Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bergwaarts varen
Dicht langs de wal varen
Ertstanker
Gastankschip
Kort langs de wal blijven varen
Leeg varen
Methaantanker
Olietanker
Opvaren
Stroomopwaarts varen
Tanker
Varen in ballast
Wal houden

Traduction de «tankers varen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bergwaarts varen | opvaren | stroomopwaarts varen

zu Berg fahren


dicht langs de wal varen | kort langs de wal blijven varen | wal houden

das Ufer hart anhalten


tanker [ ertstanker | gastankschip | methaantanker | olietanker ]

Tanker [ Methantanker | Öltanker | Tankschiff ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie achtte het daarom wenselijk om de verordening uit 2002 aan te passen door deze ontheffing op regel 13H te schrappen en bijgevolg het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige olietankers onder de vlag van een lidstaat te verbieden, ongeacht de rechtsbevoegdheid waaronder de havens, de offshore terminals of het zeeruim vallen waar deze tankers varen.

Der Kommission zufolge war es daher angebracht, die Verordnung von 2002 zu ändern und die letzte Ausnahme von der Regel 13 H zu streichen und demzufolge den Transport von Schwerölen auf Einhüllentankern unter der Flagge eines Mitgliedstaates zu verbieten, egal, welcher Gerichtsbarkeit die Häfen, die Reedereien oder die maritime Zone, in denen diese Tanker operieren, auch unterstehen.


2. Wanneer een schip naar een reparatiewerf wordt gestuurd vanwege tekortkomingen bij de naleving van IMO-resolutie A.744(18) inzake de "Guidelines on the Enhanced Programme of Inspections during Surveys of Bulk Carriers and Oil Tankers" , hetzij wat de scheepsdocumenten betreft, hetzij wegens structurele gebreken of tekortkomingen, kan de bevoegde instantie eisen dat in de haven van aanhouding de nodige diktemetingen worden verzekerd voordat het schip toestemming krijgt om uit te varen.

2. Wird die Entscheidung, das Schiff zu einer Reparaturwerft zu schicken, wegen Nichteinhaltung der IMO-Entschließung A. 744(18) über Richtlinien über das Programm der verstärkten Überprüfungen bei Besichtigungen von Massengutschiffen und Öltankschiffen entweder in Bezug auf die Schiffsunterlagen oder in Bezug auf Strukturmängel des Schiffes getroffen, so kann die zuständige Behörde fordern, dass im Festhaltehafen die erforderlichen Dickenmessungen durchgeführt werden, bevor dem Schiff die Weiterfahrt gestattet wird.


Gezien het feit dat er dagelijks ongeveer 200 tankers over de wereldzeeën varen, ben ik van mening dat de situatieregelmatig en nauwkeurig in de gaten zou moeten worden gehouden,niet alleen op de Zwarte Zee,maar ook op andere zeeën.

In Anbetracht der Tatsache, dass jeden Tag etwa 200 Tanker über die Weltmeere fahren, bin ich der Meinung, dass die Lage nicht nur auf dem Schwarzen Meer regelmäßig und genau überwacht werden muss, sondern auch auf den anderen Meeren.


De gewijzigde verordening voorziet in een verbod op het vervoer van zware oliesoorten in enkelwandige tankers die onder de vlag van een lidstaat varen, ongeacht het rechtsgebied waaronder de havens, de offshoreterminals of het zeegebied waarin zij varen, vallen.

Nach der geänderten Verordnung ist der Transport von Schweröl auf Einhüllen-Öltankschiffen, die die Flagge eines Mitgliedstaats führen, künftig generell verboten, und zwar unabhängig davon, welcher Gerichtsbarkeit die Häfen, Vorhäfen und Meeresgebiete unterstehen, in denen sie sich befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijkbaar wilde het de eigen enkelwandige tankers blijven toestaan buiten de Europese wateren te varen met, uiteraard, zware oliesoorten aan boord.

Es wollte offensichtlich weiterhin seine Einhüllentankern gestatten, außerhalb europäischer Häfen zu operieren, selbstverständlich mit Schwerölen an Bord.


Wanneer ze niet met goed gevolg door de keuring komen, zullen deze tankers, zelfs als ze nog niet zo oud zijn, niet in EU-havans worden toegelaten en niet onder een EU-vlag mogen varen.

Tankschiffe, auch vor relativ kurzer Zeit gebaute, die die Prüfung nicht bestehen, dürfen dann keine EU-Häfen anlaufen oder unter EU-Flagge betrieben werden.


Het voornaamste doel van de maatregel is de kust van de Europese Unie te beschermen tegen de toenemende kans op vervuiling als gevolg van de op handen zijnde komst van enkelwandige tankers, die door de OPA 90 (Oil Pollution Act) uit de Amerikaanse wateren verbannen zijn maar volgens de huidige regelgeving van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) wel mogen varen.

Das entscheidende Ziel dieser Maßnahme ist es, die Küsten der Europäischen Union vor dem erhöhten Verschmutzungsrisiko zu schützen, das uns unmittelbar ins Haus steht: Einhüllen-Öltankschiffe, die durch den OPA 90 (Oil Pollution Act) aus den amerikanischen Hoheitsgewässern verbannt wurden, aber nach den geltenden Vorschriften der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation weiterhin betrieben werden dürfen, orientieren sich um.


In de derde plaats willen wij na een overgangsperiode verbieden dat enkelwandige tankers nog in EU-wateren varen.

Drittens wollen wir nach einer gewissen Übergangszeit überhaupt verbieten, daß Einwandtanker noch weiter durch EU-Gewässer fahren dürfen.


De vracht werd uiteindelijk overgepompt naar een andere tanker en het schip kon voor herstelling naar Portugal varen.

Die Ladung wurde schließlich von einem anderen Tankschiff übernommen und der Havarist setzte seine Fahrt fort, um in Portugal in die Werft zu gehen.




D'autres ont cherché : bergwaarts varen     dicht langs de wal varen     ertstanker     gastankschip     leeg varen     methaantanker     olietanker     opvaren     stroomopwaarts varen     tanker     varen in ballast     wal houden     tankers varen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tankers varen' ->

Date index: 2022-01-12
w