Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Tardief
Voor steun in aanmerking komende regio
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "tampere komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige




regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de maatregelen die vanaf 2004 in humanitaire opzicht moeten worden genomen [6].

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


De doelstelling van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel komt overigens niet uit de koker van het Europees Parlement; we kunnen ons allemaal nog al te goed herinneren dat die doelstelling het werk is van de Raad in Tampere in 1999, later nog door de Raad bijgesteld in Den Haag en Stockholm.

Das Ziel eines gemeinsamen europäischen Asylsystems hat nicht das Parlament festgelegt; wir alle erinnern uns, dass der Rat diese Ziele 1999 in Tampere festgelegt hat; in Den Haag und Stockholm sind die Ziele neu festgelegt worden, weswegen wir uns unsere Geschichte anschauen und verstehen sollten, dass wir den Rat brauchen, damit das System aus der Blockade herauskommt, wobei wir mit dem ungarischen Ratsvorsitz gemeinsam zusammenarbeiten werden, um den Schwung des belgischen Ratsvorsitzes aufrechtzuerhalten.


In het kader van de ontwikkeling van een immigratiebeleid voor de hele EU heeft de Commissie ten slotte in juni 2003 een mededeling over immigratie, integratie en werkgelegenheid goedgekeurd (als antwoord op het verzoek van de Europese Raad van Tampere een integratiebeleid voor onderdanen van derde landen te ontwikkelen waarbij ook het thema werkgelegenheid aan bod komt).

Bezüglich der Priorität der Entwicklung einer gemeinschaftsweiten Einwanderungspolitik hat die Kommission im Juni 2003 als Reaktion auf die Aufforderung des Europäischen Rats von Tampere zur Entwicklung einer Integrationspolitik für Bürger aus Drittstaaten unter Einbeziehung beschäftigungsrelevanter Aspekte eine Mitteilung über Einwanderung, Integration und Beschäftigung veröffentlicht.


Dit initiatief komt overeen met punt 37 van de conclusies van de Europese Raad van Tampere en maatregel 18 van het programma van maatregelen om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen, die betrekking heeft op de "opstelling van een instrument om de inning te waarborgen van boetes die bij onherroepelijke beslissing van een andere lidstaat aan een natuurlijk of rechtspersoon opgelegd zijn".

Diese Initiative entspricht der Schlussfolgerung Nr. 37 des Europäischen Rates von Tampere und der Maßnahme Nr. 18 des Maßnahmenprogramms zur Umsetzung des Grundsatzes der gegenseitigen Anerkennung über die ,Ausarbeitung eines Instruments, durch das sichergestellt wird, dass Geldstrafen, die gegen eine natürliche oder juristische Person von einem anderen Mitgliedstaat rechtskräftig verhängt werden, durch den Wohnsitzstaat eingetrieben werden können".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw vraag komt op een zeer goed moment aangezien het einde van de eerste fase in de ontwikkeling van dit beleid juist in zicht komt, zoals is vastgelegd in de agenda van Tampere.

Die Frage ist sehr aktuell, nähern wir uns doch dem Ende des ersten Abschnitts der Erarbeitung entsprechender Maßnahmen, wie sie die Agenda von Tampere vorsieht.


De verordening komt voort uit het streven van de Commissie om overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Tampere en die van Sevilla, het ontwikkelingsbeleid en het migratiebeleid nauw met elkaar in verband te brengen.

Die Grundlage der Verordnung bildet der Wunsch der Kommission – im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Tampere und Sevilla –, eine direkte Verbindung zwischen den Maßnahmen im Bereich der Entwicklungspolitik und der Migrationspolitik zu schaffen.


Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de maatregelen die vanaf 2004 in humanitaire opzicht moeten worden genomen [6].

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


4. beveelt aan, in het bijzonder in het kader van een algemeen beleid ten aanzien van legale immigratie, zoals vastgelegd op de Europese Raad van Tampere, de bescherming van de mensenrechten, de corruptiebestrijding en de criteria van artikel 13 van het EG-Verdrag systematisch als een hoofdclausule op te nemen in de partnerschapovereenkomsten die op nationaal en Europees niveau worden gesloten, met landen van herkomst of doorreis, zodat het gemeenschappelijke Europese immigratiebeleid in het perspectief van samenwerking beide partijen ten goede komt en de ter ...[+++]

4. empfiehlt insbesondere im Kontext eines umfassenden Ansatzes in Bezug auf die legale Einwanderung, wie vom Europäischen Rat in Tampere definiert, die systematische Einbeziehung des Schutzes der Menschenrechte, die Bekämpfung von Korruption und der in Artikel 13 des EG-Vertrags genannten Kriterien als eine Hauptklausel in die auf nationaler und europäischer Ebene mit Herkunfts- oder Transitländern geschlossenen Partnerschaftsabkommen, damit die gemeinsame europäische Einwanderungspolitik umgesetzt werden könnte, was sich durch Eröffnung einer gemeinsamen Entwicklungsperspektive insofern positiv auswirken könnte, als die Rückkehr der Mi ...[+++]


Wat in Tampere werd besloten, wat moet gedaan worden inzake asielzoekers, inzake ontheemden en immigranten, dat komt zo hopeloos laat.

Die Beschlüsse von Tampere, die Maßnahmen für Asylbewerber, Vertriebene und Einwanderer, kommen so hoffnungslos spät.


Met deze mededeling heeft de Commissie voldaan aan de haar door de Raad van Tampere opgedragen taak door het uitwerken van gedetailleerde voorstellen voor de ondersteuning van de ontwikkeling van een krachtig integratiebeleid voor onderdanen uit derde landen in de EU. Tegelijkertijd komt zij hiermee haar in het voorjaarsverslag van 2003 gedane verbintenis na om de rol van het immigratie-, integratie- en werkgelegenheidsbeleid bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon te bekijken.

Mit der vorliegenden Mitteilung ist die Kommission der Vorgabe des Europäischen Rates von Tampere nachgekommen, detaillierte Vorschläge zur Entwicklung erfolgreicher Maßnahmen für die Eingliederung von Drittstaatsangehörigen in die EU auszuarbeiten. Zugleich hat sie ihre Zusage im Bericht zur Frühjahrstagung 2002 umgesetzt, die Rolle von Zuwanderungs-, Integrations- und Beschäftigungsmaßnahmen für die Erreichung der Ziele von Lissabon zu prüfen.




Anderen hebben gezocht naar : die eerst komt eerst maalt     die het eerst komt het eerst maalt     tardief     wat laat tot uiting komt     tampere komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tampere komt' ->

Date index: 2024-04-21
w