Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting op tanks en vergaarbakken
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
Dumpen van afvalstoffen in zee
Elektronisch opgeslagen gegevens
Lozing in de zee
Schoonspoelen van tanks
Thermometer van tank controleren
Thermometer van tank monitoren
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Vacuüm opgeslagen kuilvoer
Vacuüm opgeslagen silage
Vaste tank
Veiligheid van opgeslagen voorraad garanderen
Verontreiniging door schepen

Traduction de «tanks wordt opgeslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vacuüm opgeslagen kuilvoer | vacuüm opgeslagen silage

Unterdruck-Silierung | Vakuum-Silierung


elektronisch opgeslagen gegevens

elektronisch gespeicherte Daten


beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen


veiligheid van opgeslagen voorraad garanderen

Sicherheit der Lagerung von Beständen gewährleisten


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher


laserbewakingssysteem voor in waterbassins opgeslagen splijtstof

Laserüberwachungssystem der Ablagerung nuklearer Brennstoffe im Reaktorbecken


thermometer van tank controleren | thermometer van tank monitoren

Behältertemperatur überwachen


verontreiniging door schepen [ dumpen van afvalstoffen in zee | lozing in de zee | schoonspoelen van tanks ]

Verunreinigung durch Schiffe [ Gasfreistellung | Laderaumreinigung auf See | Tankreinigung auf See ]


belasting op tanks en vergaarbakken

Steuer auf Tanks und Reservoirs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen aan het Parlement en de Raad dat ertoe moet leiden dat de bunkerolie voor motorbrandstof aan boord van nieuwe schepen in veiliger, dubbelwandige tanks wordt opgeslagen;

11. richtet erneut die Forderung an die Kommission, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, damit dafür gesorgt wird, dass Bunkeröl als Maschinentreibstoff in neuen Schiffen in sichereren Doppelhüllentanks gelagert wird;


10. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen aan het Parlement en de Raad dat ertoe moet leiden dat de bunkerolie aan boord van nieuwe schepen in veiliger, dubbelwandige tanks wordt opgeslagen;

10. richtet erneut die Forderung an die Kommission, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, damit dafür gesorgt wird, dass Bunkeröl als Maschinentreibstoff in neuen Schiffen in sichereren Doppelhüllentanks gelagert wird;


8. herhaalt zijn dringend verzoek aan de Commissie om zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen aan het Parlement en de Raad dat ertoe moet leiden dat de bunkerolie aan boord van nieuwe schepen in veiliger en dubbelwandige tanks wordt opgeslagen;

8. richtet erneut die Forderung an die Kommission, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, damit dafür gesorgt wird, dass Bunkeröl als Maschinentreibstoff in neuen Schiffen in sichereren Doppelhüllentanks gelagert wird;


32. herinnert de Commissie aan zijn eis om zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen aan het Parlement en de Raad, om ervoor te zorgen dat bunkerolie die gebruikt wordt als brandstof in nieuwe schepen in veilige dubbelwandige tanks wordt opgeslagen, omdat vracht- of containerschepen vaak zware stookolie als brandstof hebben, waarvan de hoeveelheid vaak veel groter kan zijn dan de vracht van kleine olietankers; vooraleer een dergelijk voorstel voor te leggen, dient de Commissie eerst na te gaan of de bestaande IMO-regels, zoals vastgelegd in resolutie MEPC.141(54) al dan niet voldoende zijn om het veilig vervoer van bunkerolie die ...[+++]

32. erinnert die Kommission an seine Forderung, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann; ist der Auffassung, dass die Kommission, bevor sie einen derartigen Vorschlag vorlegt, prüfen muss, ob die geltenden IMO-Bestimmungen, die in der Resolution MEPC 141(54) festgelegt wurden, ausreichend sind, damit die siche ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. herinnert de Commissie aan zijn eis om zo spoedig mogelijk een voorstel voor te leggen aan de Raad en het Parlement, om ervoor te zorgen dat bunkerolie die gebruikt wordt als brandstof in nieuwe schepen ook in veilige dubbelwandige tanks wordt opgeslagen, omdat vracht- of containerschepen vaak zware stookolie als brandstof hebben, waarvan de hoeveelheid vaak veel groter kan zijn dan de vracht van kleine olietankers; vooraleer een dergelijk voorstel voor te leggen, dient de Commissie eerst na te gaan of de bestaande IMO-regels, zoals vastgelegd in resolutie 141(54) van de Commissie voor de bescherming van het mariene milieu (MEPC) al ...[+++]

34. erinnert die Kommission an seine Forderung, dem Rat und dem Parlament so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann; ist der Auffassung, dass die Kommission, bevor sie einen derartigen Vorschlag vorlegt, prüfen muss, ob die geltenden IMO-Bestimmungen, die in der Resolution MEPC 141(54) festgelegt wurden, ausreichend sind, damit die siche ...[+++]


Het statistisch overzicht van de strategische voorraden aardolie omvat de hoeveelheden die zijn opgeslagen in loshavens, de hoeveelheden aan boord van olietankschepen die zich in een haven bevinden om aldaar na vervulling van de havenformaliteiten te worden gelost, de hoeveelheden in tanks bij het beginpunt van oliepijpleidingen alsook de hoeveelheden die zich in tanks van raffinaderijen bevinden.

Zu den Erdölerzeugnissen, die in die statistische Erfassung der strategischen Vorräte einbezogen werden können, gehören in Entladungshäfen gelagerte Bestände, Bestände an Bord von Tankern, die in einem Hafen zur Entladung eingetroffen sind, nach Abschluss der Hafenformalitäten, Bestände in Vorratsbehältern am Ausgangspunkt einer Ölleitung und Bestände in Vorratsbehältern der Raffinerien.


Het statistisch overzicht van de strategische voorraden aardolie omvat de hoeveelheden die zijn opgeslagen in loshavens, de hoeveelheden aan boord van olietankschepen die zich in een haven bevinden om aldaar na vervulling van de havenformaliteiten te worden gelost, de hoeveelheden in tanks bij het beginpunt van oliepijpleidingen alsook de hoeveelheden die zich in tanks van raffinaderijen bevinden.

Zu den Erdölerzeugnissen, die in die statistische Erfassung der strategischen Vorräte einbezogen werden können, gehören in Entladungshäfen gelagerte Bestände, Bestände an Bord von Tankern, die in einem Hafen zur Entladung eingetroffen sind, nach Abschluss der Hafenformalitäten, Bestände in Vorratsbehältern am Ausgangspunkt einer Ölleitung und Bestände in Vorratsbehältern der Raffinerien.


a)de plaats waar de partij is opgeslagen, met inbegrip van de gegevens aan de hand waarvan elke opslagtank waarin alcohol is opgeslagen, kan worden geïdentificeerd en de hoeveelheid die in elke tank is opgeslagen.

a)den Lagerort der Partie, einschließlich der Bezugsnummern zur Identifizierung des Behältnisses, in dem sich der Alkohol befindet, und der in jedem Behältnis enthaltenen Alkoholmenge.


a) de plaats waar de partij is opgeslagen, met inbegrip van de gegevens aan de hand waarvan elke opslagtank waarin alcohol is opgeslagen, kan worden geïdentificeerd en de hoeveelheid die in elke tank is opgeslagen.

a) den Lagerort der Partie, einschließlich der Bezugsnummern zur Identifizierung des Behältnisses, in dem sich der Alkohol befindet, und der in jedem Behältnis enthaltenen Alkoholmenge.


(112) Wegens de grootte van bepaalde tanks waarin een deel van de uit de verplichte distillaties verkregen alcohol is opgeslagen en de lange opslagduur van bepaalde hoeveelheden van deze alcohol, is het in de praktijk onmogelijk precies te weten hoeveel verkoopbare alcohol sommige van deze tanks bevatten.

(112) Unter Berücksichtigung der Größe einiger Behälter, in denen aus der obligatorischen Destillation gewonnener Alkohol aufbewahrt wird, und der Länge der Lagerzeit dieses Alkohols läßt sich in der Praxis die Menge des in einigen Behältern befindlichen, absetzbaren Alkohols nicht genau feststellen.


w