Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
ADP
Bevrachting voor liggen
Bevrachtingsovereenkomst voor liggen
Dag van het liggen
Klanten over kosten van energieverbruik informeren
Klanten over tarieven van energieverbruik informeren
OOTH
OTI
OTTH
Scheef liggen van dwarsliggers
Tarieven voor geregelde luchtdiensten
Tarieven voor lijndien sten
Uit de haak liggen van dwarsliggers
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Traduction de «tarieven liggen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scheef liggen van dwarsliggers | uit de haak liggen van dwarsliggers

Schräglage der Schwellen


tarieven voor geregelde luchtdiensten | tarieven voor lijndien sten

Tarifsystem für Linienflüge


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

unabhängige Preisfestsetzung






bevrachtingsovereenkomst voor liggen

Liege-Chartervertrag


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel 1979 [ ADP | OTI ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


klanten over kosten van energieverbruik informeren | klanten over tarieven van energieverbruik informeren

Verbraucher über Energieverbrauchskosten informieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De tarieven voor roaming zijn in 2012 gedaald – de tarieven liggen bijna 5 cent lager, voornamelijk door de roamingverordening van 1 juli 2012.

Die Roamingpreise sind 2012 gesunken – um fast 5 Cent, vor allem seit dem 1. Juli 2012 infolge der Roamingverordnung.


De last die gepaard gaat met het bewijzen dat tarieven kostengericht zijn en aan de betreffende limieten voldoen, moet bij het openbare lichaam liggen dat voor het hergebruik van documenten kosten in rekening brengt.

Die Beweislast dafür, dass die Gebühren kostenorientiert sind und den jeweiligen Beschränkungen entsprechen, sollte bei der öffentlichen Stelle liegen, die Gebühren für die Weiterverwendung der Dokumente erhebt.


Uit studies blijkt dat de extra kosten die voortkomen uit dergelijke verschillen in regelgeving te vergelijken zijn met een tarief van meer dan 10 % en voor sommige sectoren tot 20 %, terwijl klassieke tarieven rond de 4 % liggen.

Wie aus Studien hervorgeht, verursachen solche regulatorischen Unterschiede Zusatzkosten, die einem Zollsatz von über 10 % (in einigen Branchen sogar 20 %) entsprechen würden, während die üblichen Zollsätze bei etwa 4 % liegen.


8. neemt echter het standpunt in dat een uitsluitend op tarieven gebaseerde vrijhandelsovereenkomst echter van te weinig ambitie getuigt, gezien het feit dat de grootste economische voordelen kunnen worden behaald door het niveau van non-tarifaire belemmeringen te verlagen; schaart zich achter het door de HLWG voorgestelde doel om alle in- en uitvoerrechten op de bilaterale handel af te schaffen, waarbij de doelstelling is om een substantieel deel van de tarieven af te schaffen als de overeenkomst van kracht wordt en binnen kort tijdsbestek alle andere tarieven, behalve diegene die zeer gevoelig ...[+++]

8. vertritt jedoch die Ansicht, dass ein Abkommen über freien Handel, das sich nur auf Zölle bezieht, nicht ambitioniert genug wäre, da die größten wirtschaftlichen Vorteile durch die Reduzierung von nicht-tarifären Hemmnissen entstehen würden; unterstützt das von der HLWG vorgeschlagene Ziel, alle Zölle auf bilateralen Handel abzuschaffen, mit der Absicht, eine umfangreiche Abschaffung von Zöllen mit dem Inkrafttreten des Abkommens zu erreichen sowie einen zügigen Ausstieg aus allen Zöllen, außer den wichtigsten; dies könnte beträchtliche Gewinne mit sich bringen, in Anbet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vicevoorzitter van de Europese Commissie, Neelie Kroes, zei hierover het volgende: "De door de Nederlandse autoriteiten voorgestelde afgiftetarieven zouden twee keer zo hoog komen te liggen als de tarieven in het kader van de EU-regelgeving, zodat ik OPTA nu heb verzocht het voorstel in te trekken of het te wijzigen.

Die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission Neelie Kroes sagte hierzu: „Die in den Niederlanden vorgeschlagenen Zustellungsentgelte wären doppelt so hoch, wie nach dem EU-Konzept vorgesehen. Daher fordere ich nun die OPTA auf, den Vorschlag zurückzuziehen oder ihn zu ändern.


De exploitanten van mobiele netwerken in de bezochte landen worden zo gestimuleerd om deze diensten aan te bieden tegen tarieven die dicht bij de binnenlandse prijzen liggen en gebaseerd zijn op hun eigen lage binnenlandse netwerkkosten.

Auf diese Weise werden die Mobilfunkbetreiber im besuchten Land einen Anreiz haben, ausgehend von ihren eigenen niedrigen nationalen Netzkosten solche Dienste nahe dem Inlands-Preisniveau anzubieten.


Intussen hebben sommige lidstaten van de Europese Unie de tarieven afgeschaft. Interessant daarbij is dat de prijzen voor bijvoorbeeld advocaten en voor de consument gestegen zijn en in sommige gevallen gemiddeld zelfs aanzienlijk hoger liggen dan in de lidstaten die nog met een systeem van tarieven werken.

Wir haben inzwischen Mitgliedstaaten in der Europäischen Union, die Gebührenordnungen abgeschafft haben. Das Interessante ist, dass die Preise z.


Het besluit van de Griekse autoriteiten om de BTW op brandstoffen met 30 procent te verlagen, teneinde het vervoer van en naar de verst gelegen eilanden te bevorderen, is in overeenstemming met de bepalingen in de zesde BTW-richtlijn van de Raad van 17 mei 1977, als gewijzigd, waarin het Griekenland toegestaan wordt "BTW-tarieven die tot 30 procent lager liggen dan de overeenkomstige tarieven op het Griekse vasteland" toe te passen in verschillende departementen en op bepaalde eilanden in de Egeïsche Zee.

Die von den griechischen Behörden ergriffene Initiative, die Mehrwertsteuer auf Kraftstoffe um 30 % zu senken, um die Verkehrsanbindung der entlegensten Inseln zu erleichtern, steht im Einklang mit den Bestimmungen der sechsten geänderten Richtlinie des Rates vom 17. Mai 1977 über die Mehrwertsteuer, der zufolge es Griechenland gestattet ist, in verschiedenen Regionen und auf einigen Inseln in der Ägäis bis zu 30% niedrigere Mehrwertsteuersätze anzuwenden als auf dem griechischen Festland.


Het valt te betreuren dat in het voorstel van de Commissie tarieven worden voorzien van 5%, 15% en zelfs 25%, die veel hoger liggen dan de vroegere tarieven die in het kader van de APIM-regeling reeds aanzienlijk verminderd waren.

Es ist zu bedauern, dass der Vorschlag der Kommission Steuersätze von 5%, 15% und sogar 25% vorsieht, da diese Steuersätze weitaus höher sind als die zuvor festgelegten, die im Rahmen der APIM außerdem bereits beträchtlich gesenkt worden waren.


De tarieven die door de gebruikers van openbare mobiele netwerken worden betaald voor roamingdiensten wanneer zij reizen binnen de Gemeenschap, mogen niet ongerechtvaardigd hoger liggen dan de tarieven die hen worden aangerekend wanneer zij in hun eigen land telefoneren.

Die Entgelte, die den Nutzern öffentlicher Telefonnetze auf Reisen innerhalb der Gemeinschaft für Roaming-Dienste berechnet werden, dürfen nicht ungerechtfertigt höher sein als die Entgelte, die dieselben Nutzer innerhalb ihres Heimatlandes bezahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven liggen' ->

Date index: 2024-12-17
w