Conclusies van de Europese Raad van Tampere blijkt dat de wederzijdse erkenning de hoeksteen van de justitiële samenwerking binnen de Unie zou moeten worden, zowel in burgerrechtelijke zaken als ook in strafzaken.

Aus den Schlussfolgerungen des Rates von Tampere wird deutlich, dass die gegenseitige Anerkennung der Eckstein der justiziellen Zusammenarbeit in der Union werden muss, sowohl was Zivilsachen als auch Strafsachen betrifft.


Uit de conclusies van de Europese Raad van Tampere blijkt duidelijk dat Eurojust een kwalitatieve stap voorwaarts moet betekenen in een nauwere justitiële samenwerking en verder dient te gaan dan de huidige en potentiële werkzaamheden van het Europese justitiële netwerk.

Den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere ist eindeutig zu entnehmen, dass die Einrichtung von Eurojust einen weiteren qualitativen Schritt zur Intensivierung der justitiellen Zusammenarbeit darstellen und die Tätigkeit dieser Stelle über die derzeitigen und künftigen Aufgaben des Europäischen Justitiellen Netzes hinausgehen sollte.


Uit de conclusies van de Europese Raad van Tampere blijkt duidelijk dat Eurojust een kwalitatieve stap voorwaarts moet betekenen in een nauwere justitiële samenwerking en verder dient te gaan dan de huidige en potentiële werkzaamheden van het Europese justitiële netwerk.

Den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere ist eindeutig zu entnehmen, dass die Einrichtung von Eurojust einen weiteren qualitativen Schritt zur Intensivierung der justitiellen Zusammenarbeit darstellen und die Tätigkeit dieser Stelle über die derzeitigen und künftigen Aufgaben des Europäischen Justitiellen Netzes hinausgehen sollte.


Zoals uit de bijlage bij deze mededeling blijkt, zijn er grote vorderingen geboekt bij de tenuitvoerlegging van het wetgevingsprogramma van de eerste fase dat in de conclusies van de Europese Raad van Tampere is beschreven, alsmede bij de ontwikkeling van begeleidende maatregelen die dit nieuwe beleid concreet vorm moeten geven.

Wie der Anhang der vorliegenden Mitteilung belegt, wurden bei der Umsetzung des vom Europäischen Rat in Tampere festgelegten Legislativprogramms der ersten Stufe bedeutende Fortschritte erzielt und unterstützende Maßnahmen ergriffen, um dieser neuen Politik Gestalt zu verleihen.


Uit de context blijkt echter duidelijk dat in de conclusies van Tampere de voorkeur wordt gegeven aan rechtstreekse tenuitvoerlegging.

Sowohl das Übereinkommen über die Vollstreckung ausländischer Entscheidungen in Strafsachen von 1991 als auch das Übereinkommen der EU über den Entzug der Fahrerlaubnis von 1998 eröffnen derartige Möglichkeiten. In den Schlußfolgerungen von Tampere wird jedoch, wie sich aus dem Zusammenhang ergibt, die direkte Voll streckung bevorzugt.




Anderen hebben gezocht naar : uit het proces-verbaal blijkt     tampere blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere blijkt' ->

Date index: 2022-02-23
w