Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevraagde prijs
Niet gevraagde leverantie
Totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Traduction de «tampere gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


totaalbedrag van de aan het Fonds gevraagde bijstand

Gesamthöhe der beantragten Beteiligungen des Fonds


niet gevraagde leverantie

Zustellung unbestellter Waren


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

Dauerhöchstleistungsbedingungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan het eind van deze eerste fase heeft de Commissie, zoals werd gevraagd in de conclusies van Tampere en later nog eens in het Haags programma, bij het Europees Parlement en de Raad voorstellen ingediend met als doel gepaste oplossingen aan te reiken voor de vastgestelde tekortkomingen en te zorgen voor betere en meer geharmoniseerde normen voor bescherming binnen de Unie.

Nach Abschluss der ersten Phase hat die Kommission, wie in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere vorgesehen und im Haager Programm wiederholt, dem Parlament und dem Rat Vorschläge vorgelegt, mit denen die festgestellten Defizite ausgeräumt und in der Union höhere und einheitlichere Schutznormen gewährleistet werden sollen.


Het beginsel van toegang tot de rechtspleging is van fundamentele betekenis en tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 werd met het oog op betere toegang tot de rechtspleging gevraagd dat de lidstaten alternatieve, buitengerechtelijke procedures in het leven zouden roepen.

Das Prinzip des Zugangs zum Recht ist von grundlegender Bedeutung; im Hinblick auf die Erleichterung eines besseren Zugangs zum Recht hat der Europäische Rat die Mitgliedstaaten auf seiner Tagung in Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 aufgefordert, alternative außergerichtliche Verfahren zu schaffen.


(2) Het beginsel van toegang tot de rechtspleging is van fundamentele betekenis en tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Tampere van 15 en 16 oktober 1999 werd met het oog op betere toegang tot de rechtspleging gevraagd dat de lidstaten alternatieve, buitengerechtelijke procedures in het leven zouden roepen.

(2) Das Prinzip des Zugangs zum Recht ist grundlegend, und im Hinblick auf die Sicherstellung eines besseren Zugangs zum Recht forderte der Europäische Rat von Tampere am 15. und 16. Oktober 1999 die Mitgliedstaaten auf, alternative außergerichtliche Verfahren zu schaffen.


We moeten beslist het Europees asielstelsel opzetten dat de Raad van Tampere gevraagd heeft.

Wir müssen das auf dem Europäischen Rat von Tampere geforderte Asylsystem errichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten beslist het Europees asielstelsel opzetten dat de Raad van Tampere gevraagd heeft.

Wir müssen das auf dem Europäischen Rat von Tampere geforderte Asylsystem errichten.


Het voorstel heeft ten doel de tekortkomingen in de procedures voor de verlening en intrekking van internationale bescherming weg te werken en te zorgen voor betere en meer geharmoniseerde normen voor bescherming, en aldus voort te gaan op de weg naar een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme status, zoals werd gevraagd in de conclusies van Tampere en later nog eens in het Haags programma.

Ziel des Vorschlags ist es, die Defizite in den Verfahren zur Zuerkennung oder Aberkennung des internationalen Schutzstatus auszuräumen und gleichermaßen höhere wie einheitlichere Schutzstandards zu gewährleisten, um auf dem Weg zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem einheitlichen Schutzstatus, wie erstmals in den Schlussfolgerungen von Tampere und später auch im Haager Programm gefordert wurde, weiter voranzukommen.


De Europese Raad van Tampere heeft de Raad en de Commissie gevraagd een programma van maatregelen goed te keuren om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning [13].

Der Europäische Rat von Tampere forderte ferner den Rat und die Kommission auf, ein Maßnahmenprogramm zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung anzunehmen [13].


C. overwegende dat de Europese Raad in Tampere expliciet heeft gevraagd om een krachtiger integratiebeleid dat gericht moet zijn op het verlenen van met die van de EU-burgers vergelijkbare rechten en plichten aan burgers van derde landen met een verblijfsvergunning,

C. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seinem Gipfeltreffen von Tampere ausdrücklich „eine energischere Integrationspolitik“ gefordert hat, die darauf ausgerichtet sein sollte, „Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet aufhalten, vergleichbare Rechte und Pflichten wie EU-Bürgern zuzuerkennen“,


(3) De Europese Raad, te Tampere bijeen op 15 en 16 oktober 1999, heeft de Raad gevraagd minimumnormen vast te stellen om in de gehele Unie een adequaat niveau van rechtsbijstand bij grensoverschrijdende rechtszaken te waarborgen.

(3) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Tampere vom 15. und 16. Oktober 1999 den Rat ersucht, Mindeststandards zur Gewährleistung eines angemessenen Niveaus der Prozesskostenhilfe bei grenzüberschreitenden Rechtssachen in allen Ländern der Union zu verabschieden.


Verder werd om concrete initiatieven op deze gebieden gevraagd in de conclusies van de Europese Raad van Tampere van 15-16 oktober 1999 (punten 23 en 48).

Zudem wurde in den Punkten 23 und 48 der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere (15./16. Oktober 1999) zu konkreten Initiativen in diesen Bereichen aufgerufen.




D'autres ont cherché : gevraagde prijs     niet gevraagde leverantie     tampere gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere gevraagd' ->

Date index: 2025-02-07
w